Página 4
CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t e n i d o Contenido SEGURIDAD ......6 4. GET IT NOW ....31 V CAST ........... 31 Bienvenido......9 Música y Tonos......32 Ayuda ..........9 Imagen y Video ......35 Aproveche al Máximo Juegos ..........
Página 6
Baterías y Cargadores..85 Bluetooth ........67 Configuraciones de Sonido ..69 Normas de Autenticación Configuraciones de Pantalla..70 de Baterías Nokia ....... 86 Configuraciones de Teléfono... 72 Cuidado y Mantenimiento.. 88 Configuraciones de Llamadas... 75 Información Adicional Vista Previa de Agenda ..... 77 de Seguridad .......
All manuals and user guides at all-guides.com S E G U R I D A D SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté...
Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
All manuals and user guides at all-guides.com S E G U R I D A D ■ Servicios de Red Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren características de red especiales.
■ Ayuda Si necesita ayuda, puede acudir al centro de asistencia de Nokia. Antes de llamar, recomendamos que anote el Identificador de equipo móvil (MEID) y el código postal (sólo en EE. UU.), y tenga esta información disponible.
Nokia. En el sitio Web, puede obtener información acerca del uso de los productos y servicios de Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de centros de asistencia locales de Nokia en www.nokia.com/customerservice (en inglés).
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com B i e n v e n i d o • Las teclas programables izquierda y derecha y la tecla Aceptar se indican en negrita. Por ejemplo: MENÚ, Mensaje y Contactos. • Las teclas programables izquierda y derecha y la tecla Aceptar se utilizan para elegir una opción del menú.
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o 1. El Teléfono 1. Audífono 2. Pantalla 3. Tecla de dirección 4. Tecla programable derecha 5. Tecla de cámara • pulse para ingresar al modo de cámara •...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o Para activar las teclas del reproductor de medios externo, pulse la tecla de volumen cuando la tapa esté cerrada y en modo standby. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o ■ Modo Standby La pantalla inicial es el punto de inicio e indica que el teléfono está en el modo standby. 1. Intensidad de la señal: la intensidad de la señal recibida en el teléfono la indica el número de barras...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una red 1x/EV. Consulte "Servicios de Red", pág. 8. Indicador de intensidad de la señal. Se encuentra en una red de sólo EV/D.
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o El modo autónomo está activado. Consulte "Modo Autónomo", pág. 72. La conectividad inalámbrica Bluetooth está activada. El altavoz está activado. El modo de vibración está activado. Se configuró...
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o ■ Método de Desplazamiento 1. En el modo standby, use las teclas programables izquierda y derecha para seleccionar Mensaje o Contactos. Para acceder a los menús principales, seleccione MENÚ...
All manuals and user guides at all-guides.com E l T e l é f o n o Mis accesos directos MIS TECLAS DE ATAJO está disponible en el menú del modo standby cuando pulsa la tecla de dirección derecha. Ofrece acceso rápido a otros accesos directos.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o 2. Configurar el Teléfono ■ Antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o ■ Cambiar la Batería Retirar la cubierta posterior Coloque el teléfono con el teclado hacia abajo. Presione y deslice la cubierta posterior hacia la base del teléfono...
Importante: No saque la cubierta frontal de este dispositivo. Si intenta sacarla, puede dañar el teléfono. Si el teléfono necesita mantenimiento, comuníquese con el centro de asistencia de Nokia. ■ Cargar la Batería 1. Enchufe el cargador AC-6U a un tomacorriente CA estándar.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o Nota: El teléfono sólo debe conectarse a productos que tengan el logotipo USB-IF o que hayan completado el programa de cumplimiento con USB-IF.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o 1. Abra el puerto del conector del auricular. 2. Enchufe el conector del auricular en la clavija del auricular de 2,5 mm al costado izquierdo del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o Para insertar la tarjeta de memoria microSD, siga estos pasos: 1. Levante la cubierta de la ranura para la tarjeta microSD. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o Números marcados recientemente Pulse una vez la tecla Enviar para mostrar las últimas llamadas marcadas, recibidas o perdidas.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o • La llamada se conecta automáticamente cuando el teléfono se conecta a un dispositivo manos libres. Con las teclas programables, seleccione Silenc.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a r e l T e l é f o n o Modo de Vibración Para configurar el teléfono para que vibre y silenciar todos los sonidos, abra la tapa y pulse la tecla para bajar volumen para reducir el volumen hasta que aparezca Sólo Vibrador.
All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e T e x t o 3. Ingreso de Texto El teléfono ofrece cinco métodos para ingresar texto, números y símbolos: Word, Abc, ABC ,123 y Símbolos. En el modo de ingreso de texto aplican las siguientes reglas: •...
All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e T e x t o Ingreso de Texto en el Modo de Palabra La ilustración a continuación simula la pantalla que aparece cada vez que pulsa una tecla en el modo de palabra.
All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e T e x t o ■ Modo 123 (numérico) Para ingresar un número en el modo Abc, ABC o Palabra, mantenga pulsada la tecla del número deseado. Para cambiar al modo 123, pulse la tecla programable izquierda y seleccione 123.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W 4. GET IT NOW GET IT NOW le permite descargar tonos de timbre, música, sonidos, imágenes, videos, juegos, noticias, información, herramientas y extras. También puede buscar información como la ubicación de restaurantes o cajeros automáticos.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W La cobertura y los servicios V CAST no están disponibles en todas las áreas. Necesita estar suscrito a A V CAST VPak. Para obtener información adicional, visite http://products.vzw.com/index.aspx?id=video&lid=/ /global//features+and+downloads//videoclips (en inglés).
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W Mis Sonidos: seleccione Grabar Nuevo para grabar sonidos, como música o palabras, o para acceder a sonidos pregrabados como Feliz cumpleaños o el clamor de una muchedumbre. Los sonidos pregrabados se pueden volver a reproducir o se pueden enviar en un mensaje de imagen.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W 5. Seleccione la música que desee comprar. Pulse la tecla Aceptar para seleccionar Comprar. Luego pulse la tecla Aceptar nuevamente para descargar la canción. Luego puede reproducir la nueva canción desde el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W 5 Enchufe el cable USB (que se compra por separado) a su teléfono y conéctelo a un puerto USB en su PC. Abra Music Manager en su PC. 6 Arrastre y suelte la(s) canción(es) que desee sincronizar en la ventana Sinc Lista, y comience la sincronización de la(s) canción(es).
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W Tomar una Foto Para utilizar la cámara incorporada, pulse la tecla de la cámara en el teclado o seleccione MENÚ > GET IT NOW > Foto y Video > Tomar Foto. Pulse TOM.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W Obtén Nuevas Fotos: seleccione Obtén Nueva Aplicacións para descargar aplicaciones de imágenes o usar una de las aplicaciones para descargar imágenes desde Internet. Los valores de la suscripción y la compra están disponibles.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W ■ Extras Para acceder a Internet para buscar descargas y aplicaciones Verizon Wireless, seleccione MENÚ > GET IT NOW > Extras > Obtén Nueva Aplicacións. Los valores de la suscripción y la compra están disponibles. Esta es una función de red.
All manuals and user guides at all-guides.com G E T I T N O W 2. Ingrese el número de emergencia de la localidad en la que se encuentra. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A 5. MENSAJERÍA Si se ha suscrito a un servicio de red de mensajes, podrá enviar y recibir mensajes hacia y desde teléfonos compatibles que también estén suscritos a un servicio de mensajes.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A mensaje de texto que incluya una dirección de Internet en la que puede ver los mensajes de imagen y video. Las imágenes se ajustan al área de la pantalla. El teléfono tiene un visor de mensajes de imagen y video para reproducir los mensajes.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A ■ Nuevo Mensaje Para redactar un nuevo mensaje, seleccione MENÚ > MENSAJERÍA > Nuevo Mensaje >Mensaje de TXT, Mensaje de Foto o Mensaje de Video. Mensaje de Texto Para escribir y enviar un mensaje de texto, siga estas indicaciones: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A Añadir Sonido: incluya un sonido al mensaje. Los mensajes mejorados no pueden enviarse a las direcciones de e-mail. Añadir Nombre de Tarjeta: incluya una tarjeta de presentación al mensaje de texto.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A 7. Para enviar el mensaje, seleccione ENV o pulse la tecla Enviar Para guardar el mensaje como borrador, pulse la tecla Finalizar seleccione Sí > OK. El mensaje se guarda en la carpeta Borradores. Opciones del mensaje de imagen Para definir las opciones del mensaje de imagen, seleccione Opciones, cuando el cursor esté...
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A 3. Ingrese el texto en el campo Texto: con el teclado alfanumérico. Consulte "Ingreso de Texto", pág. 28. El número de caracteres utilizados (de un máximo de 1000 por mensaje) aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla del mensaje de video.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A Cuando reciba un mensaje entrante, verá un aviso. Para ver inmediatamente el nuevo mensaje de imagen, video o texto (si Ver TXT Autmtc está desactivado), seleccione Ver ahora. O seleccione Ver Despu para que aparezca el icono de notificación de nuevo mensaje El mensaje de texto (si Ver TXT Autmtc está...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A Silncr: para desactivar el sonido (para un mensaje de imagen con sonido adjunto). CONTESTAR: envíe una respuesta como Mensaje de TXT, Mensaje de Foto o Mensaje de Video (sin el archivo de video).
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A ■ Mensajes Enviados La carpeta Enviado se usa para guardar mensajes de texto, imagen y video entregados a los destinatarios. El número de mensajes almacenados en la carpeta Enviado se muestra en paréntesis.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A ■ Ajustes de Mensajes Para configurar los ajustes de los mensajes, en el modo standby, seleccione Mensaje > Prog. Aparecen las opciones disponibles. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Modo de Ingreso: cambie el modo de ingreso predeterminado para el área de ingreso de texto en un mensaje TXT y las áreas de ingreso de...
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A Mensajes de Voz #: cambie el número de marcación rápida predeterminado del correo de voz. Ingrese el nuevo número y seleccione OK. Dev Llmda #: cambie el número predeterminado de devolución de llamada que se envía.
All manuals and user guides at all-guides.com M E N S A J E R Í A Se muestran el número de mensajes nuevos y la hora y fecha del último mensaje recibido. Para acceder al buzón de voz, seleccione CALL. Para reiniciar el contador de correo de voz, seleccione Dpjar >...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S 6. CONTACTOS Puede mantener un registro de la información de contacto en Contactos. Los nombres de contacto se guardan en la memoria de Contactos y cada entrada de contacto puede contener varios números de teléfono y direcciones de e-mail.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S 3. Seleccione GUARDAR. Para crear rápidamente un contacto en el modo standby, ingrese el número y seleccione Guardar > Añadir Nvo Cntcto. Si no ingresa ningún nombre, la dirección o el número de teléfono predeterminado se muestra en la lista de contactos.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S 2. Seleccione Guardar > Añadir Nvo Cntcto para agregar un nuevo contacto que incluya el nuevo número, o Actualizar Existent para modificar un contacto existente. Para agregar códigos de pausa a los números de teléfono en las entradas de una lista de contactos, siga estas indicaciones: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S 3. Resalte un tono de timbre existente de la lista de tonos de timbre y seleccione OK para usar el tono de timbre para el contacto, o seleccione Toc para escuchar el tono de timbre.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S EDIT: modifique la información para el ingreso de la lista de contactos. Para conocer las opciones de edición, consulte "Crear Nuevos Contactos", pág. 52. Opciones: seleccione Nuevo Mensaje de TXT, Nuevo Mensaje de Foto, Nuevo mensaje de video o Llamar para enviar un mensaje o llamar al contacto.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S Sólo puede asociar un contacto a un grupo de llamantes a la vez. Si mueve un contacto de un grupo a otro, el contacto se eliminará del primer grupo.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S Renombrar un grupo Cuando crea un grupo de llamante, puede renombrarlo rápida y fácilmente. Seleccione MENÚ > CONTACTOS > Grupos, resalte el grupo que desea renombrar y seleccione Opciones > Renombrar. Edite el nombre del grupo de llamantes y seleccione GUARDAR.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S Editar números de marcación rápida 1. Seleccione MENÚ > CONTACTOS > Marcado Rápidos. 2. Desplácese hasta una posición de marcación rápida asignada y seleccione FIJAR. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N T A C T O S Opciones de contactos ICE Resalte un contacto asignado en la lista de contactos ICE y seleccione entre las siguientes opciones: Llamar: llame al contacto ICE resaltado. VER: para ver detalles del contacto.
All manuals and user guides at all-guides.com L L A M A D A S R E C I E N T E S 7. LLAMADAS RECIENTES La información de las llamadas perdidas, recibidas o marcadas se almacena en el menú LLAMAS. RECNTES. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua.
All manuals and user guides at all-guides.com L L A M A D A S R E C I E N T E S Nota: Algunos cronómetros pueden reiniciarse durante las actualizaciones de servicios o software. El tiempo real facturado por Verizon Wireless por las llamadas y los servicios puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S 8. CONFIGURACIONES Y HERRAMIENTAS Use el menú PROG Y HERR para personalizar el teléfono y utilizarlo como organizador y asistente digital personal.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S • Use la tecla de dirección para sumar (arriba), restar (abajo), multiplicar (derecha) o dividir (izquierda).
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Para configurar las opciones de la agenda, seleccione MENÚ > PROG Y HERR >...
Se pueden medir hasta 10 registros. La exactitud del cronómetro no es la misma que la de un instrumento profesional. Por lo tanto, Nokia recomienda no utilizarlo para competencias oficiales o en algún evento que necesite de una alta precisión para establecer los tiempos exactos.
Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Es posible que existan restricciones en el uso de la tecnología Bluetooth en algunas localidades.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S • Mi Tarjeta de Negocio: para editar detalles de su tarjeta de negocios. Puede enviar y recibir tarjetas de negocios entre otros dispositivos compatibles.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Alertas de Servicio: configure cualquiera de las opciones de aviso en Encdd o Apag.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Pantalla: para determinar cuánto tiempo la luz de fondo de la pantalla principal se mantiene encendida antes de atenuarse (7, 15 o 30 segundos, Siempre Encendido o Siempre Apagado).
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Seleccione Avance para ver el diseño resaltado. Para elegir el tipo de menú, seleccione Lista >...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Para modificar y asignar accesos directos a MIS TECLAS DE ATAJO: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Idioma Para configurar el idioma predeterminado del menú y de las pantallas del teléfono, seleccione MENÚ...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Prog Tel Cnddo: si se configura en Al Encender, cuando el teléfono se encienda, sólo estarán disponibles llamadas de emergencia, responder llamadas entrantes y las funciones para ver la información personal en la lista de contactos ICE.
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Opciones de Respuesta Para determinar cómo se pueden responder las llamadas en el teléfono, seleccione MENÚ...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Marcación Rápida Para ingresar los dígitos de marcación rápida e iniciar una llamada de marcación rápida, seleccione MENÚ...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S Para configurar el tamaño de letra del evento en el modo standby, seleccione MENÚ...
All manuals and user guides at all-guides.com C O N F I G U R A C I O N E S Y H E R R A M I E N T A S ■ Información de Teléfono Para ver información de su teléfono, seleccione MENÚ > PROG Y HERR >...
All manuals and user guides at all-guides.com C o m a n d o s d e V o z 9. Comandos de Voz Los comandos de voz transforman a su dispositivo en un su propio asistente virtual personal, que le permite usar la voz para realizar llamadas, buscar contactos, reproducir y controlar música, etc.
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com C o m a n d o s d e V o z O, si dice un comando de oración completa como “Enviar texto a Juan”, el comando le indicará que confirme el mensaje y le pedirá el número de contacto.
All manuals and user guides at all-guides.com C o m a n d o s d e V o z ■ Configuraciones de Comandos de Voz Para acceder al menú de configuraciones de voz, seleccione MENÚ > PROG Y HERR > Programación de Teléfono > Configuración de voz. O pulse la tecla de comando de voz (consulte "El Teléfono", pág.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com C o m a n d o s d e V o z • Audio: para configurar cómo el teléfono solicita la información del comando de voz. Seleccione Modo > Modo Interrogación, Modo Ojos Libros o Modo Sólo Tonos.
AC-6U para batería BL-5C. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de...
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia.
All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y M a n t e n i m i e n t o Cuidado y Mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y M a n t e n i m i e n t o • Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o...
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d • No utilice el audífono a un volumen que le resulte incómodo. Si siente zumbidos en las orejas, le cuesta escuchar o experimenta cualquier dificultad auditiva temporal después usar el dispositivo de audio portátil, discontinúe su uso y consulte con su médico.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d • Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.
Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que...
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d ■ Información Técnica Designación de tipo: RM-347 Dimensiones: ancho 45 mm;...
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d Tiempos de carga Los siguientes tiempos de carga son aproximados: Opciones de carga AC-6U...
21 alarma 65 información 85 álbum en línea 35 tiempos 97 altavoz 25 comandos de voz 80 antena 19 compartir ubicación 74 asistencia técnica de Nokia 10 configuración audífono Bluetooth 67 llamada 26 sonidos 69 auricular teléfono 72 conexión 22...
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e correo de voz 50 cronómetro 66 GET IT NOW 31 cubierta posterior grupos 56 cambiar 21 retirar 20 cuidado y mantenimiento 88 herramientas agenda 64 alarma 65 descargar bloc de notas 67 extras 38...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e mensajería instantánea 51 mensajes juegos 37 borrador 45 borrar 50 buzón de entrada 45 llamadas caracteres 43, 45 audífono 26 chatear 51 contestar 25 correo de voz 50 duración de 61 e-mail 51 modo de vibración 27...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e móvil pausa de dos segundos 53 Internet 38 pausas 53 redes 96 protección de copyright 41 música V CAST 32 Música y Tonos 32 Música y tonos 32 configuración 72 servicio 8 nivel de prioridad 43...
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e Tecla de Dirección 11, 17, 73 videos teclas programables 11, 12 descargar 36 teléfono formatos compatibles 41 bloquear 74 grabar 36 configuración 19, 72 vista previa 44 temas 71 volumen Texto Rápido 45, 47, 49...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
Página 107
All manuals and user guides at all-guides.com Notas...