Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® G E T I T N O W C A M E R A P H O N E...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Nokia 6215i Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 3
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. La información en este manual del usuario fue escrita para el producto Nokia 6215i. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad ........................4 Bienvenido..........................7 1. Su teléfono ........................9 2. Programar su teléfono....................13 3. Ingreso de texto ......................20 4.
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos móviles esté...
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d ■ Servicios de red Para utilizar el teléfono debe contratar los servicios de un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red móvil para su funcionamiento.
Nokia. En el sitio Web se puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con el centro de servicio al cliente, consulte la lista de los Centros de Atención Nokia Care locales en www.nokia.com/customerservice.
All manuals and user guides at all-guides.com B i e n v e n i d o Facturación y servicio al cliente Para comunicarse con el departamento de facturación y servicio al cliente de Verizon, marque el 1-800-256-4646. ■ Obtenga el máximo de este manual Las siguientes secciones muestran los diferentes componentes de su teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o 1. Su teléfono Audífono (1) Pantalla principal (2) Tecla de selección central (3) Tecla de selección derecha (4) Tecla cámara (5) Tecla Finalizar y Encender/Apagar (6) Teclado (7) Micrófono (8) Tecla Borrar (CLR) (9)
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ El modo standby La pantalla de inicio es el punto inicial e indica que su teléfono está en el modo standby. Carga de la batería (1): cuatro barras indican una batería completamente cargada.
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o Función de seguridad SSL está activada. TTY está activado. Compartir información de ubicación está configurada en Sólo E911. Consulte "Seguridad", pág. 48. Compartir información de ubicación está configurada en Ubicación Encendido.
All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o Las teclas de selección izquierda, derecha y central también se conocen como teclas suaves. La función relacionada con las teclas de selección puede cambiar para cada menú...
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Programar su teléfono ■ Antena Su teléfono tiene una antena interior y una exterior. La antena de señal inalámbrica es exterior y se encuentra en la parte superior del teléfono.
(1) y presione la parte superior hacia abajo (2) hasta que caiga en su sitio. Importante: No retire la cubierta frontal de este teléfono. El intentarlo puede dañar el teléfono. Si su teléfono necesita reparación, comuníquese al centro de contacto Nokia Care.
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Cargar la batería 1. Enchufe el transformador del cargador AC-1005U en un tomacorriente CA estándar. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Conectar el auricular Puede conectar un auricular compatible con conector estándar de 2,5 mm en su teléfono para habilitar la función manos libres.
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Números marcados recientemente Pulse la tecla Enviar una vez para mostrar los últimos números marcados, las llamadas recibidas o perdidas.
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Contestar o silenciar una llamada entrante • Para contestar una llamada, abra la tapa, si la tapa ya está abierta, pulse la tecla Enviar.
All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Otras opciones durante una llamada Durante una llamada, seleccione Opciones para acceder a las siguientes opciones: Mand.
All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Su teléfono ofrece cuatro métodos para ingresar texto y números: Abc, (oración, mayúscula y minúscula), Word (oración, mayúscula y minúscula), Símbols.
All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e t e x t o ■ Modo de Palabra El modo Palabra es un método predictivo de entrada de texto usando su teclado y el diccionario incorporado para reconocer de manera rápida la palabra más comúnmente usada para una secuencia de una tecla específica.
All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w 4. Get It Now Get It Now le permite descargar tonos de timbres, noticias, información y juegos. También puede encontrar información como la ubicación de restaurantes o cajeros automáticos (ATMs).
All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w sonidos: seleccione Grabar nuevo para grabar sonidos como música o discurso o sonidos pregrabados como Feliz cumpleaños o el clamor de una multitud. Los sonidos grabados se pueden reproducir en otro momento o se pueden enviar en un mensaje PIX.
All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w Servicio Foto: seleccione Nuevo App. para descargar aplicaciones PIX o use una de las aplicaciones de descarga de imágenes de Internet. La suscripción y costo están disponibles.
6. Su teléfono puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier otro sitio de Internet.
All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w ■ Memoria caché La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché...
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 5. Mensajería Si se ha suscrito a un servicio de red de mensajes, puede enviar y recibir mensajes a y de teléfonos compatibles que también estén suscritos a un servicio de mensajes. También puede enviar y recibir mensajes multimedia y de e-mail.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Las imágenes se escalan para que se ajusten a la pantalla del teléfono. Su teléfono tiene un visor de mensaje PIX para reproducir mensajes. Los mensajes entrantes se mantienen en el buzón de entrada hasta que los elimine o guarde.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Para agregar una entrada manual a su lista de contactos, seleccione Agregar > Contactos. Consulte "Crear nuevos contactos", pág. 35. 2. Para abrir el campo de entrada de texto, seleccione OK. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 3. Ingrese texto en el campo Texto: del mensaje PIX usando el teclado. Consulte "Ingreso de texto", pág. 20. Al escribir mensajes PIX, la cantidad de caracteres usados (máximo de 1000 por mensaje) aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla de mensajes.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Tras la recepción de un mensaje entrante, un aviso aparece en la pantalla. Puede ver el mensaje inmediatamente o verlo en otro momento. Seleccione Ver ahora para abrir el nuevo mensaje en el buzón de entrada.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Mensajes enviados La carpeta Bjasal se usa para guardar mensajes TXT y PIX que se han entregado a los destinatarios. La cantidad de mensajes guardados en la carpeta Bjasal aparece entre paréntesis.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Texto rápido: ver y editar entradas Texto rápido, las cuales son mensajes cortos preelaborados que se pueden recuperar e insertar en un mensaje TXT. Aparece la galería de entradas Texto rápido precargadas y definidas por el usuario.
All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Mensajes de correo de voz El correo de voz es un servicio de red que le permite escuchar los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de voz. Cuando tiene un nuevo mensaje de voz, su teléfono le avisa y le pregunta si desea escucharlos ahora o en otro momento.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 6. Contactos Puede llevar un registro de la información de contactos en Contactos. Los nombres de contacto se guardan en la memoria Contactos y cada entrada de contacto puede contener varios números telefónicos y direcciones de e-mail.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Para crear un nuevo contacto, ingrese un número telefónico para el nuevo contacto en el modo standby. Para guardar el nuevo número en su lista de contacto, seleccione GUARD >...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Asignar ID de imagen Puede configurar ID de imagen para que muestre la foto de un llamante de su lista de contactos cuando su teléfono suene. Para asignar una ID de imagen a un contacto, haga lo siguiente: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Acceder a la lista de contactos Puede acceder a la pantalla de LISTA DE CONTACTO en el modo standby con la tecla de selección derecha. Para buscar rápidamente un contacto en su lista de contactos, ingrese la primera letra del nombre del contacto en el campo Buscar y aparece esa sección de la lista.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Sólo se puede relacionar un contacto a un grupo de llamantes a la vez. Si agrega un contacto de un grupo existente a otro grupo, dicho contacto se elimina del grupo existente.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Enviar un mensaje de grupo Para enviar un mensaje a un grupo, seleccione Menú > Contactos > Grupos, el nombre del grupo y Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Editar números de marcación rápida 1. Seleccione Menú > Contactos > Marcado Veloz. 2. Desplácese hacia un cuadro de marcación rápida y seleccione ESTB. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com L l a m a d a s r e c i e n t e s 7. Llamadas recientes La información sobre las llamadas perdidas, recibidas o números marcados se guarda en el menú Llam Rectes.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s 8. Configuraciones y herramientas Use el menú Conf.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Seleccione Opciones > Agreg (crear un nuevo evento), Ir a fecha (ingresar una fecha específica usando el teclado),...
La precisión del cronómetro no es la misma que la de un instrumento profesional. De modo que, Nokia no sugiere su uso para competencias oficiales o cualquier otro evento que requiera el uso de un dispositivo de alta precisión para establecer mediciones exactas de tiempos.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Volumen Principal: use las teclas de volumen o tecla de desplazamiento para cambiar la configuración del volumen de su teléfono de Alto Baja...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Personal: ingrese su propio título de texto de hasta 16 caracteres. Título ERI: mostrar texto ERI debajo de su título personal, avisándole del estado celular actual.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s ■ Configuraciones de teléfono Para designar configuraciones de redes específicas y modos de operación para su teléfono, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Opciones de respuesta Para determinar cómo su teléfono podría contestar las llamadas, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Voz confidencial Para configurar la función de voz confidencial para llamadas CDMA, seleccione Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Configuración de voz Para activar la función de marcación por voz y configurar el modo de activación de marcación por voz, seleccione Ajustes Voz.
All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Sonidos: para mostrar el tamaño (KB) de los archivos de sonido guardados en la carpeta Sonidos.
AC-1005U para la batería BL-5002C. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y podría resultar peligroso. Para obtener más información sobre disponibilidad de accesorios aprobados, consulte a...
Cuando los tiempos de conversación y de reserva son mucho más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este teléfono.
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.
All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d • Deben utilizar el teléfono en el oído contrario al marcapasos para minimizar las posibles interferencias.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o lugares donde se realicen explosiones.
Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés). Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión...
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Compatibilidad con aparatos auditivos (HAC) Su dispositivo móvil cumple con los requerimientos FCC sobre la compatibilidad con aparatos auditivos.
All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información técnica Designación del tipo: RM-214 Dimensiones: ancho, 45 mm;...
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e Índice cargador conectar 15 accesibilidad 7 información 55 accesorios 54 tiempos 63 accesos directos 12 código de bloqueo 48 acerca de su teléfono 5 compartir ubicación 49 agenda 43 compatibilidad de aparato auditivo 62 alarma...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e juegos 24 grabación 22 videos 23 grupos 38 designación tipo 63 desplazarse 12 dimensiones 63 herramientas y configuraciones 43 dispositivos médicos aparatos auditivos 59 marcapasos 58 idioma 48 duración de llamadas 42 IM móvil 34 imagen...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e modo vibración 18 mensajes chat 34 opciones durante una llamada 19 mensajes de texto 27, 28 pausas al realizar 36 mensajes enviados 33 realizar 16 mensajes instantáneos 34 silenciar 18, 19 mensajes PIX llamadas de emergencia 60...
Página 68
TXT 29 sonidos opciones de respuesta 50 aviso 45 formatos admitidos 28 mensaje PIX 30 pantalla soporte Nokia 7 contraste 47 imagen de fondo 47 luz de fondo 47 tecla de acceso directo 48 temas 47 tecla de desplazamiento 12 título 46...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e volumen principal 45 correo 34 buzón de entrada 31 marcación 37 llamadas 42 privacidad 51 llamadas perdidas 42 servicios 51 versión de software 53 video galería 23 volumen ajustar 45 WAP 30...