Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 106

Enlaces rápidos

LCD TV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 32PF4320

  • Página 1 LCD TV...
  • Página 3 Information for users in the UK (Not applicable outside the UK) Positioning the TV For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc.
  • Página 4 If this instruction manual does not give an answer or if ‘Tips’ do not solve your TV problem, you can call your Local Philips Customer or Service Centre. See the supplied World-wide guarantee booklet. Please, have the Model and Product number which you can find at the back of your television set or on the packaging, ready, before calling the Philips helpline.
  • Página 5 To use the menus & Press the key on the remote control to “ Use the cursor in the right direction to select MENU summon the main menu. At any moment you the menu item. ‘ can exit the menu by pressing the Use the cursor up/down again to select the MENU again.
  • Página 6: Use Of The Remote Control

    Use of the remote control Note: For most keys pressing a key once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it. Remark: in VGA mode only some keys are valid. B Standby VCR DVD TV SAT AMP See ‘Audio- and Video equipment Press to switch the TV on or off.
  • Página 7: Screen Formats

    Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. ë...
  • Página 8: Rear Connections

    The keys on the TV set Should your remote be lost or broken you can still change some of the basic settings with the keys on the side of your Press: • the key to adjust the volume; VOLUME • the key to select the TV channels or sources.
  • Página 9: Other Equipment

    Other equipment (satellite receiver, decoder, DVD, games, etc.) Connect the aerial cables 1, 2 and 3 as shown CABLE (only if your peripheral has TV aerial in-/output). Connect your equipment with a eurocable 4 or 5 to one of the euroconnectors to obtain a EXT2 EXT1...
  • Página 10 How to search for and store TV channels Via the TV menu: & Press the key on the remote control. MENU Keep the key on top of MENU/OK é Use the cursor up/down to select Install the TV pressed for 5 seconds to “...
  • Página 11 Using in PC monitor mode Your TV can be used as a computer monitor. You must first of all connect the computer and adjust the resolution (see p. 6). Note: When using the LCD TV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is operated under electromagnetic interference environment but will not affect the performance of this product.
  • Página 12 Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press: You will obtain: Teletext...
  • Página 13 Tips Tips Poor Picture • Have you selected the correct TV system in the manual installation menu? • Is your TV or house aerial located too close to loudspeakers, non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? • Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial.
  • Página 14 à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'. Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
  • Página 15: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus & Appuyez sur la touche de la “ Sélectionnez l’élément de menu à l’aide du MENU télécommande pour faire apparaître le menu curseur gauche/droite. principal. À tout moment, vous pouvez sortir ‘ A l’aide du curseur haut/bas, choisissez la du menu en appuyant à...
  • Página 16: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Remarque: seules quelques touches peuvent être utilisées en mode VGA. B Position veille VCR DVD TV SAT AMP Appuyez pour mettre en ou hors...
  • Página 17 Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. ë...
  • Página 18 Les touches du téléviseur Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier quelques réglages de base avec les touches situées sur le côté du téléviseur. Appuyez sur: • les touches - ou + pour régler le volume; VOLUME •...
  • Página 19 Autres appareils périphériques (récepteur satellite, décodeur, DVD, jeux, etc.) Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué (uniquement si votre périphérique dispose CABLE d’une entrée/sortie pour antennes TV). Branchez votre équipement avec un câble péritel 4 ou EXT2 5 à...
  • Página 20: Mémorisation Auto

    Comment rechercher et mémoriser les chaînes de télévision Par le menu TV & Appuyez sur la touche de la télécommande. MENU é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner Installation Appuyez sur la touche “ Utilisez le curseur de direction droite pour entrer dans le menu MENU/OK du dessus du TV Installation.
  • Página 21 Utilisation en mode moniteur PC Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur. Vous devez d’abord effectuer les raccordements de l’ordinateur et ajuster la résolution (voir p. 6). Note: Lorsque vous utilisez le TV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques, des petites lignes parasites diagonales peuvent apparaître.
  • Página 22: Appuyez Sur

    Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur: Vous obtenez: Télétexte Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode...
  • Página 23 Conseils Mauvaise image • Avez-vous choisi le bon système de télévision dans le menu d’installation manuelle? • Votre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des HPs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.? •...
  • Página 24 Indien deze handleiding geen antwoord geeft op uw vraag of indien ‘Tips’ uw TV-probleem niet oplost, kunt u de Lokale Philips Klantendienst of Servicecentrum bellen. Zie het bijgevoegde World-wide guarantee boekje. Gelieve het Model en Product nummer dat u kan vinden op de achterzijde van uw televisietoestel of op de verpakking, klaar te houden vooraleer de Philips helplijn te bellen.
  • Página 25: Gebruik Van De Menu's

    Gebruik van de menu’s & " Druk op de toets op de afstands- Gebruik de cursor links/rechts om de menu- MENU bediening om het hoofdmenu op te roepen. U instelling te selecteren. kunt op elk ogenblik het menu verlaten door Gebruik de cursor opnieuw op/neer om de opnieuw op de toets te drukken.
  • Página 26: Gebruik Van De Afstandsbediening

    Gebruik van de afstandsbediening Opmerking: bij de meeste toetsen is één druk op de toets voldoende om de functie te activeren. Een tweede druk op de toets zal de functie inactiveren. Opmerking : in VGA mode kunnen slechts enkele toetsen worden gebruikt. B Standby VCR DVD TV SAT AMP Druk op deze toets om de TV in of...
  • Página 27 16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven. ë...
  • Página 28 Toetsen van het TV toestel Wanneer uw afstandsbediening zoek is of wanneer die niet meer werkt, dan kunt u nog steeds de toetsen kant aan op uw TV-toestel gebruiken. Druk op de • – of + toets om het volume aan te passen VOLUME •...
  • Página 29 Andere apparaten (satellietontvanger, decoder, DVD, spelletjes, enz) Sluit de antennekabels 1, 2 en 3 aan zoals op de tekening hiernaast (enkel als uw randapparaat een CABLE in/uitgang voor TV-antenne heeft.) Sluit uw randapparaat door middel van een eurokabel 4 of 5 op een van EXT2 de euroconnectors aan om een betere...
  • Página 30: Tv-Zenders Zoeken En Vastleggen

    TV-zenders zoeken en vastleggen Via het TV menu & Druk op de toets op de afstandsbediening. MENU Houd de MENU/OK -toets é Gebruik de cursor op/neer om Installatie te selecteren. boven op het TV-toestel 5 “ Druk op de cursor rechts om naar het Installatiemenu te gaan. seconden ingedrukt om Plug ‘...
  • Página 31 Gebruik van de modus PC-scherm Uw tv kan ook worden gebruikt als computerscherm. U moet eerst de computer aansluiten en de resolutie aanpassen (zie pagina 6). Opmerking: Wanneer u de LCD-tv als monitor voor uw computer gebruikt, kunnen er lichte diagonale storingslijnen te zien zijn wanneer de monitor wordt gebruikt in een omgeving met elektromagnetische interferentie, maar dit heeft geen invloed op de prestaties van het product.
  • Página 32 Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen,...) Druk: U krijgt:...
  • Página 33 Tips Tips Slecht beeld • Hebt u het juiste TV-systeem geselecteerd in het menu voor handmatige installatie? • Staat uw toestel of huisantenne te dicht bij luidsprekers, niet geaarde audio- apparatuur of neonlichten, e.d? • Bergen of hoge gebouwen kunnen dubbel beeld of spookbeelden veroorzaken. Soms kunt u de beeldkwaliteit verbeteren door de richting van de antenne te wijzigen.
  • Página 34 Falls Sie in der Bedienungsanleitung keine Antworten auf Ihre Fragen finden sollten, oder die genannten ‘Nützliche Hinweise’ Ihre Probleme nicht lösen, dann können Sie beim örtlichen Philips Info- oder Service Center anrufen. Siehe dazu auch die beiliegende World-Wide Guarantee Broschüre. Bitte halten Sie die Produktbezeichnung und Modellnummer bereit - welche Sie an der Rückwand des Fernsehgerätes oder an der...
  • Página 35: Benutzung Der Menüs

    Benutzung der Menüs & “ Drücken Sie auf die -Taste auf der Benutzen Sie die Cursor-Tasten links/rechts, um MENU Fernbedienung, so daß Sie zum Hauptmenü die Menüwahlmöglichkeit zu wählen. kommen. Sie können jederzeit das Menü Benutzen Sie wiederum die Cursor-Tasten verlassen, indem Sie erneut die -Taste MENU...
  • Página 36: Benutzung Der Fernbedienung

    Benutzung der Fernbedienung Achtung! Für die meisten Tasten gilt, dass die Funktion aktiviert wird, wenn die Taste einmal gedrückt wird. Durch nochmaliges Drücken wird die Funktion deaktiviert. Bemerkung: Im VGA-Modus können nur einige Tasten benutzt werden. B Bereitschaft VCR DVD TV SAT AMP Drücken Sie, um das Fernsehgerät Siehe ‘Audio- und Videogeräte- ein- oder auszuschalten.
  • Página 37 Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden. ë...
  • Página 38 Die Tasten des Fernsehgerätes Falls Ihre Fernbedienung unauffindbar ist oder nicht funktioniert, können Sie trotzdem einige Einstellungen mit den Tasten auf seite am Fernsehgerät ändern. Drücken Sie: • die - oder + Taste, um die Lautstärke zu regulieren. VOLUME • die Tasten , um die entsprechenden -PROGRAM+ Fernsehsender oder Quellen auszuwählen.
  • Página 39 Andere periphere Geräte (Satellitenempfänger, Decoder, DVD, Spiele usw. Die Antennenkabel 1, 2 und 3 so anschließen, wie CABLE gezeigt wird (nur wenn Ihr Peripheriegerät TV- Antennen-Ein-/Ausgang hat). Ihr Gerät mit einem Eurokabel 4 oder 5 an einen von den EXT2 EXT1 Eurosteckverbindungen oder...
  • Página 40: Manuelle Programmierung

    TV Programme suchen und abspeichern Mittels TV- Menü: & Drücken Sie die MENU -taste auf der Fernbedienung. Zum Starten der Plug und Play- é Benutzen Sie die Cursortaste auf/ab, um Einstellung auszuwählen. Installation die MENU/OK -Taste “ Drücken Sie die Cursortaste rechts, um das Einstellungsmenü auf oben auf dem TV Gerät für 5 dem Bildschirm erscheinen zu lassen.
  • Página 41 Verwendung als PC-Monitor Das Fernsehgerät kann als Computermonitor verwendet werden. Vorher müssen Sie den Computer an den Monitor anschließen und die richtige Auflösung einstellen (siehe S. 6). Hinweis: Wenn Sie den LCD-Fernseher als PC-Monitor verwenden, sind unter Umständen dünne diagonale Linien auf dem Bildschirm zu sehen, wenn in der Umgebung elektromagnetische Interferenzen vorhanden sind.
  • Página 42: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind. Taste: Funktion: Aufruf...
  • Página 43: Nützliche Hinweise

    Tips Nützliche Hinweise Schlechtes Bild • Haben Sie das korrekte TV-System im Menü Manuelle Einstellung ausgewählt? • Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Hausantenne nicht zu nahe an Lautsprechern, nicht geerdeten Audio-Geräten oder Leuchtstofflampen usw.? • Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilder oder Geisterbilder verursachen.
  • Página 44 Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino. Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello stesso.
  • Página 45 Per usare i menu & Premete il tasto del telecomando per “ Usate il cursore sinistra/destra per selezionare MENU richiamare il menu principale. Potete uscire dal la voce di menu. menu in qualsiasi momento premendo di nuovo ‘ Usate di nuovo il cursore su/giù per scegliere il il tasto MENU controllo da selezionare o regolare.
  • Página 46: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di nuovo il tasto la funzione si disattiverà. Osservazione: nel modo VGA solo alcuni tasti possono essere attivati. B Attesa Premete l’interruttore acceso o VCR DVD TV SAT AMP spento della TV.
  • Página 47 Formato immagine Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo. ë...
  • Página 48 I tasti del televisore Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile effettuare le regolazioni tramite i tasti presenti sulla parte laterale del televisore. Premete: • i tasti - o + per regolare il volume; VOLUME • i tasti per selezionare i canali TV o le fonti.
  • Página 49: Connessione Del Computer

    Apparecchiatura accessoria (ricevitore satellitare, decoder, DVD, giochi ecc.) Collegate le antenne 1, 2 e 3 come indicato CABLE (soltanto se la vostra periferica ha un input/output per antenna TV). Collegate il vostro dispositivo con un eurocavo 4 o 5 ad uno degli euroconnettori EXT2 EXT1 EXT1...
  • Página 50: Memorizzazione Automatica

    Come cercare e memorizzare i canali TV Attraverso Attraverso il menu del TV: & Premere il tasto sul telecomando. MENU Per partire con l’installazione é Utilizzare il il cursore su/giù per selezionare Predispos. Plug and Play, tenere premuto “ Premere il cursore destra per entrare nel menu. per 5 secondi il tasto MENU/OK ‘...
  • Página 51 Utilizzo in modo monitore PC Il televisore può essere utilizzato come un monitore di computer. E’ necessario prima effettuare i collegamenti e regolare la risoluzione (vedi p. 6). Nota: Quando si usa il TV LCD come monitor per PC è possibile osservare delle piccole righe diagonali in presenza di interferenze elettromagnetiche, le quali tuttavia non pregiudicano le prestazioni del prodotto.
  • Página 52 Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su: Avrete: Televideo...
  • Página 53 Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548. Fatto a Brugge il aprile 2004 Philips Industrial Activities N.V., Pathoekeweg 11, 8000 Brugge - Belgio...
  • Página 54 Hvis denne brugsanvisning ikke giver svar på Deres spørgsmål, eller hvis ‘Tips’ ikke løser et eventuelt problem med TV'et, kan De kontakte Deres lokale Philips Kundecenter. Se i den lille medleverede 'World-wide Guarantee' folder. Vær venligst parat til at opgive type- og produktnummeret, som findes på bagsiden af TV- apparatet eller på...
  • Página 55 Brug af menuerne & Tryk på -tasten på fjernbetjeningen for ‘ Brug igen op/ned-cursoren til at vælge den MENU at kalde hovedmenuen frem. Menuen kan til kontrolfunktion, der skal vælges eller reguleres enhver tid forlades ved igen at trykke på på.
  • Página 56: Brug Af Fjernbetjeningen

    Brug af fjernbetjeningen Bemærk: For de fleste tasters vedkommende aktiveres funktionen, når der trykkes én gang på tasten. Hvis der trykkes en gang til på tasten, deaktiveres funktionen. Obs.: Kun nogle knapper kan anvendes i VGA måde. B Standby-stilling VCR DVD TV SAT AMP Tryk for at tænde eller slukke for Se ‘Audio- og Videoudstyrtaster’...
  • Página 57 16:9-format De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. ë...
  • Página 58 Knapperne på fjernsynet Hvis De har forlagt fjernbetjeningen, eller hvis den er beskadiget, kan De fortsat regulére visse af basis- indstillingerne med knapperne side på TV-apparat. Tryk på: • - eller + for at regulére lydstyrken; VOLUME • + tasterne for at vælge TV-kanaler eller andre -PROGRAM kilder.
  • Página 59 Ekstra apparater (satellitmodtager, dekoder, DVD, spil etc.) Tilslut antennekablerne 1, 2 og 3 som vist (kun CABLE hvis det eksterne apparat har TV-antenneindgang og udgang). For at få bedre billedkvalitet forbindes udstyret ved hjælp af et Eurokabel 4 eller 5 med EXT2 EXT1 Eurokonnektorerne...
  • Página 60 Hvordan søge og gemme tv-kanaler Via tv-menuen: & Tryk på knappen på fjernbetjeningen. MENU Tryk på MENU/OK -tasten på toppen é Flyt markøren opad/nedad og valg Indstill. af tv’et i fem sekunder for at starte “ Tryk på markørens højre del for at anvende Indstilling-menu. “Plug and Play”-installeringen.
  • Página 61 Anvendelse som computerskærm Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6). Bemærk: Når du bruger LCD-tv’et som pc-skærm, kan der opstå små diagonale interferenslinjer, når det er opstillet i et miljø med elektromagnetisk interferens, men dette har ingen indflydelse på produktets ydeevne. Det anbefales at bruge en VGA-skærm af god kvalitet med et godt støjisoleringsfilter for at opnå...
  • Página 62 Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på...
  • Página 63 Tips Tips Dårligt billede • Er der valgt det rigtige TV-system i den manuelle installeringsmenu ? • Er Deres fjernsyn eller antennen opstillet for nær ved højttalere, audioudstyr, eller lign.? • Bakker eller høje bygninger kan være årsag til ekko- eller fantombilleder. Nogle gange forbedres billedkvaliteten ved at ændre udendørsantennens retning.
  • Página 64 Hvis du ikke finner svar på spørsmålene dine i bruksanvisningen eller hvis ‘Tips’ ikke løser TV problemet ditt, kan du kontakte din lokale Philips kundetjeneste eller servicesenter. Se i den vedlagte verdensomspennende 'World- wide guarantee' garantiboken.Vær vennlig å ha modell og produkt nummer klart, som står oppført bak på...
  • Página 65 Bruk av menyen & Trykk på -tasten på fjernkontrollen for å “ Bruk markøren i venstre/høyre retning for å MENU gå til hovedmenyen. Du kan til enhver tid velge menypunktet. forlate menyen ved å trykke på -tasten MENU ‘ Bruke markøren opp/ned en gang til for å velge igjen.
  • Página 66: Bruk Av Fjernkontrollen

    Bruk av fjernkontrollen Merk: I de fleste tilfeller er det nok med et tastetrykk for å aktivere funksjonen. Et nytt trykk på tasten vil deaktivere funksjonen. Hvis en tast byr på flere valgmuligheter, blir det vist en kort liste. Bemerkning: i VGA modus er kun visse taster tilgjengelige. B Ventestilling VCR DVD TV SAT AMP Trykk på...
  • Página 67 16:9-formater De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen. ë...
  • Página 68 Tastene på TV-apparatet Hvis fjernkontrollen blir borte eller er defekt, er det fortsatt mulig å endre noen av basis-innstillingene med tasten side på TV-apparatet. Trykk • på - og + tastene for å regulere lydstyrken VOLUME • på tastene for å velge TV-kanaler eller -PROGRAM+ kilder.
  • Página 69 Annet tilleggsutstyr (satellittmottaker, dekoder, DVD, spill, osv.) Kople til radiobølgekablene 1, 2 og 3 som vist CABLE (bare hvis ditt periferiapparat har en radiobølge inn- /utgang for TV). Kople til ditt utstyr med en eurocable 4 eller 5 til en av eurotilkoplingene eller EXT2 EXT1...
  • Página 70 Hvordan du søker og lagrer TV-stasjoner Via TV-menyen: & Trykk på -tasten på fjernkontrollen. MENU Hold MENU/OK -tasten øverst é Bruk markøren oppover/nedover for å velge Installere på TV-apparatet inne i 5 “ Trykk på høyre markør for å gå inn i Installasjonsmenyen. sekunder for å...
  • Página 71 Anvendelse som computerskærm Fjernsynet kan anvendes som computerskærm. Du skal dog først tilslutte computeren og indstille opløsningen (se side 6). Merk: Når du bruker LCD-TVen som en PC-skjerm, kan det forekomme svake diagonale interferenslinjer når det foreligger elektromagnetisk interferens på stedet, men dette vil ellers ikke påvirke produktets ytelse. Bruk av høykvalitets VGA-kabel med god støyisolasjon anbefales for optimal ytelse.
  • Página 72 Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre). Trykk på: Du får tilgang til: Tekst-tv...
  • Página 73 Tips Tips Dårlig bilde • Har du valgt korrekt TV system i menyen for manuell installasjon? • Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nær høyttalerne, ujordet audioutstyr, neonlys e.l.? • Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbeltbilder eller skygger. Noen ganger kan bildekvaliteten forbedres ved å...
  • Página 74 Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din fråga eller om inte ‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du ringa Philips kundtjänst. Se det bifogade Världsgaranti häftet. Innan du ringer är det bra om du har Modell och Produkt nummer tillgängligt. Det hittar du på baksidan av TV-mottagaren eller på emballaget.
  • Página 75 Användning av menyerna & Tryck in knappen på fjärrkontrollen för “ Flytta markören åt vänster/höger för att välja MENU att få en sammanfattning av huvudmenyn. Du menypunkt. ‘ kan när som helst lämna menyn genom att Flytta markören upp/ner igen för att välja den trycka på...
  • Página 76 Betjäning av fjärrkontrollen OBS! För de flesta knappar gäller att de bara behöver tryckas in en gång för att funktionen ska aktiveras. Om knappen trycks in en gång till så stängs funktionen av. Anmärkningar: i VGA-läge kan endast vissa tangenter användas. B Standby VCR DVD TV SAT AMP Tryck för att stänga av eller sätta på...
  • Página 77 Format 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat). Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. ë...
  • Página 78 TV-apparatens knappar Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder kan du fortfarande ändra på några av standard inställningarna för bild och ljud med tangenterna på TV:ns sida. Tryck • Tryck på - eller + knappen för att ställa in VOLUME ljudstyrkan.
  • Página 79 Annan extra-utrustning (satellitmottagare, avkodare, DVD, spel, etc) Anslut antennkablarna 1, 2 och 3 enligt CABLE anvisningarna (endast om din extrautrustning har in/utgång för TV-antenn). Anslut din utrustning med eurokabel 4 eller 5 till ett av euro-uttagen EXT2 EXT1 EXT1 eller för att få...
  • Página 80 Hur man söker och lagrar TV-kanaler Via TV-menyn: & Tryck in -knappen på fjärrkontrollen. MENU Håll -knappen överst på MENU/OK é Använd markörknappen upp/ned för att välja Installera TV-apparaten intryckt i fem “ Tryck på markörknapp höger för att öppna sekunder för att starta “Plug and installationsmenyn.
  • Página 81 Användning som datorbildskärm Du kan använda TV:n som en datorbildskärm. Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen (se s. 6). OBS! När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras när TV:n används i en miljö med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda. För att erhålla bättre prestanda rekommenderas att en VGA-kabel av god kvalitet används, som har ett bra isoleringsfilter mot brus.
  • Página 82 Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: Du får fram: Text-TV Tar in eller lämnar text-TV.
  • Página 83 Tips Tips Dålig bild • Har du valt rätt TV-system i den manuella installationsmenyn? • Står din TV eller husets antenn för nära högtalare, ojordad audioanläggning, neonbelysning el. dyl.? • Berg och höga byggnader kan orsaka dubbel bild eller spökbilder. Ibland kan man förbättra bildkvalitén genom att ändra den antennens riktning.
  • Página 84 Mikä neuvoksi? Jos käyttöohjeesta ei löydy vastausta eikä tarkistusluettelokaan ratkaise ongelmaa, voit soittaa Philipsin asiakaspalveluun.Asiakaspalvelun numero löytyy mukana olevasta 'World-wide guarantee' takuuvihkosesta. Ennen kuin soitat, selvitä itsellesi laitteen tyyppinumero ja sarjanumero, jotka mainitaan television takapaneelissa olevassa arvokilvessä tai pakkauksessa. Tyyppinumero: Sarjanumero: Kuvaruudun hoito Älä...
  • Página 85 Menujen käyttö & Kutsu päämenu painamalla kauko-ohjaimesta ‘ Valitse asetus tai säätö painamalla kohdistinta painiketta .Voit milloin tahansa poistaa ylös/alas. MENU valikot painamalla uudelleen -painiketta. MENU Huomaa: Kohdat, joita ei tilapäisesti voi valita tai jotka é Valitse Kuva Ääni Toiminnot Asennus eivät kuulu asiaan näytetään vaaleanharmaina eikä...
  • Página 86: Kauko-Ohjaimen Käyttö

    Kauko-ohjaimen käyttö Huomaa: Useimpien painikkeiden kohdalla ensimmäinen painallus kytkee toiminnon. Toinen painallus katkaisee toiminnon. Kun painikkeella on useampia vaihtoehtoja, näytetään pieni luettelo. Huomaa: VGA-toiminnossa vain jotkut painikkeet ovat toiminnassa. B Standby VCR DVD TV SAT AMP Painike kytkee ja katkaisee television Katso ‘Audio- ja videolaitteita toiminnan.
  • Página 87 16:9-toiminto Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3- kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko). Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. ë ≤≥ Painamalla näppäintä (tai ) voit valita eri toiminnot : Televisiovastaanotin on varustettu automaattisella vaihdolla, joka tunnistaa tiettyjen ohjelmien...
  • Página 88 Television näppäimet Vaikka kauko-ohjain häviäisi tai rikkoutuisi, voit silti muuttaa joitakin kuvan perusasetuksia tv:n päällä sivu painikkeilla. Paina: • - tai + säätää äänenvoimakkuutta VOLUME • painikkeita , kun valitset tv-kanavia tai -PROGRAM+ ohjelmalähteitä. Painikkeella voidaan näyttää päämenu ilman kauko- MENU ohjainta.
  • Página 89 Muut oheislaitteet (satelliittivastaanotin, dekooderi, DVD, pelit jne.) Yhdistä antennijohdot 1, 2 ja 3 näytetyllä tavalla CABLE (vain jos oheislaitteessa on tulo/lähtö tv-antennille). Yhdistä laite eurojohdolla 4 tai 5 johonkin euroliitäntään , jolloin saadaan EXT2 EXT1 EXT1 mahdollisimman hyvä kuva. Yhdistä laite, joka lähettää RGB-signaalit (digitaalinen dekooderi, pelikonsoli yms.) liitäntään , ja laite, joka EXT1...
  • Página 90 Miten televisiokanavat haetaan ja tallennetaan muistiin -toiminnolla Television valikon kautta & Paina kauko-ohjaimesta -painiketta. MENU Aloita Plug and Play-asennus é Valitse kohdistimella ylös/alaspäin kohta Asennus painamalla television päällä olevaa “ Pääset Asennus-valikkoon painamalla kohdistinta oikealle. -painiketta 5 sekuntia. MENU/OK ‘ Valitse kieli painamalla kohdistinta vasemmalle/oikealle.
  • Página 91 Käyttö monitorina Televisiota voi käyttää tietokonemonitorina. Yhdistä tietokone televisioon ja säädä resoluutio (ks. s. 6). Huomautus: Kun LCD-näyttöä käytetään PC-näyttönä, kuvaruutuun voi tulla lieviä häiriöitä sähkömagneettisesti häiritsevässä ympäristössä.Tämä ei kuitenkaan vaikuta tuotteen suorituskykyyn. Suorituskyvyn parantamiseksi suositellaan käyttämään hyvälaatuisia VGA-kaapeleita, joissa on hyvä kohinan suodatus. PC-toiminnon valinta Siirry tv-toiminnosta -toimintoon painamalla kaukosäätimen näppäintä...
  • Página 92 Teksti-tv Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä: Kuvaruutuun ilmestyy: Tekst-tv Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivulla Kytk./Mix/Katk.
  • Página 93 Tips Tarkistusluettelo Huono kuva • Oletko valinnut oikean tv-järjestelmän manuaalisen asennuksen valikossa? • Onko tv-vastaanotin tai antenni liian lähellä kaiuttimia, maadoittamatonta audiolaitetta tai loistevaloja yms.? • Korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvan tai haamukuvia. Joskus kuvanlaatua voi parantaa muuttamalla ulkoantennin suuntaa. •...
  • Página 94 чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ: ‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #) êéëëàü чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _________________________ чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ____________________________ ‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________ ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:_________________________________ ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card) __________________________________________________ àáÑÖãàÖ (item) èÓ‰ÔËÒ¸ ___________/ ________________ åéÑÖãú (type/version) òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡ ëÖêàâçõâ ‹ (serial #) _____________________________ ÑÄíÄ...
  • Página 95 ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ 4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı. ӷ̇ÛÊÂÌ˚...
  • Página 96 Если это руководство по эксплуатации не дает ответа на Ваши вопросы, а указания в разделе «Советы» не позволяют разрешить возникшую с проблему с телевизором, Вы можете позвонить в сервисный центр компании Philips или местный центр обслуживания клиентов. См. приложенный проспект с информацией о гарантийном обслуживании по всему...
  • Página 97: Использование Меню

    Использование меню & “ Нажмите кнопку на пульте Для выбора пункта меню нажмите на MENU дистанционного управления для вызова правую стрелку курсора. главного меню. В любой момент Вы ‘ Вновь используйте курсор для перемещения можете выйти из меню, повторно нажав вверх/вниз, чтобы...
  • Página 98: Использование Пульта Дистанционного Управления

    Использование пульта дистанционного управления Примечание: Для большинства кнопок однократное нажатие активизирует соответствующую функцию, а повторное нажатие деактивирует функцию. Замечание: В режиме VGA доступна только часть кнопок. B Режим ожидания (Standby) Нажмите эту кнопку для включения VCR DVD TV SAT AMP или...
  • Página 99 Функция 16/9 Изображение, которое вы получаете, может быть передано в формате 16:9 (широкий экран) или 4:3 (традиционный экран). При изображении 4:3 на экране иногда бывают черные полосы снизу и сверху (формат кино). Эта функция позволяет вам устранить черные полосы и оптимизировать изображение...
  • Página 100 Клавиши телевизора При утрате либо поломке пульта дистанцион-ного управления можно изменять некоторые основные установки с помощью кнопок, расположенных на верхней панели телевизора. Нажимайте: • кнопки - + для регулировки громкости; VOLUME • кнопки для выбора телевизионного - PROGRAM + канала или источника сигнала. С...
  • Página 101 Другое оборудование (приемник спутник. телевидения, декодер, DVD-плейер, игр. приставки и др.) Подключите, как показано на рисунке, антенные кабели и (только в том случае, если дополнительное устройство имеет телевизионные CABLE антенные входы/выходы). Качество изображения улучшится, если Вы подсоедините оборудование с EXT2 помощью...
  • Página 102 Как искать и запомнать телевизионные каналы Через меню TV: Через функцию & Нажмите кнопку MENU на пульте дистанционного Удерживайте нажатой около 5 управления. секунд кнопку сверху MENU/OK é Перемещая курсор вверх/вниз, выберите пункт Установка телевизора для запуска “ Для входа в меню Установка нажмите стрелку вправо. автоустановки...
  • Página 103 Использование в режиме монитора Этот телевизор можно использовать в качестве компьютерного монитора. Для этого необходимо выполнить подсоединение к компьютеру и отрегулировать разрешение (см. стр. 6). ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании телевизора в качестве монитора для ПК может наблюдаться лёгкая диагональная интерференция строк при работе в условиях электромагнитных полей, что не...
  • Página 104 Телетекст Телетекст представляет собой систему распространения информации, передаваемой по некоторым каналам, которую можно читать как газету. В этой системе предусмотрена также функция субтитров для людей, имеющих дефекты слуха или не знающих языка, на котором ведется передача (кабельные сети, каналы системы спутникового телевещания и т.д.). Нажмите: Для...
  • Página 105 Советы Плохое • Правильно ли Вы выбрали систему телевещания в меню ручной изображение установки? • Не находится ли монитор или антенна слишком близко к динамикам, незаземленному аудиооборудованию, неоновым светильникам и другим устройствам? • Г оры и высокие здания могут вызывать помехи в виде раздвоениия изображения...
  • Página 106: Preparación

    ¿Ayuda? Si este manual de instrucciones no le facilita respuesta a su pregunta, o si las ‘Consejos’ no le solucionan su problema con el TV, puede llamar al Servicio de Atención al Consumidor de su país o al la central de Servicio. Búsquelos en el libro de 'World-wide guarantee' que le hemos entregado.
  • Página 107: Para Usar Los Menús

    Para usar los menús & Pulse la tecla del mando a distancia para “ Use el cursor hacia la izquierda/derecha para MENU ver el menú principal. Podrá salir del menú en seleccionar la opción del menú. cualquier momento pulsando otra vez la tecla ‘...
  • Página 108: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez. Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Advertencia: En modo VGA sólo algunas teclas son válidas. B Modo de espera VCR DVD TV SAT AMP Pulse la tecla para encender/apagar el...
  • Página 109: Teclas De Equipos De Audio Y De Vídeo

    Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Página 110: Los Botones Del Televisor

    Los botones del televisor Si se ha roto o extraviado el mando a distancia, siempre será posible modificar determinados ajustes con las teclas de la parte lateral de su televisor. Pulse: • la tecla - o + para ajustar el volumen; VOLUME •...
  • Página 111: Amplificador

    Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc.) Conecte los cables de antena 1, 2 y 3 tal como se CABLE muestra (sólo si su dispositivo periférico tiene una entrada/salida de antena de TV). Conecte su equipo con un eurocable 4 o 5 a uno EXT2 EXT1 de los euroconectors...
  • Página 112: Como Buscar Y Memorizar Canales De Tv

    Como buscar y memorizar canales de TV Vía Vía Menú de TV: & Pulse la tecla de del mando a distancia. MENU Mantenga pulsada la tecla é MENU/OK que está en la Use el cursor Arriba/Abajo para seleccionar Instalación parte superior del TV durante “...
  • Página 113: Utilización En Modo Monitor Pc

    Utilización en modo monitor PC Este televisor se puede utilizar como un monitor de ordenador. Primero tendrá que efectuar las conexiones del ordenador y ajustar la resolución (consulte la p 6). Nota: Cuando utilice el TV LCD como monitor de PC, puede que se observen pequeñas líneas diagonales si hay interferencias electromagnéticas en el entorno en el que se usa, aunque no afectará...
  • Página 114 Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: Obtendrá: Llamada de...
  • Página 115 Consejos Imagen débil • ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto en el menú de instalación manual? • ¿Su TV o antena interior se encuentra demasiado cerca de altavoces, equipos eléctricos no conectados a tierra o luces de néon, etc.? •...
  • Página 116 Precisa de ajuda? Se este manual de instruções não der resposta à sua pergunta ou se as ‘Conselhos’ não resolverem o problema com o seu TV, poderá telefonar para o Centro de Informação ao Consumidor ou para um Centra de Assistência local.
  • Página 117: Para Utilizar O Menu

    Para utilizar o menu & Carregue na tecla no telecomando para “ Utilize o cursor para a esquerda/para a direita MENU chamar o menu principal. Poderá sair do menu para selecionar um item do menu. ‘ em qualquer momento carregando outra vez na Utilize o cursor para cima/para baixo para tecla selecionar o controle que você...
  • Página 118: Uso Do Telecomando

    Uso do telecomando Nota: Para a maior parte das teclas chega carregar uma vez na tecla para activar a função. Carregando na tecla segunda vez desactivará a função. Observação: no modo VGA só algumas teclas são válidas. B Espera VCR DVD TV SAT AMP Carregue para ligar ou desligar o TV.
  • Página 119: Teclas Do Equipamento De Áudio E De Vídeo

    Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.
  • Página 120 As teclas do televisor No caso de o seu telecomando se perder ou avariar, poderá ainda alterar algumas das regulações básicas com as teclas ao lado da televisão. Carregue: • na tecla - ou + para ajustar o volume; VOLUME •...
  • Página 121: Ligação Do Computador

    Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD, juegos, etc.) Ligue os cabos de antena 1, 2 e 3 como indicado CABLE (só se o periférico tem entrada/saída de TV por antena) Ligue o equipamento com uma eurocabo 4 ou 5 à um dos eurocabos para obter uma melhor EXT2...
  • Página 122: Como Procurar E Memorizar Os Canais De Tv

    Como procurar e memorizar os canais de TV Via menu do TV & Prima a tecla no telecomando. MENU Mantenha premida durante 5 é Ande com o cursor para cima/para baixo para seleccionar segundos a tecla MENU/OK Instalação da parte de cima do TV para “...
  • Página 123 Utilização em modo monitor PC O seu televisor pode ser utilizado como monitor de computador. Primeiro deve efectuar as ligações do computador e ajusta a resolução (veja p. 6). Nota: Quando utilizar a TV LCD como um monitor de PC, podem ser observadas algumas linhas de interferência diagonais quando estiver a funcionar num ambiente com interferências electromagnéticas.
  • Página 124 Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima: Obtém: Teletexto...
  • Página 125 Conselhos Tips Má Imagem • Escolheu o sistema de TV correcto no menu de instalação manual? • O TV ou a antena interior estão demasiadamente próximos de altifalantes, equipamento de áudio não ligado à massa, luzes de néon, etc. ? •...
  • Página 126 Philips Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜. ¢Â›Ù ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ ÂÁÁ‡ËÛ˘. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÚÈÓ ÙËÏÂʈӋÛÂÙ ÛÙË ÁÚ·ÌÌ‹ ‚Ô‹ıÂÈ·˜ Ù˘ Philips, ÛËÌÂÈÒÛÙ ÙÔ˘˜ ÅÚÈıÌÔ‡˜ ÆÔÓÙ¤ÏÔ˘ Î·È ™ÂÈÚ¿˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÙÔ˘˜ ÔÔ›Ô˘˜ ÌÔÚ›Ù ӷ ‚Ú›Ù ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ‹ ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ Ù˘ Û˘Û΢·Û›·.
  • Página 127 ΩÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‘ ΩÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Î¤ÚÛÔÚ· MENU ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÌÂÓÔ‡. Â¿Óˆ/οو, ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ ¯ÂÈÚÈÛÌfi Ô˘ ÆÔÚ›Ù ·Ó¿ ¿Û· ÛÙÈÁÌ‹ Ó· ‚Á›Ù ·fi ÙÔ ı¤ÏÂÙ ӷ ÂÎÙÂϤÛÂÙ ‹ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙÂ. ÌÂÓÔ‡...
  • Página 128 ΩÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ™ËÌ›ˆÛË: ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ Ù· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· Ï‹ÎÙÚ· ÌÈ· ÊÔÚ¿, ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ ‰Â‡ÙÂÚË ÊÔÚ¿, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ. ¶·Ú·Ù‹ÚËÛË: ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· VGA ÌfiÓÔ ÌÂÚÈο Ï‹ÎÙÚ· Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌ·. VCR DVD TV SAT AMP §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ¢Â›Ù '¶Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢ÒÓ ◊¯Ô˘ ¶È¤ÛÙ ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ‹ Ó· ηÈ...
  • Página 129 ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ...
  • Página 130 ¶Ï‹ÎÙÚ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ¶È¤ÛÙÂ: ñ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ VOLUME ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ‹¯Ô˘. ñ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ PROGRAM ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙËÏÂÔÙÈο ηӿÏÈ· ‹ ËÁ¤˜. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· MENU ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÌÂÓÔ‡, ¯ˆÚ›˜ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. ΩÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ: ñ...
  • Página 131 ÅÏϘ Û˘Û΢¤˜ (‰ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘, ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹˜, DVD, ÎÔÓÛfiϘ ·È¯ÓȉÈÒÓ, ÎÏ.) ™˘Ó‰¤ÛÙ ٷ ηÏ҉ȷ ÎÂÚ·›·˜ 1, 2 Î·È 3 fiˆ˜ CABLE Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙÔ Û¯‹Ì· (ÂÊfiÛÔÓ Ë ÂÚÈÊÂÚÂȷ΋ Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ Â›ÛÔ‰Ô/¤ÍÔ‰Ô ÎÂÚ·›·˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘). °È· ηχÙÂÚË ÔÈfiÙËÙ· ÂÈÎfiÓ·˜, Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û EXT2 ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Â˘ÚˆÛ˘Ó‰ÂÙ‹Ú˜ ‹...
  • Página 132 ÅÓ·˙‹ÙËÛË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ Æ¤Ûˆ ÙÔ˘ TV ÌÂÓÔ‡: Ƥۈ ÙÔ˘ & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. MENU úÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ é ΩÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Î¤ÚÛÔÚ· Â¿Óˆ/οو ÁÈ· Ó· ÛÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ TV ÂÈϤÍÂÙ MENU/OK ∑‡ıÌÈÛË “ ÁÈ· 5 ‰Â˘Ù.ÁÈ· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Ë ¶È¤ÛÙÂ...
  • Página 133 ΩÚ‹ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔıfiÓ˘ PC å ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ˆ˜ ÔıfiÓË ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹. ú·Ù' ·Ú¯‹Ó, ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ Î·È Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ·Ó¿Ï˘ÛË (‰Â›Ù ÛÂÏ. 6). ™åÆáòø∏å: ŸÙ·Ó ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û·˜ Û·Ó ÌfiÓÈÙÔÚ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹, ÏÂÙ¤˜ ‰È·ÁÒÓȘ ÁÚ·Ì̤˜ ·ÚÂÌ‚ÔÏ‹˜, ·Ú·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È...
  • Página 134 Teletext πÔ Teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÛÙÔ ÔÔ›Ô ÌÔÚ›Ù ӷ ·Ó·ÙÚ¤ÍÂÙ fiˆ˜ Û ÌÈ· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ÅÎfiÌË, ·Ú¤¯ÂÈ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ÙËÏÂı·٤˜ Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜ ‹ ÁÈ· ÙËÏÂı·٤˜ Ô˘ ‰Â ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó ÙË ÁÏÒÛÛ· ÂÎÔÌ‹˜ (ηψ‰È·Î¿...
  • Página 135 úÏ›ÛÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Î·È ·ÓÔ›ÍÙ ÙËÓ Í·Ó¿. ÆËÓ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂÙ ÔÙ¤ ÂÛ›˜ ÔÈ ¢Â ‚Ú¤ıËΠχÛË ÛÙÔ Úfi‚ÏËÌ· ÂÈÎfiÓ·˜ ‹ ›‰ÈÔÈ Ó· ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÌÈ· ÂÏ·Ùو̷ÙÈ΋ ÙËÏÂfiÚ·ÛË. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÌfiÓÔ ÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Û¤Ú‚È˜ Ù˘ Philips. ‹¯Ô˘ Ô˘ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙·ÙÂ; ÆÂÓÔ‡ Æ‹ˆ˜ ÂÈϤͷÙ ϿıÔ˜ ÌÂÓÔ‡; ¶È¤ÛÙ ͷӿ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ...
  • Página 136 Ha a jelen használati utasításban nem talál választ a kérdéseire, és a "Tanácsok" pontban található utasítások nem teszik lehetővé a televízióval kapcsolatban felmerült probléma megoldását, kérje a Philips cég márkaszervizének vagy a helyi ügyfélszolgálati központ segítségét. Lásd a mellékelt füzetet a világban megtalálható...
  • Página 137 Menü használat & A távirányító gombjának megnyomására ‘ Ezt követően a cursor fel/le mozgatásával MENU megjelenik a főmenü. Bármikor kiléphet a választhatja ki a szelektálni illetve beállítani menüből a gombjának ismételt kívánt funkciót. MENU megnyomásával. Figyelem: A menü ideiglenesen nem elérhető vagy nem é...
  • Página 138 Az távirányító használata Figyelem: A gombok többségének egyszeri megnyomásával aktiválja, ismételt megnyomásukkal pedig kikapcsolja az adott funkciót. Megjegyzés: VGA-üzemmódban csak a gombok egy része elérhetõ. B Készenléti üzemmód (Standby) VCR DVD TV SAT AMP A TV be- és kikapcsolására szolgál. Audio- és videoberendezés gombok (ld.
  • Página 139 16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet.A 4:3- as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. ë...
  • Página 140 A televízió nyomógombjai Nyomja : • A hangerőt a - + gomb megnyomásával VOLUME szabályozhatja; • A gomb megnyomásával válthat TV-csatornát - PROGRAM + vagy programot. A fő menü előhívható távirányító nélkül is a gombba. MENU Használja: • A + és a gombokat megfelelő...
  • Página 141 Más perifériák (műholdas vevő, decoder, DVD, játékok stb.) Csatlakoztassa az ábra szerint az 1, 2 és 3 antennakábeleket (csak abban az esetben, ha a periféria CABLE rendelkezik TV-antenna be/kimenettel!). A kép minősége sokkal fog megjávulni, abban az esetben ha csatlokotatja a 4 vagy 5 Eurokábelt a vagy -hoz.
  • Página 142 Hogyan keressük és tároljuk a TV csatornákat Menüben funkcióval & Nyomja meg a gombot a távirányítón. MENU é A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a Indítás pontot. Tartsa nyomva a MENU/OK “ A Indítás menübe történő belépéshez nyomja meg a jobbra gombot a TV tetején 5 másod- mutató...
  • Página 143 PC képernyő üzemmód használata A televíziókészülék számítógép monitorként is használható. Ehhez előbb el kell végeznie a csatlakoztatást a számítógéppel, valamint be kell állítania a képernyő felbontását (lásd a 6. oldalt). Figyelem: Amennyiben PC monitorként használja televízióját, átlós irányban megjelenthetnek gyenge interferencia vonalak ha elektromágneses interferencia környezetben működik, de ez nem befolyásolja a termék teljesítményét.
  • Página 144 Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: Eredmény: A Teletext Lehetővé teszi a teletext megjelenítését, a feliratos uzem- megjelenítése módra való...
  • Página 145: Hasznos Tanácsok

    Hasznos tanácsok Rossz képminőség • Helyes TV-rendszert választott a kézi beállítás menüben? • Nincs-e túl közel a TV-készülék vagy a szobaantenna a hangszórókhoz, bármely földeletlen audioberendezéshez vagy neonlámpához stb? • Hegyek és magas épületek dupla vagy szellemképet okozhatnak. Néha a külső antenna irányának megváltoztatása is elegendő...
  • Página 146 Potrzebujesz pomocy? Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi nie daje odpowiedzi na Twoje pytanie, «Porady» zaś nie rozwiązują problemu z Twoim telewizorem, możesz zadzwonić do Lokalnego Ośrodka Obsługi Klientów lub Ośrodka Serwisowego Philipsa. Patrz załączony folder zawierający informacje o warunkach gwarancji w całym świecie. Prosimy Cię, abyś przed zwróceniem się...
  • Página 147: Korzystanie Z Menu

    Korzystanie z menu & Naciśnij przycisk na pilocie, aby ‘ Ponownie użyj przycisków przesuwania kursora MENU przywołać Główne menu.W każdej chwili w górę/w dół, aby wybrać element sterowniczy, możesz wyjść z menu ponownie naciskając który chcesz wybrać lub dostroić. przycisk MENU Uwaga: Pozycje czasowo niedostępne czy nie mające é...
  • Página 148: Active Control

    Pilot Uwaga: Większość przycisków aktywuje określoną funkcę po jednokrotnym naciśnięciu. Drugie naciśnięcie deaktywuje funkcję. Uwaga: W trybie VGA działają tylko niektóre przyciski. B Tryb czuwania VCR DVD TV SAT AMP Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub Patrz: «Przyciski do sterowania wyłączyć...
  • Página 149 Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. ë...
  • Página 150 Przyciski na odbiorniku Naciskaj: • klawisz , aby wyregulować głośność; VOLUME • klawisz , aby wybrać kanały TV lub źródła - PROGRAM + sygnału. Klawiszem możesz przywołać główne menu nie MENU używając pilota. Użyj: • klawisza oraz klawisza , aby VOLUME - PROGRAM + wybrać...
  • Página 151 Inne urządzenia zewnętrzne (odbiornik satelitarny, dekoder, odtwarzacz DVD, gry, itd.) Podłącz kable antenowe 1, 2 i 3, jak to CABLE przedstawione jest na rysunku (tylko jeżeli Twoje urządzenie zewnętrzne posiada telewizyjne wejście/wyjście antenowe). Lepszą jakość obrazu możesz EXT2 EXT1 uzyskać, jeżeli podłączysz kabel Euro 4 lub 5 do wejścia EXT.1 Podłącz urządzenia emitujące sygnały RGB (dekoder...
  • Página 152: Strojenie Automatyczne

    Jak wyszukiwać i zapamiętywać kanały TV Via menu TV: & Naciśnij przycisk MENU na pilocie. Wciśnij i przytrzymaj 5 sek. przycisk é Przesuwając kursor w górę/w dół wybierz Instalacja. na górze odbiornika aby MENU/OK “ Naciśnij przycisk przesuwający kursor w prawo, aby wejść rozpocząć...
  • Página 153 Tryb monitora komputerowego Telewizor może być wykorzystywany jako monitor komputerowy. Należy przede wszystkim podłączyć komputer i wyregulować rozdzielczość (patrz str. 6). Uwaga: Używając telewizora jako monitor PC, możliwe jest pojawianie sie delikatnych linii przekątnych spowodowanych intereferencją, mogącą wystąpić jesli urządzenie znajduje się w środowisku elektromagnetycznym.
  • Página 154 Telegazeta Telegazeta jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w telegazecie odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten również oferuje napisy dla widzów o upośledzonym słuchu lub nie znających języka, w którym nadawany jest program (sieci kablowe, kanały satelitarne itd.). Naciśnij przycisk: Co uzyskasz: Telegazeta...
  • Página 155 Porady Zła jakość obrazu • Czy wybrałeś właściwy system TV w menu «Strojenie ręczne»? • Czy Twój odbiornik TV lub antena domowa nie są za blisko głośników, nie uziemionych urządzeń audio, świateł neonowych itp.? • Góry lub wysokie gmachy mogą spowodować podwojenie obrazu lub zjawy na ekranie.
  • Página 156 Potřebujete další pomoc? Pokud vám tento návod k obsluze nedal odpověď na všechny vaše otázky týkající se obsluhy televizoru Philips, můžete oslovit zákaznické nebo servisní středisko Philips. Další informace získáte v přiloženém informačním materiálu „Word-wide guarantee“. Dříve než zavoláte servisní linku Philips, poznamenejte si typ a výrobní číslo televizoru, které...
  • Página 157 Používání menu & Stiskem tlačítka vyvoláte základní ‘ Opakovaným stiskem horního/dolního MENU nabídku. Menu můžete kdykoliv opustit dalším kurzorového tlačítka označíte ovládací prvek, stiskem tlačítka který chcete zvolit nebo upravit. MENU é Pomocí horního/dolního kurzorového tlačítka Poznámka: Dočasně nedostupné nebo nepovolené vyberete z nabídek Obraz Zvuk...
  • Página 158: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání Poznámka: U většiny tlačítek platí, že když stisknete tlačítko poprvé, aktivuje se příslušná funkce. Dalším stisknutím pak funkci vypnete. Poznámka: v režimu VGA jsou aktivní pouze některá tlačítka. VCR DVD TV SAT AMP B Standby (pohotovostní stav) Tlačítka výběru externích A/V Zapnutí/vypnutí...
  • Página 159 Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. ë...
  • Página 160 Tlačítka na televizoru Pomocí: • tlačítek - či + nastavíte hlasitost; VOLUME • tlačítek - + zvolíte TV kanály nebo zdroje PROGRAM signálu. Pomocí tlačítka vyvoláte hlavní menu MENU i bez použití dálkového ovladače. Pomocí : • tlačítek +, - označíte VOLUME PROGRAM +...
  • Página 161 Jiná zařízení ( satelitní přijímač, dekodér, DVD, herní konzole, atd.) Podle uvedeného obrázku připojte anténní kabely 1 CABLE 2 a 3 (pouze, má-li vaše zařízení anténní vstup). Pomocí SCART kabelů 4 nebo 5 propojte zařízení se SCART zásuvkami , nebo pro dosažení...
  • Página 162: Ruční Ladění

    Jak vyhledat a uložit TV kanály Pomoći Pomoći TV menu: & Stiskněte na dálkovém ovladači. MENU é Stiskněte tlačítko MENU/OK Pomocí horní/dolního kurzorového tlačítka zvolte vrchu přístroje po dobu nejméně Nastavení 5 sekund aby jste inicializovali “ Stiskem pravého tlačítka vstupte do Instalačního menu. automatickou instalaci.
  • Página 163 Použití v režimu monitor PC Televizi můžete použít jako monitor počítače. Nejprve proveďte připojení počítače a nastavte rozlišení (viz str. 6). Poznámka: Pokud použiváte televizor jako PC monitor v prostředi s elektromagnetickými interferencemi, mohou se na obrazovce objevit tenké diagonální interferenční linky, tento jev nemá vliv na funkčnost výrobku. Pro lepši obraz doporučujeme použit kvalitní...
  • Página 164 Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: Výsledek: Vyvolání Umožňuje vyvolání teletextu, přechod do průhledného teletextu režimu a opuštění...
  • Página 165 Tips Tipy Nekvalitní obraz • Zvolili jste správný TV systém (v menu Manuální nastavení)? • Je televizní nebo domácí anténa v dostatečné vzdálenosti od reproduktorů, neuzemněného audio zařízení nebo zářivkového osvětlení apod.? • Vysoké kopce nebo budovy mohou způsobovat zdvojení obrazu tzv. duchy. Někdy se může obraz vylepšit změnou polohy antény.
  • Página 166 Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď. záručný list). Model a výrobné číslo, ktoré nájdete na zadnej strane TV prijímača, si prosím pripravte skôr, ako zavoláte servisné stredisko.
  • Página 167 Použitie menu & Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači ‘ Použite kurzor nahor/nadol pre výber položky, MENU pre zobrazenie hlavného menu. Menu môžete ktorú chcete zvoliť alebo nastaviť. kedykoľvek opustiť opätovným stlačením Stlačte tlačidlo pre aktiváciu. tlačidla MENU é Použite kurzor nahor/nadol pre výber položiek Poznámka: Dočasne nedostupné...
  • Página 168 Použitie diaľkového ovládača Poznámka: Pre väčšinu tlačidiel platí, že jedno stlačenie danú funkciu aktivuje a ďalšie ju zruší. Ak tlačidlo ponúka viac možností, zobrazí sa malý zoznam. Upozornenie: V režime VGA sú funkčné len niektoré tlačidlá. VCR DVD TV SAT AMP B Pohotovosť...
  • Página 169 Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. ë ≤≥...
  • Página 170 Tlačidlá na prijímači Stlačte: • tlačidlo + alebo - pre nastavenie hlasitosti. VOLUME • tlačidlo pre voľbu TV kanálov / zdrojov -PROGRAM+ signálu. Tlačidlo slúži na zobrazenie hlavného menu bez MENU diaľkového ovládača. Použite: • pomocou tlačidiel VOLUME PROGRAM- PROGRAM+ volíte položky menu v znázornených smeroch.
  • Página 171 Iné zariadenia (satelitný prijímač, dekóder, DVD, hry a pod...) Podľa obrázku pripojte anténne káble 1, 2 a 3 (ak CABLE má vaše periférne zariadenie iba anténny vstup/výstup). Lepšiu kvalitu obrazu dosiahnete vtedy, keď vaše zariadenie pripojíte do konektoru alebo EXT2 EXT.
  • Página 172 Ako nájsť a uložiť TV kanály Prostredníctvom funkcie Prostredníctvom TV menu: & Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU é Pomocou kurzora nahor/nadol zvoľte " Inštal. ". Podržte tlačítko MENU/OK “ Stlačte kurzor vpravo pre vstup do menu " ". Inštal. vrchnej časti TV prijímača na ‘...
  • Página 173 Použitie v režime PC monitora Váš televízor je možné použiť ako počítačový monitor. Najprv musíte pripojiť počítač a nastaviť rozlišovaciu schopnosť (viď. str. 6). Poznámka: Pokiaľ použivate televízor ako PC monitor v prostredí s elektromagnetickými interferenciami môzū sa na obrazovke objaviť tenké diagonálne interferenčné linky.Tento jav nemá vplyv na funkčnosť výrobku. Pre lepší...
  • Página 174 Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte: Dostanete: Zobrazenie Umožní zobraziť teletext, prejsť do názorného režimu a teletextu ukončiť...
  • Página 175 Tips Rady Nekvalitný obraz • Zvolili ste správny TV systém v menu manuálnej inštalácie? • Je televízna alebo spoločná anténa v dostatočnej vzdialenosti od reproduktorov, neuzemneného audio zariadenia alebo žiarivkového osvetlenia a pod.? • Vysoké kopce alebo budovy môžu spôsobovať zdvojenie obrazu alebo tzv. duchov.

Tabla de contenido