Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/index.htm2006-12-11 1:27:07 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 200P7ES/00

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/index.htm2006-12-11 1:27:07 PM...
  • Página 2: Seguridad Y Solución De Problemas

    6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
  • Página 3 Advertencia: Si no respeta las instrucciones podría producirse retención de Imagen o Imágenes Quemadas que no podrán ser reparadas o eliminadas. La garantía de Philips no cubre este fenómeno. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2006-12-11 1:27:18 PM...
  • Página 4: Preguntas Más Frecuentes

    ¿Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 20": 1600x1200@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que • Tecnología de utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 5 Preguntas Más Frecuentes ¿Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monitor? Simplemente pulse el botón OK y después seleccione 'Reiniciar' para restablecer los ajustes originales de fábrica. ¿Què es la función Auto? La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición, fase y reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On Screen Display) y teclas de control.
  • Página 6 ¿Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior.
  • Página 7: Ajustes De Pantalla

    Apague su monitor LCD si no lo está utilizando. ¿Es posible reparar el efecto de retención de imagen? No, la retención de imagen provocada por imágenes estáticas no puede ser reparada y no está cubierta por la garantía de Philips. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ajustes de pantalla ¿Què...
  • Página 8: Compatibilidad Con Otros Perifèricos

    ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac. Póngase en contacto con su proveedor/ revendedor para obtener más información.
  • Página 9: Tecnología De Panel Lcd

    Preguntas Más Frecuentes Con USB, es posible ejecutar hasta 127 dispositivos simultáneamente en una computadora. USB permite la "conexión en caliente." No hay necesidad de apagar el sistema, conectar, reiniciar y ejecutar el programa de instalación para instalar perifèricos. No hay necesidad de hacer el proceso inverso para desconectar un dispositivo.
  • Página 10 Preguntas Más Frecuentes ¿Cuál es la diferencia entre las LCD de matriz pasiva y las LCD de matriz activa? Una LCD se fabrica tanto con una cuadrícula de pantalla de matriz pasiva o de matriz activa. Una matriz activa tiene un transistor ubicado en cada intersección de pixel, y requiere menos corriente para controlar la luminancia de un pixel.
  • Página 11: Ergonomía, Ecología, Y Normas De Seguridad

    EE.UU y las Normas UL. ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 12 Preguntas Más Frecuentes VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2006-12-11 1:27:23 PM...
  • Página 13: Resolución De Problemas

    Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se Frecuentes resuelve después de llevar a cabo estas soluciones, póngase e contacto con el representante de • Problemas servicio al cliente de Philips. Comunes • Problemas de Problemas comunes Imagen •...
  • Página 14: Problemas De Imagen

    Resolución de Problemas La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft El botón AUTO no funciona bien Windows. Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen Presione el botón Auto.
  • Página 15 Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2006-12-11 1:27:23 PM...
  • Página 16: Regulatory Information

    Hinweis (nur chlorinated and brominated flame retardants and polymers Deutschland) heavy metals such as cadmium, mercury and lead. •Philips End-of- Life Disposal The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation Information for with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the •...
  • Página 17 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 18: Ce Declaration Of Conformity

    RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 19 Regulatory Information PHILIPS 200P7 This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
  • Página 20: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    Regulatory Information Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
  • Página 21: Polish Center For Testing And Certification Notice

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket).
  • Página 22: North Europe (Nordic Countries) Information

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
  • Página 23 Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden...
  • Página 24: End-Of-Life Disposal

    Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
  • Página 25 Regulatory Information outlets, it should be cut off and an appropriate 3- pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
  • Página 26: China Rohs

    Regulatory Information China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
  • Página 27: Otra Información Relacionada

    Otra Información Relacionada Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Información para usuarios dentro de Estados Unidos Frecuentes • Resolución de Para unidades configuradas en 115V : Problemas • Información Utilice un juego de cables UL compuesto por un cable conductor de tres hilos, de 18 AWG mínimo, Sobre de tipo SVT o SJT con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de pines paralelos con descarga a tierra, de 15 A y 125 V.
  • Página 28: Descripciones De Notación Acerca De Esta Guía

    Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 29 VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA ©2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.
  • Página 30: Información De Producto

    Esta función, no sólo es capaz de cambiar los perfiles de brillo o contraste sino que, gracias al procesador de hardware Philips Pacific3 que contiene el monitor, enriquece el color de la imagen y proporciona más nitidez al texto. No importa si trabaja con una aplicación de procesamiento de texto o si ve imágenes o vídeo;...
  • Página 31 Información de Producto Presione para iniciar el menú OSD SmartImage; Mantenga presionado para cambiar entre las opciones Office Work (Trabajo en oficina), Internet, Image Viewing (Ver imagen), Viedo Playback (Reproducción de vídeo), Custom (Personalizado) y Off (Desactivado); El menú OSD SmartImage permanecerá en la pantalla durante 3 segundos, aunque también puede presionar “Aceptar“...
  • Página 32 Información de Producto Especificaciones técnicas* PANEL LCD • TIPO TFT LCD • Tamaño de pantalla 20.1" /51 cm • Separación de pixeles 0.255 x 0.255 mm 1600 x 1200 pixeles Banda vertical R.G.B. • Tipo de panel LCD Polarizador antirreflejo •...
  • Página 33 Este monitor cumple con la norma NERGY . Como asociado de NERGY ® PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de NERGY para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 11)2006-12-11 1:27:38 PM...
  • Página 34 Información de Producto Especificaciones físicas • Dimensión (WxHxD) 461x 421x 215.3 mm (incl. el pedestal) (en posición más baja) • Peso 8.9 Kg • Inclinación / Plataforma -5°~25° / ± 45° giratoria • Margen de regulación de 130 mm altura •...
  • Página 35 Información de Producto Detección conector * Sincr. V analógico 24 T.M.D.S. Reloj - con tensión Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. Núm. Asignación Asignación Espiga Espiga Entrada vídeo rojo +5 V Entrada vídeo verde/ Tierra Entrada vídeo azul Tierra...
  • Página 36 Información de Producto Inclinación Plataforma giratoria file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 11)2006-12-11 1:27:38 PM...
  • Página 37 Información de Producto Regulación de altura file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 11)2006-12-11 1:27:38 PM...
  • Página 38 Información de Producto Posición vertical file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 11)2006-12-11 1:27:38 PM...
  • Página 39 Información de Producto FlexiHolder VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 11)2006-12-11 1:27:38 PM...
  • Página 40: Política De Philips Para Defectos De Pixeles

    Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Resolución y Preconfiguración Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Ahorro industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Automático de...
  • Página 41 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 42 Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos Nota: * 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 3)2006-12-11 1:27:42 PM...
  • Página 43: Rotación Del Monitor

    Rotación del monitor • Rotación del Rotación del monitor monitor • Configuración de rotación en el ordenador Rotación del monitor Antes de girar el monitor, quite la espiga de la parte posterior de la base y levántelo hasta colocarlo a una altura vertical superior para evitar golpear el borde inferior del monitor cuando éste se gire.
  • Página 44 Rotación del monitor file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/PRODUCT/rotate.htm (2 of 4)2006-12-11 1:27:43 PM...
  • Página 45: Configuración De Rotación En El Ordenador

    Rotación del monitor Configuración de rotación en el ordenador Después de rotar el monitor, el siguiente procedimiento servirá para configurar la imagen en el ordenador. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Propiedades. Seleccione la ficha Configuración, haga clic en Opciones avanzadas y localice su tarjeta gráfica.
  • Página 46: Introducción

    SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial para los administradores de sistemas corporativos o institucionales, que les permite controlar los monitores Philips que forman parte del entorno de gestión de activos. La solución consta de tres componentes básicos: Philips SmartManage Administrator, Philips SmarControl y Agent.
  • Página 47: Philips Smartcontrol

    Philips SmartControl SmartControl y SmartManage Agent se implantan e instalan en ordenadores que utilizan monitores Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden interactuar con las instrucciones del administrador. SmartControl actúa en ordenadores individuales, de forma que los usuarios finales también pueden usar el programa para configurar el rendimiento del monitor.
  • Página 48 SmartManage Posición Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la barra a derecha e izquierda. Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor.
  • Página 49: Preguntas Y Respuestas

    SmartManage General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configuración automática’ permite optimizar el rendimiento, mientras la opción ‘Reinicio’ permite restablecer los parámetros originales del monitor. Estas opciones no estarán disponibles cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D. Preguntas y respuestas ¿Cuál es la diferencia entre SmartManage y SmartControl? SmartManage es un software de gestión y control a distancia para que los administradores de...
  • Página 50 Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
  • Página 51: Instalación Del Monitor Lcd

    Instalación del Monitor LCD Instalación del Monitor LCD Descripción • Vista Frontal del Producto Instalación y Descripción Vista Frontal del Producto • conexión del monitor • La base Primeros • Pasos Optimización • Rendimiento Encendido y apagado del monitor Acceso al menú de pantalla Configuración del menú...
  • Página 52: Optimización Del Rendimiento

    Instalación del Monitor LCD Entrada de alimentación (c.a.) Entrada DVI-I Entrada VGA Bloqueo antirrobo Kensington Puerto USB de salida/Puerto USB de entrada VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento Para obtener el mayor rendimiento, asegúrese de que la resolución está establecida en 1600 x 1200 a 60 Hz Nota: Para comprobar la resolución actual de la pantalla, presione el botón 'Aceptar' una vez.
  • Página 53 Instalación del Monitor LCD Más sobre FP_setup4.3.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2006-12-11 1:27:45 PM...
  • Página 54: Instalación Y Conexión Del Monitor

    VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión al PC Conecte el cable de alimentación y el cable DVI firmemente a la parte posterior del monitor. (Philips entrega el cable VGA preconectado para la primera instalación.) file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 2)2006-12-11 1:27:53 PM...
  • Página 55: Observación

    Instalación y conexión del monitor Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor. Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima.
  • Página 56 La base La base Su monitor LCD : • Descripción Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave teniendo cuidado para no arañar ni dañar la Vista Frontal pantalla. del Producto • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del No suelte el broche antes monitor de que el pie de la base...
  • Página 57 La base Acople el pie de la base al monitor. Montaje estándar VESA Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave. Quite los 4 tornillos de la base. file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/INSTALL/base.htm (2 of 4)2006-12-11 1:27:53 PM...
  • Página 58 La base Orificios de montaje VESA Lleve a cabo el montaje en la pared file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/INSTALL/base.htm (3 of 4)2006-12-11 1:27:53 PM...
  • Página 59 La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/INSTALL/base.htm (4 of 4)2006-12-11 1:27:53 PM...
  • Página 60: Primeros Pasos

    Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Para habilitar su monitor • Optimización Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista y active la aplicación Plug & Play. Debería instalar este archivo de información (.inf). El procedimiento de instalación basado en Windows®...
  • Página 61: Para Windows® 2000

    Primeros Pasos Para Windows® 2000 Inicie Windows® 2000 Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel Control". Haga doble clic en el icono "Display". Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...". Elija "Monitor"...
  • Página 62: Para Windows® Vista

    Primeros Pasos Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él. Siga el procedimiento indicado. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar controlador…". Seleccione la opción "Instalar de una lista o ubicación específica [avanzada]", y pulse el botón "Siguiente".
  • Página 63: Menús En Pantalla (Osd)

    ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? • Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
  • Página 64 Menús en Pantalla file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 5)2006-12-11 1:28:07 PM...
  • Página 65 Menús en Pantalla file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 5)2006-12-11 1:28:07 PM...
  • Página 66 Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 5)2006-12-11 1:28:07 PM...
  • Página 67: Servicio Al Cliente Y Garantía

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda •...
  • Página 68: Su Garantía Philips F1Rst Choice

    El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 69 Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
  • Página 70: Sitio Web

    Su garantía Philips F1rst Choice Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2006-12-11 1:28:18 PM...
  • Página 71: Garantía Para Europa Central Y Del Este

    Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 72: A Un Solo Clic De Distancia

    En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 73: Su Garantía Internacional

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 74 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2006-12-11 1:28:19 PM...
  • Página 75: Garantía Limitada (Monitor De Computadora)

    Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 76: Dónde Puedo Obtener Más Información

    Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
  • Página 77: Centro De Atención Al Cliente De Philips

    (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 78: Con Sólo Una Llamada

    Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
  • Página 79: F1Rst Choice Contact Information

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12...
  • Página 80: Consumer Information Centers

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
  • Página 81 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
  • Página 82 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2006-12-11 1:28:34 PM...
  • Página 83 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Página 84 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Página 85 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Página 86 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Página 87 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Página 88 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2006-12-11 1:28:34 PM...
  • Página 89 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Página 90 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.
  • Página 91: Volver Al Inicio De La Página

    Glosario Glosario A B C D E G H I R S T U V W X Y Z Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.
  • Página 92 (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
  • Página 93 Glosario D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada primariamente a proporcionar una conexión entre la computadora y su dispositivo de pantalla.
  • Página 94 Glosario como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La serie de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor analógico/digital es de 8 bits, el monitor podrá...
  • Página 95 Glosario Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviación inglesa LC. Luminancia Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/ m2) o lamberts-pie (fL).
  • Página 96 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 97 Glosario USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario. El USB elimina la "angustia de la cubierta": o sea el miedo a retirar la cubierta de la computadora para installar periféricos.
  • Página 98 Glosario controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control permiten al host configurear los centros, y supervisar y controlar sus puertos. Dispositivo Es una entidad física o lógica que lleva a cabo una función. La entidad real descripta depende del contexto de referencia.
  • Página 99: Frecuencia De Actualización Vertical (Vertical Refresh Rate)

    Glosario Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200P7/espanol/200p7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2006-12-11 1:28:40 PM...
  • Página 100 Descarga e Impresión Descarga e Impresión • Instalación Controlador del Monitor Instalación del controlador del monitor LCD • Instrucciones Requerimientos del sistema: de Descarga e Impresión Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Instalación Windows®...
  • Página 101: Instalación Del Programa Fpadjust

    Descarga e Impresión Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj). Requerimientos del sistema: Un sistema PC que ejecute Windows®...

Este manual también es adecuado para:

200p7mg/00

Tabla de contenido