Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/index.htm2006-01-05 4:22:50 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 200W6

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/index.htm2006-01-05 4:22:50 PM...
  • Página 2: Seguridad Y Solución De Problemas

    6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo. Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
  • Página 3 Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2006-01-05 4:22:55 PM...
  • Página 4 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 5 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2006-01-05 4:22:55 PM...
  • Página 6: Información De Producto

    0.258 x 0.258 mm 1680 x 1050 pixeles • Tipo de panel LCD Banda vertical R.G.B. Polarizador antirreflejo • Área efectiva de visualización 433.44 x 270.9mm • Colores de visualización Interfaz de 8 bits (16.7M colores) file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 7: Características Ópticas

    6 en punto x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K) • Cromacidad blanca x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K) * Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 8: Modos De Resolución Y Preconfiguración

    Si tiene instalado en su PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 9: Definición Del Manejo De Energía

    0 - 12.192 m traslad 0 - 3.657,6 m -funcionamiento * Este información está sujeta a cambio sin previo aviso. *Resolución 1680 x 1050, tamaño estándar, contraste máximo, brillo 50%, 6500 ° K, patrón blanco completo. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 10: Asignación De Los Pines De Señales

    Corriente +5 V Reloj TMDS, blind. Tierra (+5, sincr. H/V Datos DDC Reloj TMDS + analógico) Detección conector No connecto Reloj TMDS - cargado Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 11: Función Física

    Línea reloj datos (SCL) Vistas del Tierra vídeo azul Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 12: Inclinación

    Información de Producto Inclinación Plataforma giratoria VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 7)2006-01-05 4:22:57 PM...
  • Página 13: Instalación Del Monitor Lcd

    Ajuste de intensidad de la pantalla Configuración del menú VOLUME Regulación del volumen del altavoz Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, AUTO fase y reloj VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2006-01-05 4:22:58 PM...
  • Página 14: Optimización Del Rendimiento

    1680 x 1050, 60Hz (para 20"W). Nota: Puede comprobar la resolución actual del monitor pulsando una vez el botón "Aceptar". Seleccione "Información de producto", y el modo de visualización se mostrará en el apartado "Resolución". file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2006-01-05 4:22:58 PM...
  • Página 15 ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2006-01-05 4:22:58 PM...
  • Página 16: Menús En Pantalla (Osd)

    Què son los menús en pantalla (OSD)? • Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
  • Página 17 Menús en Pantalla file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)2006-01-05 4:22:59 PM...
  • Página 18 Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)2006-01-05 4:22:59 PM...
  • Página 19 Menús en Pantalla file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)2006-01-05 4:22:59 PM...
  • Página 20: Servicio Al Cliente Y Garantía

    Nueva Zelandia ASIA: Bangladesh • China • Hong Kong • India • Indonesia • Japón • Corea • Malasia • Paquistán • Filipinas • Singapur • Taiwán • Tailandia ÁFRICA: Marruecos • Sudáfrica ORIENTE MEDIO: Dubai • Egipto file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/warranty.htm2006-01-05 4:22:59 PM...
  • Página 21 Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también se conoce como luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se recomienda evitar el uso de este término. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 22 (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario. Contraste Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
  • Página 23 8 bits, el monitor podrá reproducir como máximo 2 = 256 niveles. En un monitor RGB, cada color tiene 256 niveles, de manera que puede reproducir un total de 256x256x256 = 16,7 millones de colores. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 24 LC. Luminancia Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/ m2) o lamberts-pie (fL). 1 fL = 3.426 cd/m2. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 25 Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática...
  • Página 26 Todos lo días aparecen en el mercado más y más periféricos para computadoras multimedia; con USB pueden funcionar simultaneamente hasta 127 dispositivos en una computadora. El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 27 A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo módem para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 28: Corriente Abajo

    VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 29 Glosario file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2006-01-05 4:23:00 PM...
  • Página 30 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Instrucciones de impresión: Para imprimir esta manual: 1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/download/download.htm (1 of 2)2006-01-05 4:23:01 PM...
  • Página 31 Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Salga de su explorador e instale el programa FPadjust. Lea el archivo "FP_Readme04.txt" antes de instalar. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/download/download.htm (2 of 2)2006-01-05 4:23:01 PM...
  • Página 32: Preguntas Más Frecuentes

    Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 20"W: 1680x1050@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que • Tecnología de utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 33 Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)? No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las líneas de barrido pares e impares, distorsionando la imagen. Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)2006-01-05 4:23:13 PM...
  • Página 34: Ajustes De Pantalla

    Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior.
  • Página 35: Compatibilidad Con Otros Perifèricos

    Compatibilidad con otros perifèricos Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
  • Página 36 Cómo están hechas las LCD? Las LCD se crearon a partir de dos placas de vidrio separadas una de otra por file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)2006-01-05 4:23:13 PM...
  • Página 37 90 grados. En este caso, la luz que pasa a travès del panel polarizado superior no puede pasar a travès del panel polarizado file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)2006-01-05 4:23:13 PM...
  • Página 38 ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
  • Página 39: Ergonomía, Ecología, Y Normas De Seguridad

    EE.UU y las Normas UL. El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 40 Preguntas Más Frecuentes file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 9)2006-01-05 4:23:13 PM...
  • Página 41: Resolución De Problemas

    La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)2006-01-05 4:23:14 PM...
  • Página 42: Problemas De Imagen

    (La luz posterior La pantalla está demasiado brillante o del monitor LCD tiene una vida limitada. demasiado oscura Cuando la pantalla queda oscura o comienza a titilar, póngase en contacto con su proveedor. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)2006-01-05 4:23:14 PM...
  • Página 43 Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2006-01-05 4:23:14 PM...
  • Página 44: Regulatory Information

    Information • BSMI Notice Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction (Taiwan Only) of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 45 The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 46 Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 47 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 48 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 49 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 50 Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 51 Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 52: Polish Center For Testing And Certification Notice

    To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 53: North Europe (Nordic Countries) Information

    North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 54 Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 55: End-Of-Life Disposal

    2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 56 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 57: Otra Información Relacionada

    15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/SAFETY/saf_other.htm2006-01-05 4:23:16 PM...
  • Página 58: Política De Philips Para Defectos De Pixeles

    Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Resolución y Preconfiguración Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos • Ahorro industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Automático de...
  • Página 59 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 60 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles 2 subpíxeles adyacentes encendidos 1 o menos 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) Distancia entre dos defectos de punto punto 15 mm o más brillante* Total de defectos de punto brillante de todos los...
  • Página 61: Instalación Y Conexión Del Monitor

    VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión al PC Conecte los cables de alimentación, VGA, DVI y audio a la parte posterior del monitor. (Philips entrega el cable VGA preconectado para la primera instalación.) file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)2006-01-05 4:23:27 PM...
  • Página 62 Conecte el cable de audio. Conecte el cable de alimentación de ordenador y monitor a una toma de corriente cercana. TEncienda el ordenador y el monitor. Si en éste se visualiza una imagen, la instalación ha concluido. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)2006-01-05 4:23:27 PM...
  • Página 63: Conexión A Auriculares

    Instalación y conexión del monitor Conexión a auriculares VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)2006-01-05 4:23:27 PM...
  • Página 64: Montaje Según Estándar Vesa

    • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del monitor • Primeros Coloque el monitor boca Pasos abajo sobre una superficie • Optimización segura. Rendimiento Retire la tapa del cable. Retire la tapa de la base. file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/BASE.HTM (1 of 2)2006-01-05 4:23:28 PM...
  • Página 65 Montaje según estándar VESA Quite los 5 tornillos de la base. Orificios de montaje VESA VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/BASE.HTM (2 of 2)2006-01-05 4:23:28 PM...
  • Página 66: Primeros Pasos

    Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los Pasos requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el • Optimización cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
  • Página 67 Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)2006-01-05 4:23:29 PM...
  • Página 68 "Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/200W6/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)2006-01-05 4:23:29 PM...
  • Página 69: Su Garantía Philips F1Rst Choice

    El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 70 Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
  • Página 71: Sitio Web

    Su garantía Philips F1rst Choice Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2006-01-05 4:23:35 PM...
  • Página 72: Garantía Para Europa Central Y Del Este

    Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 73: A Un Solo Clic De Distancia

    En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 74: Su Garantía Internacional

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 75 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2006-01-05 4:23:36 PM...
  • Página 76: Garantía Limitada (Monitor De Computadora)

    Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 77: Dónde Puedo Obtener Más Información

    (si bien es posible que se produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles). Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/war_usa.htm (2 of 4)2006-01-05 4:23:37 PM...
  • Página 78 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 79: Con Sólo Una Llamada

    Con sólo una llamada Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así...
  • Página 80: F1Rst Choice Contact Information

    2 1359 1440 Tarifa de llamada local Spain 902 888 785 0.15 Sweden 08 632 0016 Tarifa de llamada local Switzerland 02 2310 2116 Tarifa de llamada local United Kingdom 0207 949 0069 Tarifa de llamada local file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/warfirst.htm2006-01-05 4:23:44 PM...
  • Página 81: Consumer Information Centers

    Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (1 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 82 Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 83 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 84 Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 85 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (5 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 86 Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 87 Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 88 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 89 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 90 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...
  • Página 91 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///D|/My%20Documents/dfu/200W6/espanol/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)2006-01-05 4:23:50 PM...

Tabla de contenido