Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
If the information in this manual is not followed exactly, a fire
or explosion may result causing property damage, personal injury or death.
FOR YOUR SAFETY:
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in
the vicinity of this or any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
— Installation and service must be performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
Do not install the
unit in the cabinet before
reading next page.
Shave
Raised Edge
to Clear
Space for a
31½" (81
cm) Wide
Cooktop.
Locate Cabinet Doors 1" (2.5
cm) Min. from Cutout Opening.
A. HEIGHT
B. WIDTH
(Under Cooktop)
35 7/8" (91,1 cm)
30" (76,2 cm)
36 5/8" (93 cm)
NOTE: Wiring diagram for these appliances are enclosed in this booklet.
Printed in Canada
These surfaces should
be flat & leveled
(hatched area).
5" Min.
(12.7 cm Min.)
1 ½" Max.
From Wall Both Sides
(3.8 cm Max.)
C. COOKTOP
D. TOTAL DEPTH TO
WIDTH
FRONT OF RANGE
31 1/2"
28 5/16" (71,9 cm)
(80 cm)
30" Min.
(76.2 cm Min.)
30" Min. (76.2 cm)
Min. (see Note 3)
E
31 1/2"
(81 cm)
Exact
G
Approx. 1 7/8"
F
Grounded Junction Box or Wall Outlet Should Be
Located 8" to 17" (20.3 cm to 43.2 cm) From Right
Cabinet and 2" to 4" (5.1 cm to 10.2 cm) From Floor.
E. CUTOUT WIDTH***
(Countertop
and cabinet)
30±1/16"
21 3/4" (55,2 cm) Min.
(76,2±0,15 cm)
22 1/8" (56,2 cm) Max
24" (61 cm) Min. with
English – pages 1-11; Español – páginas 12-22;
1
Refer to your serial plate for
applicable agency certification
Appliances Installed in the
state of Massachusetts:
This Appliance can only be installed
in the state of Massachusetts by a
Massachusetts licensed plumber or
gasfitter.
This appliance must be installed
with a three (3) foot / 36 in. long
flexible gas connector.
A"T" handle type manual gas valve
must be installed in the gas supply
line to this appliance.
13"
(33 cm)
18" Min.
(45.7 cm) Min.
1/4" min.
1/2" min.
(4.8 cm)
24" Min.
(61 cm Min.)
F. CUTOUT
G. HEIGHT
DEPTH
OF COUNTERTOP
35 7/8" (91,1 cm) Min.
36 5/8" (93 cm) Max.
backguard
P/N 318201691 (1302) Rev. B
Français – pages 23-33; Notes 34-35;
Wiring diagrams - Pages 36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire FPGS3085KF

  • Página 1 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. If the information in this manual is not followed exactly, a fire Refer to your serial plate for or explosion may result causing property damage, personal injury or death.
  • Página 2 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: 21¾” 1. Do not pinch the power supply cord or the (55.25 cm) flexible gas conduit between the range and the wall. 2. Do not seal the range to the side cabinets. 3. 24" (61 cm) minimum clearance between the cooktop and the bottom of the cabinet when the bottom of wood or metal cabinet is protected by not less than...
  • Página 3 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS To avoid breakage: Do NOT handle or manipulate the unit by the cooktop. The counter-top around the cut-out should be flat and leveled (see hatched area on illustration 1). Before installing the unit, measure the heights of the two (2) cabinet sides (H1-4), front and back (see illustration 1) from the floor to the top of the counter.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer • Be sure your range is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician. 1. Read all instructions contained in these installation • This range must be electrically grounded in instructions before installing range.
  • Página 5: Electrical Connection

    30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MODELS WITH SELF-CLEAN FEATURE: Cabinet Construction • Remove broiler pan, food and other utensils before self-cleaning the oven. Wipe up excess To eliminate the risk of burns or fire by spillage. Follow the precleaning instructions in the Use reaching over heated surface units, do not have cabinet and Care Guide.
  • Página 6 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Provide an adequate Gas Supply Seal the openings Seal any openings in the wall behind the range and When shipped from the factory, this unit is designed in the floor under the range after gas supply line is to operate on 4"(10,16 cm) water column (1.0 kPa) installed.
  • Página 7 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Use pipe-joint compound made for use with Natural and LP/Propane Gas Conversion LP/Propane gas to seal all gas connections. If flexible connectors are used, be certain connectors are not This appliance can be used with Natural gas or LP/ kinked.
  • Página 8: Range Installation

    30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS If Accessories Needed : IMPORTANT Range Installation Installation With Backguard Important Note: Door removal is not a requirement for The cutout depth of (21 3/4" (55.2 cm)Min., 22 1/8" installation of the range, but is an added convenience. (56.2cm) Max.) needs to be increased to 24"...
  • Página 9: Check Operation

    30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS Check Operation Refer to the Use and Care Guide packaged with the range for operating instructions and for care and cleaning of your range. Do not touch the elements or burners. They may be hot enough to cause burns.
  • Página 10: Model And Serial Number Location

    30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS oven bottom out of the oven. Remove burner baffle so that 10.6 Operation of Oven Burners and Oven burner flame can be observed. Adjustments If the flame is yellow, increase air shutter opening size (see 10.6.1 Electric Ignition Burners "2"...
  • Página 11 30" GAS SLIDE-IN RANGE INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Unfold paper template and place it flat on the floor Anti-Tip Brackets Installation with the back and side edges positioned exactly where the back and sides of range will be located Instructions when installed. (Use the diagram below to locate To reduce the risk of tipping of the range, brackets if template is not available (Figure 12)).
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. Refierase a su placa de serie para la certificación de la Si la información contenida en este manual no es seguida...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" NOTAS: 21¾” 1. No pellizque el cordón eléctrico o el (55.25 cm) conducto flexible de gas entre la estufa y la pared. 2. No selle la estufa a los armarios de lado. 3.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Para evitar fractura de la unidad: NO manipule la unidad sosteniendo la cubierta de vidrio. La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su unidad debe de estar plana y nivelada (Vea el área sombreada en la figura 1). Antes de instalar la unidad, mida la altura de los dos (2) lados de los gabinetes (H1-4), frente y parte trasera (vea la figura 1) del piso a lo alto de la cubierta.
  • Página 15: Importantes Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Notas importantes para el Instalador 1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual • Todas las estufas Para reducir el riesgo de antes de instalar la estufa. que se vuelque la estufa, pueden volcarse.
  • Página 16: Requisitos Eléctricos

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" • Ajuste todos los controles a la posición "OFF" Método preferido No corte, retire (apagada) después de haber hecho una operación o derribe, con tiempo programado. Enchufe de pared bajo ninguna con toma de circunstancia, la tierra...
  • Página 17: Proporcione Un Suministro De Gas Adecuado

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Selle las aperturas Proporcione un suministro de Sella todas las aperturas en la pared detrás de la estufa y gas adecuado en el suelo debajo de la estufa después que la línea del Cuándo se envía de la fábrica, Esta unidad ha sido ajustada suministro de gas sea instalada.
  • Página 18: Conversión Para Uso De Propano Líquido

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Use sellador para uniones de tuberías hecho para el Conversión para uso de uso de gas natural y LP/Propano para sellar todas las conexiones de gas. Si se utilizan los conectadores Propano Líquido flexibles, asegúrese de que los conectadores no están Este aparato puede ser usado con gas natural o propano...
  • Página 19: Nivelación De La Estufa

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Nivelación de la estufa Instale las puertas del armario a 31" (78,7 cm) de espacio entre ellas para que no interfieran con la Nivele la estufa y ajuste la altura de la estufa antes abertura de la puerta de la cocina.
  • Página 20: Comprobación De Los Encendedores

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" 10.3 10.5 Comprobación de los Encendedores 10.5 Ajuste bajo "LOW" para la El funcionamiento de los encendedores eléctricos válvula dual (Figura 9) debe ser comprobado después de que la estufa y los Nota: En la válvula de quemador puente el ajuste “LOW”...
  • Página 21: Operación De Quemadores Del Horno Y Ajustes De Horno

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" Para retirar el fondo del horno, retire los tornillos de ajuste 10.6 Operación de Quemadores del Horno del horno en la parte posterior del fondo del horno. jale hacia y Ajustes de Horno arriba, desenganche el frente del fondo del marco anterior del horno, y jale la base hacia a fuera de éste.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" 1. Desdoble la plantilla de papel y colóquela plana en Instrucciones de instalación el piso con los bordes laterales y el trasero colocados de la fijación anti-inclinación exactamente donde la parte trasera y los lados de la estufa serán colocados cuando sea instalada.
  • Página 23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET LE SERVICE IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX. LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ‑LES POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. Si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter un incendie ou une explosion susceptible de causer des dommages Référez-vous à...
  • Página 24 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ NOTE: 21¾” 1. Ne coincez pas le cordon d'alimentation ou le (55.25 cm) conduit de gaz entre le mur et l'appareil. 2. Ne scellez pas l'appareil aux armoires latérales. 3. Dégagement minimum de 24" (61 cm) entre la plaque de cuisson et la bas de l'armoire du haut lorsque le dessous de l'armoire en bois ou en métal est protégé...
  • Página 25 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Pour éviter les bris: NE manipulez PAS l'appareil par la table de cuisson. Le comptoir autour de l'ouverture de découpage doit être plat et à niveau (voir les parties hachurées à la figure 1). Avant d'installer l'appareil, mesurez la hauteur des deux (2) côtés du comptoir (H1-4), avant et arrière (voir figure 1) du plancher jusqu'au dessus du comptoir.
  • Página 26: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Notes importantes à l’installateur ou en leurs absences, au code électrique ANSI/ NFPA No.70-dernière édition. Voir les instructions de 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce feuillet avant mise à la terre. d’installer la cuisinière.
  • Página 27: Branchement Électrique

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ POUR MODÈLES AyANT UN FOUR AUTONETTOyANT: Construction de l’armoire • Enlevez la lèchefrite, les aliments et les autres ustensiles avant de faire un cycle autonettoyant Pour éliminer les risques de brûlures du four.
  • Página 28: Alimentation En Gaz - Installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Alimentation en gaz – Installation Scellez les ouvertures Cet appareil a été conçu en usine pour fonctionner au Scellez toutes les ouvertures dans le mur à l'arrière de la gaz naturel avec une pression d’admission de 4"(10,16 cuisinière ainsi que celles dans le plancher sous l'appareil cm) de colonne d’eau (1.0 kpa).
  • Página 29 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour Conversion au gaz propane utilisation avec gaz naturel et propane, pour sceller les Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz connexions de gaz.
  • Página 30: Installation De La Cuisinière

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ IMPORTANT Si des accessoires sont requis: Installation de la cuisinière Note Importante: L'enlèvement de la porte du four n'est Installation avec un dosseret pas requis pour l'installation de l'appareil, mais la facilite La profondeur du découpage de 21¾"...
  • Página 31 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ 10.2 10.5 branchez l’alimentation en Réglage de la position «LOW» du électricité et ouvrez le robinet principal robinet de brûleur à valve double (Figure 9) Note: Sur le robinet double, la position «LOW» pour d’alimentation en gaz chacune des portions du brûleur (la portion arrière et la portion centrale du brûleur «Pont») doit être ajustée...
  • Página 32 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Tuyau du la température d'ignition du gaz, la valve de commande du four commandée électroniquement s'ouvrira et une flamme brûleur du apparaîtra au brûleur du fourneau. Il y a un délai de 30 à fourneau 60 secondes après que le thermostat soit mis en position "ON"...
  • Página 33 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ 1. Dépliez le gabarit de papier et placez-le à plat sur Instructions de sécurité le plancher, l’endos et les extrémités des côtés importantes exactement à l’endroit où l’arrière et les côtés de la cuisinière seront placés lors de l’installation (utilisez Pour réduire le risque de le diagramme ci-dessous pour localiser les supports...
  • Página 34 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Notes ‑ Notas...
  • Página 35 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRAbLE DE 30" À GAZ Notes ‑ Notas...
  • Página 36 WIRING DIAGRAM ‑ DIAGRAMA DE CAbLES ‑ SCHÉMA DE CÂbLAGE...

Tabla de contenido