Página 1
TRITON Návod k použití Gebrauchsanweisung Instructions for use Manual de uso Manual de utilizare Návod na použitie STROPNÍ VENTILÁTOR DECKENVENTILATOR CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO VENTILATOR DE TAVAN STROPNÝ VENTILÁTOR...
Página 2
NÁVOD K POUŽITÍ Noaton TRITON. Stropní ventilátor (12050 | 12058)
Página 3
Přečtěte si návod k použití. Před jakýmkoli použitím si přečtěte odpovídající část v této uživatelské příručce. Pro certifikované servisy je k dispozici servisní manuál na vyžádání. Tento produkt nesmí být na konci své životnosti zlikvidován s ostatním odpadem domácnosti, ale musí být odevzdán ve sběrném místě určeném k recyklaci elektrozařízení.
1 Bezpečnostní pokyny Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití Nepokoušejte se opravit, demontovat nebo provádět úpravy na spotřebiči, může dojít k poruše či poškození. Montáž stropního ventilátoru musí být provedena kvalifikovaným elektrikářem ve shodě s místními vyhláškami o elektroinstalacích. Jakékoli zákroky na elektrických zapojeních musí...
3 Montáž 1) Upevněte dodávanou montážní konzoli na vhodné místo na stropě, případně na zdi, pomocí dodaných hmoždinek a vrutů. 2) Přerušte přívod elektrické energie v domácnosti. Předejdete tak nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 3) Propojte vodiče z domácího okruhu s odpovídajícími vodiči vycházejícími z ventilátoru. 4) Pomocí...
4.1 Popis jednotlivých funkcí dálkového ovládání Zapnutí / vypnutí osvětlení Zastavení ventilátoru Zvýšit intenzitu osvětlení Cyklické přepínání teplot barvy Regulace teploty barvy Regulace teploty barvy Snížit intenzitu osvětlení Vysoká rychlost ventilátoru Nízká rychlost ventilátoru Střední rychlost ventilátoru Časovač na 2, 4 nebo 8 hodin Zapnutí...
Poznámky k dálkovému ovládání: Pomocí středového kolečka ovládáte barvu a intenzitu LED osvětlení. Pomocí šipek nahoru / dolů můžete podržením plynule (nebo tisknutím skokově) zvyšovat / snižovat intenzitu osvětlení. Šipky doleva a doprava poté plynule podržením (nebo tisknutím skokově) mění barevnou teplotu od teplé bílé (směrem doleva) až...
Čištění a údržba Přirozený chod ventilátoru způsobuje postupné povolování šroubků. Zkontrolujte jejich dotažení minimálně 2x ročně. Pravidelně čistěte ventilátor, aby si udržel svůj původní vzhled. K čištění nepoužívejte vodu, protože může dojít k poškození motoru, nebo materiálů, ze kterých je sestaven, případně i elektrický šok. Používejte výhradně...
8 Odstraňování problémů Než kontaktujete profesionální servis, přečtěte si tento seznam. Může ušetřit vaše náklady a čas. Tento seznam zahrnuje běžné případy, které nejsou důsledkem závady ve zpracování nebo v materiálech. Problém Možná příčina Řešení Zkontrolujte pojistky a váš Vyhozené pojistky domácí...
Página 13
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung. Lesen Sie vor jeder Verwendung den entsprechenden Abschnitt in dieser Bedienungsanleitung. Für zertifizierte Services ist auf Anfrage ein Service-Handbuch erhältlich. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden, sondern muss an die zuständige Sammelstelle für das Recycling elektrischer Geräte übergeben werden.
1 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, zu zerlegen oder Änderungen daran vorzunehmen, da dies zu Fehlfunktionen oder zu Schäden führen kann. Der Decken-Ventilator muss von einem qualifizierten Elektriker gemäß den örtlichen Vorschriften für die elektrische Installation installiert werden.
Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie wurden unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Sicherheit oder den Umgang mit dem Gerät eingewiesen. 2 Parameter Modell TRITON Nennspannung und Frequenz 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Motorleistung max. (W)
3 Montage 1) Befestigen Sie die mitgelieferte Montagehalterung mit den mitgelieferten Dübeln und Schrauben an einer geeigneten Stelle an der Decke oder Wand. 2) Schalten Sie den Strom im Haushalt ab. Dies verhindert die Gefahr eines Stromschlags. 3) Verbinden Sie die Stromleitungen vom Stromkreis mit den entsprechenden Stromleitungen, die aus dem Ventilator kommen.
4.1 Beschreibung der einzelnen Funktionen der Fernbedienung Beleuchtung ein / aus Anhalten des Ventilators Erhöhung der Lichtintensität Zyklisches Umschalten der Farbtemperaturen Regelung der Farbtemperatur Regelung der Farbtemperatur Senkung der Lichtintensität Hohe Geschwindigkeit des Ventilators Niedrige Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit des des Ventilators Ventilators Timer für 2, 4 oder 8 Stunden Ein- und Ausschalten des...
Hinweise zur Fernbedienung: Verwenden Sie das mittlere Rad, um die Farbe und Intensität der LED-Beleuchtung zu steuern. Verwenden Sie die Aufwärts- / Abwärtspfeile, um die Lichtintensität kontinuierlich zu erhöhen / zu verringern, indem Sie sie gedrückt halten (oder schrittweise drücken). Die Pfeile nach links und rechts drehen, danach die Farbtemperatur von warmweiß...
6 Wartung Schalten Sie vor den Wartungsarbeiten den Ventilator aus und schalten Sie den Strom ab (idealerweise durch Abschaltung im Sicherungskasten). Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. WARNUNG: Tauchen Sie den Ventilator nicht unter Wasser ...
Página 21
Bedienung Wenn Sie keine Original-Ersatzteile verwenden, können der Wandschalter oder der Dimmer die Ventilatorelektronik und den Motor beschädigen. In diesem Fall erlischt die Garantie. Montage Dieser Ventilator darf nur von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. Ein falsch montierter Ventilator kann für Personen in seiner Nähe gefährlich sein und teure Reparaturkosten nach sich ziehen. In diesem Fall erlischt die Garantie.
8 Problembehebung Bitte lesen Sie diese Liste, bevor Sie sich an einen professionellen Service wenden. Sie können Geld und Zeit sparen. Diese Liste enthält häufige Fälle, die nicht auf einen Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Problem Mögliche Ursache Lösung Überprüfen Sie die Sicherungen und Durchgebrannte Sicherungen den Stromkreis Kontrollieren Sie die Anschlüsse.
Página 23
USER MANUAL Noaton TRITON. Ceiling fan (12050 | 12058)
Página 24
Read the user manual. Read the corresponding section in this user manual before any use. For certified services, an on-demand service manual is available. This product must not be disposed of at the end of its life with other household waste, but must be delivered at a collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
1 Safety instructions Read the user manual carefully before using the device Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance, or there may be malfunction or damage. The ceiling fan must be installed by a qualified electrician in compliance with local regulations on electrical installations.
2 Parameters Model TRITON Nominal voltage and frequency 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Max. engine input power (W) 26 W Lighting input power 2x20 W (model 12050) 2x24 W (model 12058) Luminous flux 100 lm / W Warm white / daylight white / cool white...
3 Installation 1) Mount the supplied mounting bracket to a suitable place on the ceiling or wall using the supplied dowels and screws. 2) Disconnect the household power supply. This will prevent the risk of electric shock. 3) Connect the conductor from the home circuit to the corresponding conductors coming out of the fan.
4.1 Description of individual remote control functions Lighting on / off Fan stop Lighting intensity increase Cyclic switching of colour temperatures Colour temperature control Colour temperature control Lighting intensity decrease High speed of the fan Low speed of the fan Medium speed of the fan Timer to 2, 4 or 8 hours Rotating central grille on / off...
Notes on remote control: Use the central control pad to control the colour and intensity of the LED lighting. Press and hold the up / down arrows to continuously increase / decrease the intensity of the lighting (or press for step change). Press and hold the left and right arrows to change the colour temperature from warm white (left) to cool white (right) (or press for step change).
Cleaning and maintenance The normal operation of the fan causes the screws to gradually loosen. Check their tightness at least twice a year. Clean the fan regularly to maintain its original appearance. Do not use water to clean the fan as it may damage the motor or materials it is made of, or even an electric shock.
8 Troubleshooting Before contacting professional service, consult the following list. It may save your time and money. This list includes common cases that are not the result of a defect in workmanship or in materials. Problem Possible cause Solution Check the fuses and your Blown fuses household electrical circuit.
Página 33
MANUAL DE INSTRUCCIONES Noaton TRITON. Ventilador de techo (12050 | 12058)
Página 34
Lea las instrucciones antes de usar el producto. Asegúrese de haber leído y entendido correctamente las instrucciones y guía del usuar antes de usar el producto. Un manual de servicio está disponible a pedido para talleres certificados. Una vez termine su vida útil, este producto NO debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.
Página 35
ÍNDICE 1 Instrucciones de seguridad ....................36 2 Parámetros ........................37 3 Montaje ..........................38 4 Control remoto ........................38 4.1 Descripción de funciones individuales de control remoto ..........39 5 Colocación correcta ......................40 6 Mantenimiento ........................40 7 Garantía ..........................41 8 Solución de posibles problemas ..................
1 Instrucciones de seguridad Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. No intente reparar, desmontar o modificar el aparato, ya que esto puede causar un mal funcionamiento o daños. El ventilador de techo debe ser instalado por un electricista calificado de acuerdo con las regulaciones locales de instalación eléctrica.
2 Parámetros Modelo TRITON Voltaje y frecuencia 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Consumo de energía del motor máx. (W) 26 W Consumo de energía de iluminación...
3 Montaje 1) Fije el soporte de montaje suministrado en un lugar adecuado del techo o la pared, utilizando los tacos y tornillos suministrados. 2) Desconecte la fuente de alimentación doméstica. Esto evitará el riesgo de descarga eléctrica. 3) Conecte los cables del circuito doméstico a los cables correspondientes que salen del ventilador. 4) Fije el cuerpo del ventilador al soporte anclado con los tornillos.
4.1 Descripción de funciones individuales de control remoto Apagado/encendido luz Parar el ventilador Subir intesidad de la luz Cambiar la temperatura de la luz Regular el color de la luz Regular el color de la luz Bajar intesidad de la luz Velocidad alta del ventilador Velocidad baja ventilador Velocidad media del ventilador...
Notas sobre el mando a distancia: Utilice la rueda central para controlar el color y la intensidad de la iluminación LED. Utilice las flechas arriba/abajo para aumentar/disminuir la intensidad de la luz de forma continua manteniendo presionado (o presionando en pasos). Las flechas izquierda y derecha cambian la temperatura del color de blanco cálido (izquierda) a blanco frío (derecha) manteniendo presionado (o presionando en pasos).
Limpieza y mantenimiento El funcionamiento natural del ventilador hace que los tornillos se aflojen gradualmente. Compruebe y apriete al menos dos veces al año los tornillos. Limpia el ventilador con regularidad para mantener su apariencia original. No use agua para limpiar, ya que esto puede dañar el motor o los materiales de los que está...
8 Solución de posibles problemas Lea esta lista antes de ponerse en contacto con un servicio profesional. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye casos comunes que no son el resultado de un defecto en la mano de obra o en los materiales.
MANUAL DE UTILIZARE Noaton TRITON. Ventilator de tavan (12050 | 12058)
Página 44
Citiți manualul de utilizare. Citiți secțiunea corespunzătoare din acest manual de utilizare înainte de orice utilizare. Pentru service-urile certificate este la dispoziție, la cerere, manualul de service. La sfârșitul duratei de viață, acest produs nu trebuie lichidat împreună cu alte deșeuri menajere, ci trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice.
1 Instrucțiuni de securitate Înainte de a utiliza aparatul, citiți cu atenție manualul de utilizare Nu încercați să reparați, să dezasamblați sau să faceți modificări la aparat, acest lucru poate cauza defecțiuni sau deteriorări. Montarea ventilatorului de tavan trebuie efectuată de un electrician calificat, în conformitate cu reglementările locale privind instalațiile electrice.
în care au fost instruiți cu privire la siguranța sau manipularea aparatului sau sunt sub supravegherea unei persoane responsabile de siguranța lor. 2 Parametri Model TRITON Tensiunea și frecvența nominală 220-240 V ~ AC 50/60 Hz Consum de putere motor max. (W)
3 Montaj 1) Fixați consola de montare furnizată într-un loc adecvat de pe tavan sau perete, folosind diblurile și șuruburile furnizate. 2) Deconectați sursa de alimentare din casă. Astfel veți evita pericolul de electrocutare. 3) Conectați firele din circuitul de acasă la firele corespunzătoare care ies din ventilator. 4) Prindeți corpul ventilatorului de consola ancorată...
4.1 Descrierea funcțiilor individuale ale telecomenzii Activarea/dezactivarea iluminării Oprirea ventilatorului Mărirea intensității iluminării Comutare ciclică a temperaturii de culoare Reglarea temperaturii de culoare Reglarea temperaturii de culoare Reducerea intensității iluminării Viteza mare a ventilatorului Viteza mică a ventilatorului Viteza medie a ventilatorului Temporizator de 2, 4 sau 8 ore Activarea/dezactivarea grilei centrale rotative...
Note privind telecomanda: Cu ajutorul rotiței centrale controlați culoarea și intensitatea iluminării cu LED-uri. Cu ajutorul săgeților în sus/în jos puteți mări/reduce continuu intensitatea luminii prin ținerea apăsată a butonului (sau în pași prin apăsare repetată). La fel, cu ajutorul săgeților în stânga și în dreapta schimbați continuu temperatura de culoare din alb cald (spre stânga) în alb rece (spre dreapta) prin ținerea apăsată...
Curățare și întreținere Funcționarea naturală a ventilatorului determină slăbirea treptată a șuruburilor. Verificați dacă sunt strânse cel puțin de două ori pe an. Curățați periodic ventilatorul pentru a-și păstra aspectul original. Nu folosiți apă pentru curățare, deoarece se poate ajunge la deteriorarea motorului sau a materialelor din care este fabricat sau la un șoc electric.
8 Eliminarea problemelor Înainte de a contacta un service profesional, vă rugăm să citiți această listă. Vă poate economisi bani și timp. Această listă include cazuri obișnuite care nu sunt rezultatul unui defect de fabricație sau de material. Defecțiunea Cauza posibilă Soluția Verificați siguranțele și circuitul Siguranțe decuplate...
NÁVOD NA POUŽÍVANIE Noaton TRITON. Stropný ventilátor (12050 | 12058)
Página 54
Prečítajte si návod na používanie. Pred každým použitím si prečítajte príslušnú časť tejto užívateľskej príručky. Pre certifikované servisy je na vyžiadanie k dispozícii servisný manuál. Tento výrobok sa na konci svojej životnosti nesmie likvidovať spolu s ďalším odpadom domácnosti, ale musí sa odovzdať na zberné miesto určené...
Página 55
OBSAH 1 Bezpečnostné pokyny ....................... 56 2 Parametre ......................... 57 3 Montáž ..........................58 4 Diaľkové ovládanie ......................58 4.1 Popis jednotlivých funkcií diaľkového ovládania ............59 5 Správne umiestnenie ......................60 6 Údržba..........................60 7 Záruka ..........................61 8 Riešenie problémov ......................62...
1 Bezpečnostné pokyny Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na používanie Nepokúšajte sa spotrebič opravovať, demontovať alebo upravovať, mohli by ste ho poškodiť alebo spôsobiť jeho poruchu. Montáž stropného ventilátora musí urobiť kvalifikovaný elektrikár podľa miestnych vyhlášok o elektroinštaláciách. Akékoľvek zákroky na elektrických zapojeniach možno urobiť...
3 Montáž 1) Dodanú montážnu konzolu pomocou dodaných hmoždiniek a vrutov upevnite na vhodné miesto na strope, prípadne na stene. 2) Prerušte prívod elektrickej energie v domácnosti. Predídete tak nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. 3) Vodiče z domáceho okruhu spojte s príslušnými vodičmi vychádzajúcimi z ventilátora. 4) Skrutkami pripevnite telo ventilátora k ukotvenej konzole.
4.1 Popis jednotlivých funkcií diaľkového ovládania Zapnutie / vypnutie osvetlenia Zastavenie ventilátora Zvýšiť intenzitu osvetlenia Cyklické prepínanie teplôt farby Regulácia teploty farby Regulácia teploty farby Znížiť intenzitu osvetlenia Vysoká rýchlosť ventilátora Nízka rýchlosť ventilátora Stredná rýchlosť ventilátora Časovač na 2, 4 alebo 8 hodín Zapnutie / vypnutie otočnej centrálnej mriežky...
Poznámky k diaľkovému ovládaniu: Stredovým kolieskom ovládate farbu a intenzitu LED osvetlenia. Pomocou šípok hore / dolu môžete podržaním plynulo (alebo stlačením skokovo) zvyšovať / znižovať intenzitu osvetlenia. Šípky doľava a doprava podržaním plynulo (alebo stlačením skokovo) menia farebnú teplotu od teplej bielej (smerom doľava) až...
Čistenie a údržba Prirodzený chod ventilátora spôsobuje postupné uvoľňovanie skrutiek. Ich utiahnutie kontrolujte aspoň 2x ročne. Ventilátor pravidelne čistite, aby si udržal pôvodný vzhľad. Na čistenie nepoužívajte vodu, lebo by mohla poškodiť motor alebo materiály, z ktorých je ventilátor zostavený, prípadne spôsobiť elektrický šok. Používajte výhradne kefku s jemnými štetinami alebo handričku z mikrovlákna, aby ste nepoškriabali povrch.
8 Riešenie problémov Prv než kontaktujete profesionálny servis, prečítajte si tento zoznam. Môžete tak ušetriť svoj čas i náklady. Tento zoznam zahŕňa bežné prípady, ktoré nie sú dôsledkom chyby v spracovaní alebo v materiáloch. Problém Možná príčina Riešenie Skontrolujte poistky a váš Vyhodené...