Índice Gracias por adquirir este producto de Pioneer. Lea detenidamente estas instrucciones para utilizar de forma correcta el modelo que ha adquirido. Una vez leídas las instrucciones, guarde este manual en un lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro.
Precaución Ciertas leyes gubernamentales y nacionales pueden prohibir o restringir la instalación y el uso de este producto en su vehículo. Cumpla todas las leyes y normativas aplicables respecto al uso, instalación y funcionamiento de este producto. Si desea deshacerse del producto, no lo mezcle con residuos domésticos. Existe un sistema de recogida por separado para los productos electrónicos conforme a la legislación para que reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje pertinentes.
Página 5
(ACC OFF) inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio autorizado Pioneer más cercano. No utilice este producto en ese estado, ya que hacerlo podría provocar un incendio, una descarga eléctrica u otro fallo.
Para garantizar una conducción segura ADVERTENCIA • EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. UNA CONEXIÓN O USO INADECUADO DE ESTE CABLE PUEDEN VULNERAR LA LEY VIGENTE Y PROVOCAR DAÑOS O LESIONES GRAVES.
• Para evitar pérdida de datos y daños en el dispositivo de almacenamiento, no lo retire nunca de este producto mientras se estén transfiriendo datos. • Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB, y no se responsabiliza de posibles pérdidas de datos en reproductores multimedia, iPhone, smartphones u otros dispositivos durante la utilización de este producto.
• Pioneer CarStereo-Pass está diseñado para utilizarse únicamente en Alemania. Protección de la pantalla y el panel LCD • No someta la pantalla LCD a la luz solar directa cuando no utilice este producto. Hacerlo podría provocar fallos de funcionamiento de la pantalla LCD provocados por las elevadas temperaturas.
Piezas y controles Unidad principal Toque para desactivar la información de pantalla. Para activar la información de pantalla, toque de nuevo. Manténgalo presionado para apagar. Para volver a encenderla, toque de nuevo. SUGERENCIA Si apaga la unidad, puede desactivar casi todas las funciones. La unidad se enciende cuando se realizan las siguientes funciones: •...
Mando a distancia El mando a distancia se vende por separado. Para obtener más información sobre las operaciones, consulte el manual del mando a distancia. - 10 -...
Operaciones básicas Restablecimiento del microprocesador PRECAUCIÓN • Al pulsar el botón RESET se restablece la configuración y el contenido grabado a los valores predeterminados de fábrica. – No realice esta operación cuando haya un dispositivo conectado al producto. – Algunas configuraciones y algunos contenidos grabados no se restablecerán. •...
Utilización de las pantallas de lista Si pulsa un elemento de la lista, podrá reducir el número de opciones y pasar a la siguiente operación. Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una sola página. Arrastre la barra lateral, la barra de búsqueda inicial o la lista para ver los elementos ocultos.
Pantalla del menú superior Iconos de fuente SUGERENCIA Puede mostrar los iconos de fuente ocultos deslizándose a la izquierda de la pantalla. Ajuste de la hora y la fecha (página 50) Ajustes (página 42) - 13 -...
Bluetooth® Conexión Bluetooth Active la función Bluetooth del dispositivo. Toque Toque y, a continuación, [Configuración Bluetooth]. Aparecerá la pantalla Bluetooth. Toque [Buscar]. La unidad empieza a buscar dispositivos disponibles y los muestra en la lista de dispositivos. Para volver a buscar dispositivos disponibles, toque Toque el nombre del dispositivo Bluetooth.
Elemento de menú Descripción [Buscar] Busque dispositivos disponibles. [Borrar historial de Toque [Listo] para borrar la memoria Bluetooth. Bluetooth] [Lista de dispositivos Muestre la lista de dispositivos conectados. emparejados Bluetooth] Toque para eliminar el dispositivo registrado. [Información del Visualización del nombre de dispositivo de este producto. dispositivo Bluetooth] Telefonía manos libres Para poder utilizar esta función debe conectar en primer lugar el teléfono móvil a este...
Introducción directa del número de teléfono Pulse las teclas numéricas para introducir el número y toque para hacer una llamada. ▶Para finalizar la llamada Toque Recepción de una llamada telefónica Toque para responder a la llamada. Toque para finalizar la llamada. SUGERENCIAS •...
Página 17
Notas sobre la telefonía manos libres ▶Notas generales • No se garantiza la conexión con todos los teléfonos móviles compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth. • La distancia de línea visual entre este producto y su teléfono móvil debe ser de 10 metros como máximo cuando envíe o reciba llamadas o datos a través de la tecnología Bluetooth.
• En función del teléfono móvil, es posible que no pueda realizarse la transferencia de la agenda telefónica. Audio Bluetooth Antes de utilizar el reproductor de audio Bluetooth, registre y conecte el dispositivo a este producto (página 14). NOTAS • En función del reproductor de audio Bluetooth conectado a este producto, las operaciones disponibles podrían estar limitadas a los siguientes dos niveles: –...
Página 19
Salta archivos hacia adelante o hacia atrás. Avanza o retrocede rápidamente. Ajusta el rango de reproducción de repetición. Reproduce archivos en orden aleatorio. - 19 -...
Fuente AV Fuentes de AV compatible Con este producto puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes. • Radio • Digital Radio • USB Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse mediante la conexión de un dispositivo auxiliar. • iPhone • Audio Bluetooth® •...
Opciones del sintonizador Digital Radio Para mejorar la recepción de Digital Radio, asegúrese de utilizar una antena Digital Radio con entrada de alimentación fantasma (de tipo activo). Pioneer recomienda el uso de AN-DAB1 (se vende por separado) o CA-AN-DAB.001 (se vende por separado).
Operaciones básicas Pantalla Digital Radio Recupera el canal presintonizado almacenado en una tecla de la memoria. Almacena la frecuencia de radio actual en una tecla. Selecciona las bandas DAB1, DAB2 o DAB3. DAB1 Sintonización manual Si hay varios servicios en la misma frecuencia, va cambiando de uno en uno.
Página 23
Elemento de menú Descripción [Anunciar] Recibe el anuncio de tráfico de la última frecuencia seleccionada, interrumpiendo el resto de fuentes. [Enlace soft.] Sintoniza otro grupo de emisoras que admita la emisora similar. [Seguimiento del servicio] Busca otro grupo de emisoras que admita la misma emisora con mejor recepción.
Radio Procedimiento de inicio Pulse Toque [Radio]. Aparece la pantalla Radio. Operaciones básicas Recupera el canal presintonizado almacenado en una tecla de la XX.XX XX.XX memoria. Almacena la frecuencia de radio actual en una tecla. Selecciona las bandas FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2. Lleva a cabo la función BSM (memoria de mejores emisoras) (página 25).
Activa/desactiva el modo de búsqueda local. Local Muestra un canal presintonizado durante 10 segundos y cambia al siguiente canal automáticamente. Almacenamiento de las frecuencias de radio con mayor potencia (BSM) La función BSM (memoria de mejores emisoras, por sus siglas en inglés) almacena de forma automática las seis frecuencias de radio con mayor potencia de señal en las teclas de canal de presintonía [1] a [6].
Página 26
* Esta función está disponible solo cuando se recibe la banda de FM. - 26 -...
Archivos comprimidos Conexión/desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB Puede reproducir archivos de audio comprimidos, archivos de vídeo comprimidos o archivos de imágenes fijas almacenados en un dispositivo de almacenamiento externo. Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Extraiga el conector del puerto USB del cable USB. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al cable USB.
Página 28
Procedimiento de inicio Toque Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al cable USB (página 27). Toque [USB]. La reproducción se realiza siguiendo el orden del número de carpeta. Si las carpetas no contienen archivos que puedan reproducirse, se omiten. Operaciones básicas Fuente de audio Cambia entre reproducción y pausa.
Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIAS • Si toca una carpeta de la lista aparecerá su contenido. Puede reproducir un archivo de la lista tocándolo. • Puede cambiar los siguientes tipos de archivo de medios. –...
Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIAS • Si toca una carpeta de la lista aparecerá su contenido. Puede reproducir un archivo de la lista tocándolo. • Puede cambiar los siguientes tipos de archivo de medios. –...
Página 31
Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIAS • Si toca una carpeta de la lista aparecerá su contenido. Puede reproducir un archivo de la lista tocándolo. • Puede cambiar los siguientes tipos de archivo de medios. –...
iPhone NOTA iPhone puede denominarse como iPod en este manual. Conexión de un iPhone Al conectar un iPhone a este producto, las opciones se configuran automáticamente de acuerdo con el dispositivo que se desea conectar. Para obtener más información sobre la compatibilidad, consulte Modelos de iPhone compatibles (página 60).
Página 33
Salta archivos hacia adelante o hacia atrás. Avanza o retrocede rápidamente. Establece un rango de reproducción repetida de todos los elementos incluidos en la lista seleccionada/la canción actual. Reproduce aleatoriamente la lista/álbum seleccionado. Selecciona una canción de la lista. Toque la categoría y después el título de la lista para reproducir la lista seleccionada.
Uso de USB Mirroring Importante • Pioneer no es responsable del contenido o las funciones a las que se accede desde USB Mirroring, que serán responsabilidad de los proveedores de dichas aplicaciones o contenido. • La disponibilidad del contenido y los servicios ajenos a Pioneer, incluyendo las aplicaciones y la conectividad, puede cambiar o verse interrumpida sin previo aviso.
Página 35
Muestra el menú principal de la pantalla fuente USB Mirroring. Para usuarios de smartphone (Android™) Requisito del sistema Android 5.0 o superior (hasta Android 10) NOTAS • [Teléfono Android MSC] se desactiva para habilitar el uso de esta función (página 49). •...
• Apple CarPlay le permite acceder a aplicaciones distintas de aquellas sujetas a restricciones durante la conducción. • PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE Y RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (AJENO A PIONEER), INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER INEXACTITUD O INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Página 37
Aparecerá la pantalla de la aplicación. SUGERENCIA Puede utilizar la función Siri tocando el botón una vez activado Apple CarPlay. NOTAS • Para obtener más información sobre la conexión USB, consulte el Manual de instalación. • Si se ha conectado un dispositivo compatible con Apple CarPlay y aparece otra pantalla, toque [Apple CarPlay] en el menú...
• Android Auto le permite acceder a aplicaciones distintas de aquellas sujetas a restricciones durante la conducción. • PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE Y RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE SURJA DE APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (AJENO A PIONEER), INCLUYENDO, ENTRE OTROS, CUALQUIER INEXACTITUD O INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Página 39
Conecte un dispositivo compatible con Android Auto™ a este producto mediante USB. Aparecerá la pantalla de la aplicación. SUGERENCIA Puede utilizar la función de reconocimiento de voz tocando el botón una vez activado Android Auto. NOTAS • Para obtener más información sobre la conexión USB, consulte el Manual de instalación. •...
Puede visualizar la salida de la imagen de vídeo a través del dispositivo conectado a la entrada de vídeo. PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de vídeo, deberá detenerse en un lugar seguro y accionar el freno de mano.
Camera Puede visualizar la salida de la imagen de vídeo a través del dispositivo conectado a la entrada de vídeo o cámara. Para los detalles, consulte el manual de instalación. PRECAUCIÓN Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imágenes de vídeo mientras el vehículo esté en movimiento.
Configuración Puede configurar distintos ajustes del menú principal. Visualización de la pantalla de configuración Toque Toque Toque cualquiera de las categorías siguientes y, a continuación, seleccione las opciones. Ajustes del sistema (página 42) Ajustes de pantalla (página 44) Ajustes de audio y ecualizador (página 45) Configuración Bluetooth (página 14) Config.
Página 43
Elemento de menú Descripción [Tono de pitido] Apague para deshabilitar el sonido de pitido cuando se toca el botón o se toca la pantalla. [Configuración DAB] (página 22) [Configuración de la radio] (página 25) [Restablecimiento de Toque [Listo] para restaurar los ajustes a la configuración fábrica] predeterminada.
Elemento de menú Descripción [Información del sistema] Visualización y actualización de la versión de firmware. PRECAUCIÓN • El dispositivo de almacenamiento USB para la actualización solo debe contener el archivo de actualización correcto. • Nunca apague este producto y nunca desconecte el dispositivo de almacenamiento USB mientras el firmware se está...
Elemento de menú Descripción [Iluminación nocturna] Toque [+]/[-] para ajustar el brillo de la pantalla a la hora nocturna. [Iluminación] Seleccione un color de iluminación de la lista preestablecida. [Fondo de pantalla] Toque el fondo de los elementos preestablecidos en este producto o imágenes originales mediante el dispositivo externo y toque [Aplicar].
Elemento de menú Descripción [HPF Frontal] Ajuste el nivel de salida del altavoz de la posición de escucha tocando [+]/[-]. [HPF Posterior] [LPF Subwoofer] [EQ] Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [Superbajo] [Potente] Seleccione la curva que desee usar como base de la [Natural] [Vocal] [Plano] personalización y, a continuación, toque la frecuencia que [Personaliz.]...
Página 47
(página 47). PRECAUCIÓN Pioneer recomienda el uso de una cámara capaz de emitir imágenes invertidas especulares; en caso contrario, la imagen puede mostrarse al revés. • Compruebe inmediatamente si la pantalla cambia a una imagen de cámara de retrovisor cuando la palanca de cambios se coloca marcha atrás (R) desde otra posición.
Página 48
Elemento de menú Descripción [Aj. guía ayuda estac] Ajuste las líneas de guía arrastrando o tocando / en la pantalla. Toque [Listo] para finalizar los ajustes. Toque [Reiniciar] para cambiar los ajustes. PRECAUCIÓN • Cuando realice los ajustes de las indicaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y de accionar el freno de mano.
Elemento de menú Descripción [Contraste] Ajusta el contraste. [-10] a [+10] [Color] Ajusta la saturación del color. [-10] a [+10] Ajustes de conectividad del teléfono Los ajustes no están disponibles cuando está conectado el dispositivo de almacenamiento USB. Elemento de menú Descripción [Prioridad de Seleccione la función que es prioritaria cuando su...
Otras funciones Ajuste de la hora y la fecha Toque la hora actual en la pantalla. Toque para ajustar la hora y la fecha correcta. Puede usar los siguientes elementos: Año, mes, fecha, hora, minuto. SUGERENCIAS • Puede cambiar el formato de visualización de hora a [AM], [PM] o [24H]. •...
– Conecte los cables correctamente. con el centro de servicio autorizado Pioneer más cercano. iPhone no se puede utilizar. → El iPhone está bloqueado. – Vuelva a conectar el iPhone con el Problemas comunes cable de interfaz USB para iPhone.
Si el error Aplicación persiste, anote el mensaje de error y póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio Pioneer más Aparece una pantalla negra. cercano. → Mientras se utilizaba la aplicación se cerró...
– Siga las instrucciones del dispositivo Dispositivo de almacenamiento de almacenamiento USB para desactivar la seguridad. Unsupport usb hub device USB Mirroring → El concentrador USB conectado no es compatible con este producto. Autolink can't connect right now. When – Conecte directamente el dispositivo it's safe to do so, check your Android de almacenamiento USB a este phone.
a continuación, vuelva a colocarla en No hay dispositivos disponibles Conecta la posición de activación (ACC ON). un teléfono Android con un cable USB – Apague la unidad y, a continuación, → La pantalla del dispositivo móvil enciéndala de nuevo. conectado a la unidad se apagará.
• Es posible que la información de texto de • Determinados dispositivos de algunos archivos de vídeo y audio no se almacenamiento USB conectados a este visualice correctamente. producto podrían generar ruido en la • Las extensiones de archivo se deben radio.
Página 56
Compatibilidad de archivos de vídeo VELOCIDAD DE CBR (De 8 kbps • Los archivos podrían no reproducirse TRANSMISIÓN a 320 kbps)/ correctamente dependiendo del entorno en que se hayan creado o de los ETIQUETA ID3 ver.1.0/1.1/2.2/ 2.3/2.4 contenidos. • Este producto no es compatible con la Compatibilidad de WMA transferencia de datos en formato de •...
Página 57
Velocidad de fotogramas 30 fps marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, máxima Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras .m4v marcas y nombres comerciales son propiedad Códec de vídeo compatible H.264 de sus respectivos propietarios.
Página 58
FUNDACIÓN O SUS CONTRIBUIDORES NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, DE DAÑOS DIRECTOS, ACCIDENTALES, Windows Media es una marca registrada o una ESPECIALES, EJEMPLARES O marca de fábrica de Microsoft Corporation en los CONSECUENCIALES (INCLUYENDO, SIN Estados Unidos y/u otros países. LIMITACIÓN, ABASTECIMIENTO DE BIENES •...
Página 59
Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este aparato ni de que cumpla con las • Pioneer no acepta responsabilidad normas de seguridad y reguladoras. alguna derivada de la pérdida de datos Tenga en cuenta que la utilización de...
última versión de las aplicaciones de afectar el funcionamiento inalámbrico. contenido con conexión compatibles de Pioneer para smartphones (póngase en Siri contacto con su proveedor de servicios). • Una cuenta actual con el proveedor de Funciona con Siri a través del...
• Si se expone la pantalla LCD a la luz del proveedores. sol directa de forma prolongada, la • Pioneer no se responsabilizará de los pantalla LCD se calentará y podrá problemas que puedan surgir debido al dañarse. Si no está utilizando este contenido incorrecto o imperfecto producto, no lo exponga a la acción...
• Será difícil ver la pantalla LCD si está Pioneer autorizado más cercano. expuesta a la luz solar directa. • Al utilizar un teléfono móvil, mantenga la Especificaciones antena del teléfono alejada de la pantalla...
Página 63
Pantalla Tamaño de pantalla/relación de aspecto: Espec. estándar USB: 6,75 pulgadas de ancho/16:9 (zona de USB 1.1, USB 2.0 de velocidad completa, visualización efectiva: 151,8 mm × 79,68 USB 2.0 de alta velocidad Máxima corriente suministrada: 1,5 A Píxeles: Clase USB: 800 (ancho) ×...
Página 64
Formato de descodificación vídeo H.264: Sintonizador de DAB Perfil de línea base, perfil principal, perfil Rango de frecuencia: alto de 174 MHz a 240 MHz (5A - 13F) (Banda Formato de descodificación vídeo H.263: III) Perfil de línea base 0/3 Sensibilidad utilizable: Formato de descodificación vídeo VC-1: -98,8 dBm (Banda III)