Página 1
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Receptor Audio Visual SR6009 Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Manual del usuario Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
Contenido Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de un dispositivo de reproducción Inserción de las pilas Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) Alcance del mando a distancia Funciones Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Sonido de gran calidad...
Página 3
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Recepción de radio Internet Audición de música en un iPod Recepción de radio Internet Configuración del Modo navegación iPod Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a Repetición de la reproducción favoritos Reproducción aleatoria...
Página 4
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Selección de un modo de sonido Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Selección de un modo de sonido Reproducir música de iTunes con esta unidad Reproducción directa Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción directa pura Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia...
Página 5
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Entradas Asignación entrada Estructura de los menús Renombrar fuente Uso de los menús Ocultar fuentes Introducción de caracteres Nivel de fuente Uso del teclado en pantalla Selección de entrada Audio Altavoces Ajuste nivel de diálogo Config Audyssey ®...
Página 6
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Información Consejos Conexión Resolución de problemas Configuración Wi-Fi Restablecimiento de los ajustes de fábrica Ajustes Apéndice Control de IP Designación Acerca de HDMI Diagnóstico Función de conversión de vídeo Modo Servio Reproducción desde un dispositivos de memoria USB General Reproducción de un dispositivo Bluetooth Idioma...
Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Sonido de gran calidad Alto rendimiento Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (150 W x 7 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta...
Página 10
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K AV digitales (8 entradas, 2 salidas) (v p.
Página 11
DSD (2,8 MHz) y FLAC 192 kHz. Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta z Descargue la “Marantz Remote App” apropiada para su iOS o dispositivos resolución. Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) a la que está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio multisala (v p. 121) Funcionamiento sencillo GMAIN ZONEH GZONE2H “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
Página 14
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Mando INPUT SELECTOR Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 62) D Pantalla Muestra información. (v p. 17) E Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8) F Mando VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta C Botón M-DAX Cambia el modo M-DAX. (v p. 162) D Indicador M-DAX qw e r t Se ilumina al seleccionar el modo M-DAX. (v p. 162) E Botón ZONE2 ON/OFF Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación).
Página 16
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. (v p. 188) M Puerto USB Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB) y el cable USB suministrado con el iPod. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. o Pantalla estándar o Pantalla del sintonizador Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicador de temporizador de dormir o Pantalla de encendido de ZONE2 F Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra E Se ilumina al seleccionar el modo dormir. (v p. 137) habitación).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK Mando a Índice Panel delantero Pantalla Panel trasero distancia alfabético...
Página 20
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector de DC OUT Sirve para conectar dispositivos equipados con la función de activación de salida. (v p. 59) C Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio digital.
Página 21
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p. 54) M Conectores de audio analógico (AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio analógico.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT (MAIN, ZONE2) Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. (v p. 149, 154) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. (v p. 66) Botones de omisión (8 y 9) Botón de reproducción/pausa (1/3) Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
Página 24
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. (v p. 62, 149) N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 210) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen. (v p. 63, 150) P Botón OPTION Permite mostrar el menú...
Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (v p. 26, 30) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR (Altavoz La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una...
Página 27
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Esta unidad es compatible con Audyssey DSX ® (v p. 260), Dolby Pro Logic gz (v p. 262) y DTS Neo:X (v p. 263), lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. Si se utiliza Audyssey DSX , instale altavoces anchos delanteros o altavoces de ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros mediante altavoces de altura frontal SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:22° - 45° 3:90°...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando hay altavoces de 5.1 canales mediante altavoces de ancho frontal instalados 1:22° - 30° 2:120° 1: 22° - 30° 2: 55° - 60° 3: 90° - 110° Mando a Índice Panel delantero...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Ω/ohm. Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsado ZONE2 SOURCE y STATUS en la unidad principal durante típicos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable del altavoz G Cómo acoplar la etiqueta del cable para altavoz H (incluido) para la identificación del canal Altavoz Esta unidad La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” (v p. 195) para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión estándar 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic g. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK Mando a Índice...
Página 35
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (surround trasero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic gx. FRONT FRONT CENTER...
Página 36
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (altura frontal) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic gz, DTS Neo:X y Audyssey DSX ®...
Página 37
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales (ancho frontal) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de ancho frontales. Son compatibles modos de sonido tales como DTS Neo:X y Audyssey DSX ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Configuración y conexión aplicadas 5.1 canales (conexión de amplificación doble de altavoz delantero) Éste es un método para conectar amplificadores separados a los terminales de agudos y terminales de graves de altavoces compatibles con amplificación doble.
Página 39
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FR (A) FL (A) FR (B) FL (B)
Página 40
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE FRONT FRONT CENTER SURROUND...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar este equipo como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejor aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL HDMI FRONT...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO COMPONENT VIDEO...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de DVD Reproductor de DVD...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. (Dispositivo incompatible con HDMI) Cámara de Cámara de vídeo...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “PHONO”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo con un conector de salida multicanal Puede conectar esta unidad a un dispositivo externo equipado con conectores de salida de audio multicanal para reproducir música y vídeo. Para reproducir una entrada de señales analógicas desde los conectores 7.1CH IN, ajuste la opción “Modo entrada” (v p. 184) como “7.1CH IN”. Devices with a multi-channel output connector (Blu-ray Disc player, DVD player, External decoder etc.)
USB Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio, utilice cinta Antena AM de cuadro adhesiva para fijar la antena en una posición en la que el nivel de ruido (suministrada) sea mínimo.
Página 55
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
Conexión remota de dispositivos Marantz distancia en esta unidad sin contacto visual Si utiliza un dispositivo Marantz que no sea esta unidad que admita la Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores conexión remota, puede transmitir señales del mando a distancia con...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conector de DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V CC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA FRONT...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 120 V, 60 Hz) Mando a Índice...
Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Funcionamiento básico Recepción de radio Internet Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Selección de la fuente de entrada Cómo escuchar Pandora ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido ZONE SELECT POWER POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Pulse POWER X para encender la unidad. CBL/SAT Blu-ray Botones MEDIA GAME AUX1 PLAYER selectores de TV AUDIO AUX2 TUNER 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está fuente de en modo de espera para activar la alimentación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden...
0 Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. 0 Tenga en cuenta que Marantz no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo navegación iPod Botones de funcionamiento Función Reproducción / Pausa En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Salto a la pista anterior / siguiente durante la reproducción en el iPod.
Página 67
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 66) “Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 66) “Repetición de la reproducción” (v p. 68) “Reproducción aleatoria”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. ZONE SELECT POWER Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con MAIN ZONE 2 SLEEP...
OPTION OPTION NOTA Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Página 71
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Repetición de la reproducción” (v p. 112) “Reproducción aleatoria” (v p. 112) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)” (v p. 114) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo ZONE SELECT POWER MAIN...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con un dispositivo Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en Bluetooth la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo Botones de funcionamiento Función Reproducción / Pausa Bluetooth Salto a la pista anterior / siguiente Compruebe lo siguiente antes de reproducir música. (mantener pulsado) Retroceso rápido / La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth debe estar activada Avance rápido El emparejamiento debe completarse Reproducción / Pausa...
Página 75
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice NOTA 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. 0 No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos los dispositivos Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con el Modo emparejado 0 Cuando aparece un número en la pantalla de esta unidad, compruebe que es el mismo número que el mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y, entonces, seleccione “Pair” tanto para el dispositivo Bluetooth como para la Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están ZONE SELECT POWER MAIN...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 54)) Para escuchar emisiones en AM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 79) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la “Cambio del modo de sintonización (Modo tune)”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras n Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Mientras se muestra la pantalla de omisión de presintonización, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por la emisora de radio...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Use ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. ZONE SELECT POWER MAIN...
“Biblioteca”. secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia”, seleccione Seleccione “Permitido” en la lista desplegable “Marantz SR6009” y, a continuación, haga clic en “Marantz SR6009”. “Permitir”. Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del “Programas multimedia de este equipo y conexiones...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
Página 92
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Repetición de la reproducción” (v p. 112) pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. 0 Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye “Reproducción aleatoria”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Flickr es un servicio online para compartir fotos. Puede utilizar esta unidad para ver fotografías publicadas por usuarios de Flickr. No es necesario tener una cuenta para utilizar Flickr. ZONE SELECT POWER MAIN...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías Utilice ui para seleccionar “Add Flickr Contact” y, a compartidas por usuarios particulares continuación, pulse ENTER. Introduzca el nombre de pantalla que desea añadir a Prepare la reproducción. “Contact” (Nombre de pantalla: Nombre de usuario que desea ver).
Página 95
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a Utilice ui p para seleccionar la foto y, a continuación, continuación, pulse ENTER. pulse ENTER. Se visualizará la foto seleccionada. Muestra las fotografías favoritas del usuario Favorites : especificado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Visualización de todas las fotografías opciones en Flickr “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 116) “Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec. Vídeo)” (v p. 119) Utilice ui para seleccionar “All Content”...
La reproducción de Pandora en esta unidad requiere que la cuenta TV AUDIO AUX2 TUNER Pandora esté vinculada a la unidad. Por lo tanto, acceda a http:// iPod/USB www.pandora.com/marantz desde su ordenador personal y realice la Bluetooth ONLINE MUSIC vinculación. ONLINE INTERNET...
Utilice uio p para seleccionar “Pandora” y, a Pandora continuación, pulse ENTER. Tengo una cuenta Pandora Soy nuevo en Pandora Vaya a Online Music http://www.pandora.com/marantz y siga las instrucciones para crear su cuenta. Favorites Internet Radio zzzzzz Código de activación :...
Página 99
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introduzca la información en los campos “Correo electrónico” y “Contraseña”. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 156). Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice “¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Creación de una emisora nueva Botones de Función funcionamiento Puede crear hasta 100 emisoras de radio. Reproducción / Pausa Salto a la pista siguiente Utilice ui para seleccionar “New Station” y, a Reproducción / Pausa continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de una emisora existente Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desea escuchar y, a continuación, pulse ENTER. Puede omitir hasta 6 pistas que se estén reproduciendo en un plazo de 1 hora. Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas Utilice ui para seleccionar “Shuffle”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dar feedback y administrar emisoras Marca el artista que se está reproduciendo actualmente. Bookmark this Puede comprobarlo en un ordenador, iPhone, Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. track : etc. Para obtener información, consulte la página Pulse p mientras se reproduce una pista.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Desvincule esta unidad de su cuenta de Pandora. Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER. Cuando aparezca el menú emergente, utilice o p para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ENTER. o Operaciones accesibles a través del menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Puede acceder a SiriusXM para disfrutar de un acceso a una amplia gama de contenido exclusivo. ZONE SELECT ZONE SELECT POWER POWER Un paquete para todos los accesos le permite escuchar SiriusXM en su MAIN MAIN ZONE 2...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la radio por Internet Utilice uio p para seleccionar “SiriusXM” y, a de SiriusXM continuación, pulse ENTER. Más de 155 canales de música gratuitos, además de deportes jugada por jugada, entrevistas exclusivas, comedias y entretenimiento. Online Music Prepare la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cerrar sesión Utilice ui para seleccionar el género y, a continuación, pulse ENTER. Desvincule esta unidad de su cuenta de SiriusXM. Utilice ui para seleccionar el archivo y, a Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 X se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. ZONE SELECT POWER MAIN MAIN ZONE 2 SLEEP CBL/SAT Blu-ray MEDIA GAME AUX1 PLAYER TV AUDIO AUX2 TUNER iPod/USB...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en favoritos” Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Pulse ONLINE MUSIC. Media Server / Pandora / SiriusXM Utilice uio p para seleccionar “Favorites”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda de texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: USB n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproduzca una imagen fija.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación Se refleja la configuración de “Intervalo presentación” para todas las fuentes de Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un entrada. dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes del sitio web de Flickr como presentación de diapositivas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0,0 dB” (Predeterminado). (Ajuste nivel de canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo imagen. su entorno de visualización (Modo No se realiza ningún ajuste de calidad de imagen imagen) Desactivado: en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la mayoría de Estándar: Fuentes de entrada admitidas:...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby PLgx para reproducir fuentes de 2 canales en Dolby PLgx sonido surround de 6.1/7.1 canales, incluidos los canales surround traseros.
Página 127
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Neo:X Esta tecnología de descodificación de matriz emplea el descodificador DTS Neo:X para reproducir fuentes de 2 canales o fuentes de sonido surround de 5.1/6.1 canales hasta un máximo de sonido surround de 7.1 canales. El modo “Music”...
Página 128
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/DSD. Modo de sonido Audyssey DSX ® Tipo de modo de sonido Descripción Este modo crea una reproducción de los nuevos canales (ancho delantero o de altura frontales) en sistemas de 5.1 Audyssey DSX...
Página 129
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los altavoces delanteros (I/D), los altavoces surround y los altavoces surround traseros (si están conectados).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 158) Modo de sonido Señal de entrada Modo de sonido...
Página 132
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido Señal de entrada Modo de sonido MOVIE MUSIC GAME Stereo Multicanal Dolby Digital Dolby Digital EX Dolby Digital + PLgx Cinema Dolby Digital + PLgx Music Dolby Digital + PLgz Dolby Digital Dolby Digital A-DSX Dolby Digital + Neo:X Cinema Dolby Digital + Neo:X Music...
Página 133
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido Señal de entrada Modo de sonido MOVIE MUSIC GAME Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + EX Dolby Digital Plus + PLgx Cinema Dolby Digital Plus + PLgx Music Dolby Digital Plus + PLgz Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus A-DSX Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema...
Página 134
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido Señal de entrada Modo de sonido MOVIE MUSIC GAME DTS-HD Hi Res DTS-HD Mstr DTS-HD Mstr A-DSX DTS Express DTS Express A-DSX DTS-HD + PLgx Cinema DTS-HD /DTS Express DTS-HD + PLgx Music DTS-HD + PLgz DTS-HD HI Res A-DSX DTS-HD + Neo:X Cinema...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla A Muestra un descodificador a usar. Un descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “Y”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “+ PLgz” indica que se está utilizando el descodificador PLgz, y que se está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de ZONE SELECT POWER MAIN...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de o Para anular el temporizador de dormir operación con el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de selección inteligente Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones SMART SELECT 1 – 4. ZONE SELECT POWER Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto SMART SELECT MAIN ZONE 2 SLEEP...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
Cambie el valor de “Control de IP” a “Siempre Esta unidad encendido”. (v p. 207) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 203) Enrutador Red/Información Designación Marantz SR6009 DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Direccion IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Direccion MAC Comprobación de la dirección IP.
Página 143
Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. SR6009 Setup Menu MAIN ZONE Audio CBL/SAT http://192.168.100.19...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones M-DAX DIMMER STATUS Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH - para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZONE2 Puede utilizar los tres métodos siguientes para reproducir vídeo y audio o Conexión 1: Conexión a través del conector...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 3: Conexión mediante un o Conexión 2: Conexión a través de los amplificador externo terminales de salida de altavoces Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de Cuando “Modo asignar”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. ZONE SELECT POWER POWER Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2 MAIN ZONE 2...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB) ”. (v p. 213) Gire VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen del sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
Página 152
Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Marantz. Este modo no no está diseñado para ser utilizado por el usuario final, y deberá ser utilizado sólo por un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús ZONE SELECT POWER MAIN MAIN ZONE 2 SLEEP Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. CBL/SAT Blu-ray Se ilumina el botón MAIN. MEDIA GAME AUX1...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 82) Búsqueda de texto (v p. 114) Renombrar fuente (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Pulse ENTER para mover el cursor al carácter que desea cambiar. GEjemploHPantalla “Renombrar fuente” Cada vez que se pulsa ENTER el cursor se desplaza un carácter.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel de diálogo Ajuste nivel subwoofer Permite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de los Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. diálogos en el canal central.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Ganancia central Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Distribuye la salida de diálogo desde el canal central hasta los canales izquierdo y derecho y amplía la imagen de sonido en la parte frontal. Control activ./desact.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dimensión o Ganancia de altura Desplaza el centro la imagen sonora hacia adelante o atrás, para Controla el volumen del canal de altura frontal. ajustar balance de reproducción. Reduce el volumen del canal de altura Bajo: 0 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz o Subwoofer Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el Active y desactive la salida subwoofer. sonido. Activado Se utiliza el subwoofer. Surround El sonido se emite desde los altavoces surround (Predeterminado) : trasero: traseros.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M-DAX 0 Las luces indicadoras M-DAX. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite Retardo audio Realizar una configuración para volumen máximo. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) Desactivado (Predeterminado) : o Nivel encendido 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® Audyssey MultEQ ® XT compensa las características de tiempo y frecuencia de Ajuste Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones de Dynamic Volume ®...
Página 165
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey DSX ® Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Proporciona un sonido surround más envolvente añadiendo nuevos entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes canales.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ancho de escenario EQ Gráfico Se ajusta la anchura del sonido de escenario al usar altavoces anchos Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. delanteros. –10 – +10 (Predeterminado : 0) 0 Los altavoces en los que se puede ajustar la opción “EQ Gráfico”...
Página 168
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz o Copiar curva Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la mayoría de Estándar: entornos de visualización en salas de estar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reducción ruido Config. HDMI Reducir el ruido del vídeo. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) NOTA o Mejorador Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HDMI Control” en “Activado”, se consume más alimentación en modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida audio HDMI o Paso fuente HDMI Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida HDMI con la alimentación en modo de espera. Reproducción a través de los altavoces (Predeterminado) : conectados a la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o Paso Fuente Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está HDMI, compatibles con el control de HDMI. en el modo de espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conmutador TV Audio o Control de apagado Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control Si la alimentación de la TV se apaga CEC al AVR.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo Ajustes de salida Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. con el tipo de contenido de vídeo. Procesa el vídeo automáticamente Automática basándose en la información del (Predeterminado) :...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conversión de vídeo o Escalador i/p La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto Ajuste la señal de entrada de vídeo que será sujeta al proceso de con del TV conectado. (“Función de conversión de escalado i/p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Activado analógico y la entrada HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” o que se visualiza en pantalla.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato NTSC Se selecciona la salida NTSC. (Predeterminado) : PAL: Se selecciona la salida PAL. “Formato”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 /...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar fuente Nivel de fuente Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada diferentes.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodificación Selección de entrada Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta Preparación del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de la señal de los terminales de altavoces SURROUND BACK y FRONT HEIGHT/WIDE de esta unidad puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
Página 189
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse Seleccionar “Continuar”, y después pulse ENTER. ENTER. Comienza la medición del segundo punto. Las mediciones se pueden realizar hasta en ocho posiciones.
Página 191
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
Página 192
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados adecuarlo al sistema de altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer Config. Altavoz Define la presencia de un subwoofer. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Sí reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Se usa un subwoofer. (Predeterminado) : o Delantero Seleccione esta opción cuando no haya...
Página 197
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surr. trasero o Alt. frontal Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las frecuencias de...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de sonido. Se usa el altavoz delantero A. (Predeterminado) : Se usa el altavoz delantero B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. Esto puede ajustarse cuando “Modo asignar”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz SR6009” de método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
1. Mantenga pulsado los botones ZONE2 SOURCE y TUNER PRESET CH + en la unidad principal por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Marantz SR6009” cuando aparece en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red Wi-Fi “Marantz SR6009””.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Direccion IP Ajustes Establezca la dirección IP dentro de margen que se indica a Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. continuación. Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la No es posible utilizar la función Audio de Red si hay otras información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP, direcciones IP establecidas.
Activado(nombre): por nombre de dominio. Desactivado Seleccione esta opción para desactivar Cuando utilice la función de control web o Marantz Remote App, utilice con la (Predeterminado) : el servidor proxy. configuración “Control de IP” ajustada en “Siempre encendido”. o Puerto NOTA Al ajustar el “Control de IP”...
0 Se puede introducir un máximo de 63 caracteres. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 156). 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Marantz No se ha realizado la comunicación con el enrutador. Error: SR6009”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado : English) o Modo ECO Esto puede reducir el consumo de energía cuando la unidad está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o En espera automática Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia automáticamente al modo de espera. El modo ECO se establecerá...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. Configure los ajustes para la reproducción de audio en ZONE2. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) o Nivel canal der. Los valores fijados para “Límite volumen”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel volumen o Volumen de encendido Para ajustar el nivel de salida de volumen. Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Variable Último Se usa la configuración memorizada en la El volumen puede ajustarse.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Renombrar Zona Salida disparo Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Seleccione las condiciones para activar el trigger out. preferencia. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores DC OUT, consulte “Conector de DC OUT”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Display Frontal Información Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. o Atenuador o Audio Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Notificaciones Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Permite visualizar y ajustar las notificaciones. el monitor HDMI de MAIN ZONE. También establece si se muestra o no la notificación cuando la alimentación está...
Datos de uso Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al cliente, Marantz recopila información anónima sobre cómo usa su receptor AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de altavoces).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Firmware Cuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensaje Comprueba la información del firmware más reciente sobre de notificación en la pantalla de TV al encenderse. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la El mensaje de notificación se visualiza por alrededor de 40 segundos visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y cuando se haya activado la alimentación eléctrica.
El número de ID también se puede visualizar si mantiene pulsados los anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. botones STATUS e SOUND MODE de la unidad principal durante al menos 3 segundos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado) : Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. ZONE2 Los botones MAIN e ZONE2 parpadean.
Página 222
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas Consejos El equipo no se enciende/El equipo se apaga No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” El volumen no aumenta. en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
Página 230
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página No se puede seleccionar cuando “Config. Altavoz” - “Central” o “Surround” están ajustados para No es posible seleccionar “Ninguno”. los modos Dolby PLg o No se puede seleccionar Dolby PLg o DTS Neo:X cuando está utilizando auriculares. DTS Neo:X.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página No se visualiza ninguna Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
Página 233
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página Al utilizar HDMI ZONE2, la Cuando ZONE2 funciona con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, - salida de vídeo de MAIN puede que se interrumpa el vídeo de MAIN ZONE. ZONE se interrumpe.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Síntoma Causa / Solución Página Al utilizar MAIN ZONE, la Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN -...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. Desconecte la alimentación pulsando X.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
Página 245
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor PCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o PCM lineal multicanal 7.1 canales;...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
Página 248
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 177) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Número máximo de archivos y carpetas Reproducción de un dispositivo reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz” (v p. 196). Salida de canal Modo de sonido (v p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround (v p. 158) Ajuste nivel de Ajuste nivel subwoofer EQ cine Gestión de Compresión Ganancia de Efect. bajos Modo de sonido (v p. 122) diálogo (v p. 157) (v p.
Página 255
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parámetro surround (v p. 158) Audyssey (v p. 164) Solo modo Solo modo PRO LOGIC g/gx Music Neo:X Tono M-DAX Modo de sonido (v p. 122) (v p. (v p. Panorama Dimensión Anchura Ganancia Dynamic Dynamic Audyssey...
Página 256
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD, Dolby Digital o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital o DTS o un DVD-Audio. z4 Este ajuste está...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica / Dolby DTS-...
Página 258
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica / Dolby DTS-HD DTS ES DTS ES Dolby Dolby Dolby Dolby Modo de sonido (v p. 122) NOTA Digital (Super Múltiple Express Dscrt 6.1 Mtrix 6.1 TrueHD Digital Digital EX Digital...
Página 259
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros. z2 Se puede seleccionar el modo “Cinema” o el modo “Music”. Cuando se utiliza un solo altavoz surround trasero, se utiliza el modo “Music”. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces de altura frontales.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey Dynamic Volume ® Dynamic Volume resuelve el problema de las grandes variaciones en el nivel de volumen entre los programas de televisión, los anuncios y entre Audyssey Dynamic EQ ®...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Dolby Digital EX Dolby Digital EX es un formato surround de 6.1 canales de Dolby Dolby Digital Laboratories que permite a los usuarios disfrutar en sus hogares del formato de audio “Dolby Digital Surround EX”, desarrollado Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por conjuntamente por Dolby Laboratories y Lucasfilms.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Dolby Pro Logic gz Dolby Pro Logic gz introduce una nueva dimensión para el entretenimiento en casa por medio de la adición de un par de canales altos delanteros. Esto admite varias fuentes tales como fuentes de 2 Es una abreviación de Digital Theater System, el cual es un sistema de canales y fuentes multicanal 7.1/5.1.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible digital DTS.
Página 264
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED ALAC (Apple Lossless Audio Codec) WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Página 265
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Frecuencia de muestreo Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red AES (Advanced Encryption Standard) ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica Éste es un método de cifrado estándar de próxima generación que técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo reemplaza el DES y el 3DES actuales, y por su alta seguridad se espera calibraciones y ajustes para adaptarse a las condiciones de instalación.
Página 267
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Wi-Fi ® Ésta es una clave de red utilizada por WPA. El algoritmo de cifrado es La certificación Wi-Fi asegura la interoperabilidad probada y comprobada RC4, el mismo que para WEP, pero el nivel de seguridad aumenta porque por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre los se cambia la clave de red utilizada para el cifrado de cada paquete.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproductor de medios Nombres de red (SSID: identificador de conjunto de seguridad) Al formar redes de LAN inalámbrica, se forman grupos para evitar iTunes interferencia, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID (network names)”.
Página 269
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros Emparejamiento El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para App Store conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth. Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y App Store es un sitio que vende software de aplicaciones para pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT, Audyssey Dynamic has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, ®...
Página 271
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Fabricado bajo licencia con los números de patentes de EE. UU.: 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 6,226,616; 7,212,872; El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi 7,272,567; 7,668,723; 7,392,195; 7,930,184; 7,333,929; 7,548,853; Alliance.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN inalámbrica): Conforme con Wi-Fi ®z Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio: 2,4 GHz N.º de canales: 1 –...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Bluetooth Versión 2.1 + EDR (Velocidad de datos mejorada) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 32,8 pies/10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Añadir nueva función ........219 Conexión de una iPod ........52 Asignación entrada ........181 Conexión de un reproductor Blu-ray Disc ..47 Asistente configuración ........ 153 Conexión de un reproductor de DVD ..... 47 v Numéricos Audición de emisiones de FM/AM ....
Página 279
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Inserción de las pilas ........8 Mando a distancia .......... 22 ..............73, 76 Interrupción temporal de la salida de sonido .. 63 M-DAX ............162 En espera automática ........211 Intervalo presentación ........
Página 280
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quitar de favoritos ........114 Selec.vídeo ..........119 Selección de la fuente de entrada ....62 Señal de entrada .......... 257 Repetición de reproducción ....68, 112 Reproducción aleatoria ......68, 112 Reproducción de Flickr ........96 Temporizador de desconexión .....
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,...
Página 282
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
Página 283
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
Página 284
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
Página 285
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
Página 286
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE DISCLAIMED.
GPL/LGPL que se emplea en el producto. Marantz proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al cliente.