Marantz SR6010 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SR6010:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
.
Receptor Audio Visual
SR6010
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Manual del usuario
Panel
1
Mando a
Índice
Pantalla
Panel trasero
delantero
distancia
alfabético

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marantz SR6010

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Receptor Audio Visual SR6010 Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Manual del usuario Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Accesorios Conexión de un dispositivo de reproducción Inserción de las pilas Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) Alcance del mando a distancia Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Funciones Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Sonido de gran calidad...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Recepción de radio Internet Audición de música en un iPod Recepción de radio Internet Configuración del Modo navegación iPod Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a Repetición de la reproducción favoritos Reproducción aleatoria...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Selección de un modo de sonido Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Selección de un modo de sonido Reproducir música de iTunes con esta unidad Reproducción directa Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción directa pura Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Entradas Asignación entrada Estructura de los menús Renombrar fuente Uso de los menús Ocultar fuentes Introducción de caracteres Nivel de fuente Uso del teclado en pantalla Selección de entrada Audio Altavoces Ajuste nivel de diálogo Config Audyssey ®...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Información Consejos Conexión Resolución de problemas Configuración Wi-Fi Restablecimiento de los ajustes de fábrica Ajustes Apéndice Control de red Designación Acerca de HDMI Diagnóstico Función de conversión de vídeo Modo Servio Reproducción desde un dispositivos de memoria USB General Reproducción de un dispositivo Bluetooth Idioma...
  • Página 7: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 8: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 9: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Audyssey DSX (v p. 176) ® Sonido de gran calidad Esta unidad está equipada con un procesador Audyssey DSX . Si se ® conectan los altavoces de altura frontales a esta unidad y la Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de reproducción se realiza con el procesamiento Audyssey DSX ®...
  • Página 10: Alto Rendimiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 189) Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz Escala Hasta 1080p ascendente 4K Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una...
  • Página 11 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 2 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 115) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio...
  • Página 12 Esto ayuda a reducir el uso innecesario de z Descargue la “Marantz 2015 AVR Remote” apropiada para su iOS o energía. dispositivos Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) a la que está...
  • Página 13: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 14: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Mando INPUT SELECTOR Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 81) D Pantalla Muestra información. (v p. 18) E Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8) F Mando VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 16: Con La Tapa Abierta

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta C Botón M-DAX Cambia el modo M-DAX. (v p. 170) D Indicador M-DAX q w e r t Se ilumina al seleccionar el modo M-DAX. (v p. 170) E Botón ZONE2 ON/OFF Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación).
  • Página 17 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. (v p. 201) M Puerto USB (T) Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB) y el cable USB suministrado con el iPod. (v p.
  • Página 18: Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. o Pantalla estándar o Pantalla del sintonizador Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está...
  • Página 19: Indicador De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicador de temporizador de dormir o Pantalla de encendido de ZONE2 Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra E Se ilumina al seleccionar el modo dormir. (v p. 146) habitación). (v p. 158) Panel Mando a Índice...
  • Página 20: Panel Trasero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector de DC OUT Sirve para conectar dispositivos equipados con la función de activación de salida. (v p. 78) C Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio digital.
  • Página 22 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo. “Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 64) “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 66) “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc”...
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Conectores de entrada 7.1 canales (7.1CH IN) Sirven para conectar un dispositivo que cuenta con conectores de salida de audio multicanal. (v p. 70) O Terminales de altavoces (SPEAKERS) Sirven para conectar los altavoces. (v p. 36) P Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia externo.
  • Página 24: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones ZONE SELECT Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. “Reproducción en ZONE2” (v p. 158) “Uso de los menús” (v p. 163) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
  • Página 25 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v p.
  • Página 26 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 81) “Reproducción en ZONE2” (v p. 158) N Botón de modo ECO (G) Cambia al Modo ECO. (v p. 234) O Botones VOLUME (df) Permiten ajustar el nivel de volumen.
  • Página 27: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
  • Página 28: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 28), “Conexión de los altavoces” (v p. 36)) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura delanteros. Instálelos lo más cerca posible del delantero izquierdo/ techo y diríjalos hacia la posición de audición derecho): principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior...
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Height speakers layout 0 Esta unidad es compatible con Audyssey DSX ® , Dolby Atmos y DTS Neo:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. Si se utiliza Audyssey DSX ®...
  • Página 32: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 9.1 canales mediante altavoces surround traseros mediante altavoces de ancho frontal SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:90° - 110° 3:135°...
  • Página 33: Cuando Hay Altavoces De 5.1 Canales Instalados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando hay altavoces de 5.1 canales instalados 1:22° - 30° 2:120° Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 34: Ejemplo De Disposición De Altavoz De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición incluyendo los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces superior delantero/superior trasero. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros.
  • Página 35: Ejemplo De Disposición De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolby delantero/surround Dolby. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 36: Conexión De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Ω/ohm. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la típicos.
  • Página 37: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 38: Sobre La Etiqueta Del Cable (Suministrada) Para La Identificación De Los Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable (suministrada) para Terminales de altavoces Color la identificación de los canales FRONT L Blanco FRONT R Rojo La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz CENTER Verde en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal...
  • Página 39: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 40: Configuración De Altavoces Y De "Asignar Amplif

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 41 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Además de las conexiones descritas en p.42 - 60, esta unidad permite varias conexiones de altavoces con el ajuste “Asignar amplif.”. Consulte igualmente la pantalla del menú en “Ver config. Terminal” de la pantalla de configuración “Asignar amplif.”, la cual indica cómo realizar conexiones en su entorno.
  • Página 42: Reproducción De 5.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. SURROUND BACK SURROUND BACK Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 43: Reproducción De 7.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales Sistema para reproducción envolvente de 7.1 canales. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 11 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 8 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 44: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Ancho Delantero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces ancho delantero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de ancho frontales. 0 Establezca “Suelo” - “Distribución” en “5ch & SB & FW” o “5ch & FW” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 210) Panel Mando a Índice...
  • Página 45: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techo Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de techo. 0 Establezca “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) 0 Se pueden conectar los altavoces superior delantero y superior trasero en lugar de los altavoces medio superior.
  • Página 46: Ejemplos De Conexión Utilizando Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplos de conexión utilizando altavoces de altura Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. 0 Establezca “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) 0 Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de altura frontal.
  • Página 47: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby delantero. 0 Establezca “Alt. Dolby” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) 0 Se pueden conectar los altavoces surround Dolby en lugar de los altavoces Dolby delantero.
  • Página 48: Reproducción De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 9.1 canales Sistema para reproducción envolvente de 9.1 canales. Usando un amplificador de potencia externo podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 13 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 10 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 49: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de techo HEIGHT 1 Amplificador de potencia 0 Establezca “Altura” - “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) SBR SBL z Se pueden conectar los altavoces superior delantero y superior trasero en lugar de los altavoces medio superior.
  • Página 50: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo HEIGHT 2 Amplificador de potencia 0 Establezca “Alt. de altura” en “4ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) HEIGHT 1 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la configuración.
  • Página 51: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura HEIGHT 1 Amplificador de potencia 0 Establezca “Altura” - “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) SBR SBL z Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de altura frontal.
  • Página 52: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura HEIGHT 2 Amplificador de potencia 0 Establezca “Alt. de altura” en “4ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) HEIGHT 1 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la configuración.
  • Página 53: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled HEIGHT 1 Amplificador de potencia 0 Establezca “Altura” - “Alt. Dolby” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 211) SBR SBL z Se pueden conectar los altavoces surround Dolby en lugar de los altavoces Dolby delantero.
  • Página 54: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled HEIGHT 2 SDR SDL Amplificador de potencia 0 Establezca “Alt. Dolby” en “4ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración.
  • Página 55: Terminales Conectados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z La combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Establézcalo desde la opción “Asignar amplif.” del menú. (v p. 209) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Número de altavoces...
  • Página 56 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales (conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros) Este sistema reproduce 5.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 57 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 7.1 canales + altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales Podrá conectar los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales, los cuales se usan en los modos directo y estéreo, y los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 7.1 multicanales.
  • Página 58: Reproducción De 5.1 Canales + Segundo Par De Altavoces Delanteros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de 5.1 canales + segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. (B) (A) (A) (B) Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia...
  • Página 59 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE ZONE2 ZONE2 ZONE2 ZONE2 ZONE2 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero...
  • Página 60: Conexión De Un Amplificador De Potencia Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar este equipo como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejor aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 61: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 62: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control”...
  • Página 63: Conexión 2 : Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL HDMI Panel...
  • Página 64: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO COMPONENT VIDEO...
  • Página 65: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
  • Página 66: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/TV por...
  • Página 67: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Reproductor de DVD Reproductor de...
  • Página 68: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. (Dispositivo incompatible con HDMI) Cámara de vídeo...
  • Página 69: Conexión De Un Giradiscos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
  • Página 70: Conexión De Un Dispositivo Con Un Conector De Salida Multicanal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo con un conector de salida multicanal Puede conectar esta unidad a un dispositivo externo equipado con conectores de salida de audio multicanal para reproducir música y vídeo. Para reproducir una entrada de señales analógicas desde los conectores 7.1CH IN, ajuste la opción “Modo entrada” como “7.1CH IN”. (v p. 197) Dispositivos con un conector de salida multicanal (reproductor de Blu-ray Disc, reproductor de DVD, descodificador externo, etc.)
  • Página 71: Conexión De Un Ipod O Dispositivo De Memoria Usb Al Puerto Usb

    USB 0 Marantz no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 72: Modelos De Ipod/Iphone Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modelos de iPod/iPhone admitidos • iPod classic • iPod nano • iPod touch • iPhone Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 73: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
  • Página 74 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 75: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 76: Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
  • Página 77: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    Conexión remota de dispositivos Marantz distancia en esta unidad sin contacto visual Si utiliza un dispositivo Marantz que no sea esta unidad que admita la conexión remota, puede transmitir señales del mando a Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores...
  • Página 78: Conector De Dc Out

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conector de DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V CC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA NOTA 0 Utilice un cable monoaural con miniconector para las tomas DC OUT.
  • Página 79: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 230 V, 50/60 Hz) Panel Mando a Índice...
  • Página 80: Reproducción De Servicio/Audio De La Red

    Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Función de AirPlay Selección de la fuente de entrada Función de Spotify Connect Ajuste del volumen Funciones útiles...
  • Página 81: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido ZONE SELECT POWER POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Pulse POWER X para encender la unidad. CBL/SAT Blu-ray Botones MEDIA GAME AUX1 PLAYER selectores de TV AUDIO AUX2 TUNER 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está fuente de en modo de espera para activar la alimentación.
  • Página 82: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 83: Reproducción Desde Un Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden...
  • Página 84: Audición De Música En Un Ipod

    0 Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. 0 Tenga en cuenta que Marantz no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 85: Configuración Del Modo Navegación Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo navegación iPod Botones de Función funcionamiento En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Reproducción / Pausa durante la reproducción en el iPod. Salto a la pista anterior / siguiente En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas (mantener pulsado) Retroceso rápido / con el iPod en “En pantalla”.
  • Página 86 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 85) “Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 85) “Repetición de la reproducción” (v p. 87) “Reproducción aleatoria”...
  • Página 87: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 88: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. ZONE SELECT POWER Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con MAIN ZONE 2 SLEEP...
  • Página 89: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    NOTA Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee 0 Marantz declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los reproducir y, a continuación, pulse ENTER. datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un Comienza la reproducción.
  • Página 90 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Repetición de la reproducción” (v p. 120) “Reproducción aleatoria” (v p. 120) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)” (v p. 122) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)”...
  • Página 91: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo ZONE SELECT POWER MAIN...
  • Página 92: Reproducción De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    A continuación, seleccione El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a “Marantz SR6010” cuando aparezca en la distancia de esta unidad. lista de dispositivos. La próxima vez que se cambie la fuente de entrada a Bluetooth, esta unidad se conectará...
  • Página 93 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botones de Función NOTA funcionamiento 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el Reproducción / Pausa dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Salto a la pista anterior / siguiente 0 No está...
  • Página 94: Emparejamiento Con Otros Dispositivos Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 0 Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth. Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del dispositivo registrado antes que los demás. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
  • Página 95: Reconexión De Un Dispositivo Bluetooth A Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 96: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están ZONE SELECT POWER MAIN...
  • Página 97: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 73)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 98 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 99) “Búsqueda RDS” (v p. 99) “Búsqueda de PTY” (v p. 100) “Búsqueda de TP” (v p. 101) “Radio texto”...
  • Página 99: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sintonización mediante la introducción Búsqueda RDS de la frecuencia (Ajuste directo) RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar información adicional junto con la señal del programa de radio normal. Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Utilice esta función para sintonizar automáticamente emisoras de FM que sintonización.
  • Página 100: Búsqueda De Pty

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de PTY Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten un Se muestra la pantalla del menú de opciones. determinado tipo de programa (PTY). PTY identifica el tipo de programa RDS.
  • Página 101: Búsqueda De Tp

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de TP Radio texto TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico. RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen en la pantalla. Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más recientes en el área antes de salir de casa.
  • Página 102: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 103: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / (Preset de Memoria) 1 – 8 90,10 MHz 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 104: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 105: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 106: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 107: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por la emisora de radio...
  • Página 108: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
  • Página 109: Reproducción De La Última Emisora De Radio Por Internet Recibida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 110: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
  • Página 111: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. ZONE SELECT POWER MAIN...
  • Página 112: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    “Biblioteca”. Seleccione “Más opciones de transmisión por secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia” seleccione “Marantz SR6010” y, a continuación, haga clic en Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de “Permitir”. “Marantz SR6010”. Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del Seleccione “Permitido”...
  • Página 113: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
  • Página 114 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. “Repetición de la reproducción”...
  • Página 115: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 X se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
  • Página 116: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 117: Selección De Varios Altavoces (Dispositivos)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
  • Página 118: Función De Spotify Connect

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 119: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. ZONE SELECT POWER Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN MAIN ZONE 2 SLEEP CBL/SAT Blu-ray...
  • Página 120: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 121: Registro En Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en favoritos” Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/Media Pulse ONLINE MUSIC. Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 122: Supresión De Contenido Añadido A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda de texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 123: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproducción de imágenes fijas almacenadas en Servidor de memoria USB.
  • Página 124: Ajuste Del Intervalo De Presentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación 0 Se refleja la configuración de “Intervalo presentación” para todas las fuentes de Establezca el intervalo de presentación cuando reproduzca una entrada. presentación o archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios.
  • Página 125: Ajuste Del Volumen De Cada Canal Para Que Coincida Con La Fuente De Entrada (Ajuste Nivel De Canal)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0.0 dB” (Predeterminado). (Ajuste nivel de canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 126: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
  • Página 127: Visualización Del Vídeo Deseado Durante La Reproducción De Audio (Selec. Vídeo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
  • Página 128: Ajuste De La Calidad De Imagen Según Su Entorno De Visualización (Modo Imagen)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo imagen. su entorno de visualización (Modo No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) Desactivado: de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 129: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Todas Zonas Estéreo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 130: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2...
  • Página 131: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
  • Página 132: Reproducción Directa Pura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 133: Reproducción Surround Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 134: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Surround Este modo usa Dolby Surround Upmixer para ampliar varias fuentes de reproducción a multicanales naturales y realistas. Use los altavoces del techo, como por ejemplo los altavoces superiores medios, para lograr un campo de sonido tridimensional.
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal de surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 136 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/DSD. Modo de sonido Audyssey DSX ® Tipo de modo de sonido Descripción Este modo crea una reproducción de los nuevos canales (ancho delantero o de altura frontales) en sistemas de 5.1 Audyssey DSX...
  • Página 137 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Virtual Este modo permite experimentar un efecto surround expansivo solo al reproducir a través de los altavoces delanteros (I/D) y al escuchar con auriculares estéreo.
  • Página 138: Modo De Sonido Estéreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 139: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 167) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 140 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Stereo Multicanal Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround Dolby Digital Dolby Digital A-DSX Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Dolby Surround Dolby TrueHD Dolby Atmos Dolby TrueHD A-DSX Dolby Digital Plus...
  • Página 141 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS-HD MSTR A-DSX DTS-HD/ DTS Express DTS Express DTS Express A-DSX DTS-HD + Neural:X DTS-HD HI RES A-DSX DTS:X DTS:X DTS:X MSTR...
  • Página 142: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla A Muestra un descodificador a usar. En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “y”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “k” indica que se está utilizando el decodificador Dolby Surround. Panel Mando a Índice...
  • Página 143: Función De Control De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
  • Página 144: Función De Menú Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Reproducción en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 145: Menú De Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú de configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Selección inteligente Recupera los elementos SMART SELECT registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 146: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de ZONE SELECT POWER MAIN...
  • Página 147: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 148: Función De Selección Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de selección inteligente Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones SMART SELECT 1 – 4. ZONE SELECT POWER Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto SMART SELECT MAIN ZONE 2 SLEEP...
  • Página 149: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado.
  • Página 150: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 151: Función De Control Web

    Esta unidad Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre encendido”. (v p. 231) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 225) Red/Información Designación Marantz SR6010 DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Dirección IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Dirección MAC...
  • Página 152 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”.
  • Página 153: Función De Bloqueo Del Panel

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la Desactivación del funcionamiento de operación de los botones en el panel delantero. todos los botones M-DAX DIMMER STATUS Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.
  • Página 154: Cancelación De La Función De Bloqueo Del Panel

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la función de bloqueo del panel Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH - para seleccionar “FP LOCK zOff”. (z Modo ajustado actualmente).
  • Página 155: Función De Bloqueo Remoto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Desactivación de la función de sensor Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando del mando a distancia a distancia.
  • Página 156: Reproducción En Zone2 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZONE2 Puede utilizar los tres métodos siguientes para reproducir vídeo y audio o Conexión 1: Conexión a través del conector...
  • Página 157: Conexión 2: Conexión A Través De Los Terminales De Salida De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión a través de los o Conexión 3: Conexión mediante un terminales de salida de altavoces amplificador externo Cuando “Modo asignar” está ajustado en “ZONE2” en el menú, el Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de audio de ZONE2 es emitido desde el terminal de altavoz SURROUND esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se BACK.
  • Página 158: Reproducción En Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2 Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a ZONE2 con el mando a distancia. Se ilumina el botón ZONE2. ZONE SELECT POWER POWER Pulse POWER X para encender la alimentación de ZONE2 MAIN ZONE 2...
  • Página 159: Ajuste Del Volumen (Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB) ”. (v p. 238) 0 Gire VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 160: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 161 Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Marantz. Este modo no no está diseñado para ser utilizado por el usuario final, y deberá ser utilizado sólo por un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 162: Selección Idioma

    Información Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Marantz. Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. Iniciar configuración...
  • Página 163: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús ZONE SELECT POWER MAIN MAIN ZONE 2 SLEEP Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. CBL/SAT Blu-ray Se ilumina el botón MAIN. MEDIA GAME AUX1...
  • Página 164: Introducción De Caracteres

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 104) Búsqueda de texto (v p. 122) Renombrar fuente (v p.
  • Página 165: Uso Del Teclado En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Pulse ENTER para mover el cursor al carácter que desea cambiar. GEjemploHPantalla “Renombrar fuente” Cada vez que se pulsa ENTER el cursor se desplaza un carácter.
  • Página 166: Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel de diálogo Ajuste nivel subwoofer Permite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de los Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. diálogos en el canal central.
  • Página 167: Parámetro Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 168: Compresión Dinámica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Efect. bajos Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el nivel de efectos de baja frecuencia (LFE). Control activ./desact. compresión de Cuando “Modo entrada” se ajusta en un valor Automática: gama dinámica automática según la diferente a “7.1CH IN”...
  • Página 169: Selección De Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Apertura central o Selección de altavoz La propagación central expande la señal del canal central hacia los Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el altavoces delanteros izquierdo y derecho para crear una imagen de sonido.
  • Página 170: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer M-DAX Active y desactive la salida subwoofer. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Activado Se utiliza el subwoofer. Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los (Predeterminado) : componentes de señal difíciles de percibir por el oído humano.
  • Página 171: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Retardo audio 0 Las luces indicadoras M-DAX. Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
  • Página 172: Nivel Encendido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite o Nivel silencio Realizar una configuración para volumen máximo. Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) Completo El sonido se silencia completamente. (Predeterminado) : Desactivado (Predeterminado) -40 dB :...
  • Página 173: Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey ® MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey ® de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume y Audyssey LFC™.
  • Página 174 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 175: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 176: Audyssey Dsx

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ancho de escenario o Audyssey DSX ® Se ajusta la anchura del sonido de escenario al usar altavoces anchos Proporciona un sonido surround más envolvente añadiendo nuevos delanteros. canales. –10 – +10 (Predeterminado : 0) Active el proceso Audyssey DSX ®...
  • Página 177: Eq Gráfico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 178 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar EQ o Copiar curva Ajuste el equilibrio tonal para cada banda de frecuencia. Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 1. Seleccione el altavoz. 2. Seleccione el ajuste de la banda de frecuencia. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 179: Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 180: Luminosidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 181: Reducción Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reducción ruido Config. HDMI Reducir el ruido del vídeo. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) NOTA 0 Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” y “Paso fuente HDMI” en “Activado”, o Mejorador se consume más alimentación en modo de espera.
  • Página 182: Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida audio HDMI o HDMI Control Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de HDMI, compatibles con el control de HDMI. Reproducción a través de los altavoces (Predeterminado) : conectados a la unidad.
  • Página 183: Activado: Desactivado (Predeterminado)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o ARC o Paso fuente HDMI En el TV conectado al conector HDMI MONITOR establezca si desea Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida recibir el sonido del TV a través de HDMI. HDMI con la alimentación en modo de espera.
  • Página 184: Paso Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Conmutador TV Audio Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un en el modo de espera. televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC al AVR.
  • Página 185: Control De Apagado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Ahorro de energía Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de Si la alimentación de la TV se apaga espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 186: Menú Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Activado: Utiliza la función Menú...
  • Página 187: Ajustes De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo Ajustes de salida Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. con el tipo de contenido de vídeo. Procesa el vídeo automáticamente Automática basándose en la información del 0 Esta opción se puede configurar si se ha asignado “HDMI”, “COMP”...
  • Página 188: Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conversión de vídeo o Escalador i/p La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto Ajuste la señal de entrada de vídeo que será sujeta al proceso de con la del TV conectado. (v p. 273) escalado i/p.
  • Página 189: Resolución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Activado Se usa la función escalado i/p.
  • Página 190: Modo Progresivo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 191: Texto En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth” o que se visualiza en pantalla.
  • Página 192: Formato Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato Se selecciona la salida PAL. (Predeterminado): NTSC: Se selecciona la salida NTSC. 0 “Formato”...
  • Página 193: Entradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 194 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 /...
  • Página 195: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o VIDEO Renombrar fuente Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de vídeo Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. de componente asignados en las fuentes de entrada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su Se asigna un conector de entrada de vídeo a la dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son...
  • Página 196: Ocultar Fuentes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ocultar fuentes Nivel de fuente Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 197: Selección De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodificación Selección de entrada Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en cada fuente de entrada.
  • Página 198: Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ”...
  • Página 199: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 200: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 201: ("Asignar Amplif." (V P. 209)) Selección De Canal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de altavoces SURROUND BACK, FRONT WIDE y HEIGHT1 pueden modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 202 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 203: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 204 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 205 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ®...
  • Página 206: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 207: Mensaje De Error De Nivel Del Subwoofer Y Cómo Realizar El Ajuste

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de nivel medido esté...
  • Página 208: Recuperación De La Configuración De "Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 209: Configuración Manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Configuración para usar el amplificador de potencia de 7 canales dentro de esta unidad y Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar un amplificador de potencia externo los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados conectado al conector PRE OUT para mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 210 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Suelo Ajuste para asignar los amplificadores n Distribución 5.1ch + ZONE2: de potencia de esta unidad para ZONE2 a 2 canales. Seleccione la ubicación de los altavoces de suelo. Ajuste para asignar los amplificadores Esta disposición combina un altavoz de potencia de esta unidad para la surround trasero o altavoz ancho...
  • Página 211 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura n Alt. de altura Seleccione el número de altavoces de altura y de techo utilizados en MAIN ZONE. Ninguno: No utiliza altavoces de altura ni de techo. Usa un juego de (dos) altavoces de altura (Predeterminado): o de techo.
  • Página 212: Distribución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución Seleccione la ubicación del altavoz de altura, techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo asignar” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“Modo asignar”...
  • Página 213 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Altavoces de altura Altavoces Dolby NOTA Distribución HEIGHT1 HEIGHT2 Dolby del. y trasero sup. Dolby delantero Trasero sup. Dolby del. y altura trasero Dolby delantero Altura trasero Altura del. y Dolby surr. Front Height Dolby surround Del.
  • Página 214 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Pre-out Las salidas de preamplificación de los Anchura frontal y altavoces anchos frontales/HEIGHT2 Cuando “Modo asignar” está establecido en “9.1ch”, selecciona los HEIGHT2 izquierdo y derecho se conectan a un conectores PRE OUT que conectan el amplificador de potencia amplificador externo.
  • Página 215: Config. Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central Config. Altavoz Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Utilizando un altavoz grande que pueda reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Grande: reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surround o Surr. trasero Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 217: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Anch. frontal o Dolby delantero Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Se usa un altavoz grande que puede reproducir Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 218: Dolby Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central superior o Trasero superior Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces traseros superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 219: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby trasero Distancias Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby traseros. Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Utilizando un altavoz grande que pueda Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de Grande: reproducir adecuadamente las audición a los distintos altavoces.
  • Página 220: Establezca La Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia o Config. alt. Dolby Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el 0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft techo. 0.90 m - 3.30 m/3.0 ft - 11.0 ft (Predeterminado: 1,80 m / 6,0 ft) 0 Los altavoces que se pueden seleccionar dependen de la configuración de “Asignar amplif.”...
  • Página 221: Niveles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
  • Página 222: Filtros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 223: Graves

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 224: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de sonido. Se usa el altavoz delantero A. (Predeterminado) : Se usa el altavoz delantero B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. 0 Esto puede ajustarse cuando “Modo asignar”...
  • Página 225: Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 226: Conectar Usando

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conectar usando Configuración Wi-Fi Seleccione el método para conectar a la red doméstica (LAN). Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). Utilice un cable LAN para conectar a una El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el Cableado (Ethernet): red.
  • Página 227: Al Conectar A Través De Wi-Fi

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Hay dos maneras de conectar, a través del método de pulsar un botón LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Marantz SR6010” de o el método del código PIN. Seleccione el método de conexión que se “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...”...
  • Página 228 1. Mantenga pulsado los botones ZONE2 SOURCE y TUNER PRESET CH + en la unidad principal por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida. Seleccione el método de cifrado de 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Marantz SR6010” Seguridad: acuerdo a la configuración de cifrado cuando aparece en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red...
  • Página 229: Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP Ajustes Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. Activado Permite ajustar automáticamente las Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la (Predeterminado) : configuraciones de red desde el router.
  • Página 230: Dns Primario, Dns Secundario

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gateway prederm. o Puerto Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca Introduzca el número de puerto. la dirección IP de la puerta de enlace. o DNS primario, DNS secundario 0 Si no puede conectarse a Internet, vuelva a comprobar las conexiones y la configuración.
  • Página 231: Control De Red

    Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Otros 0 Cuando utilice la función de control web o Marantz 2015 AVR Remote, utilice con la configuración “Control de IP” ajustada en “Siempre encendido”. NOTA 0 Se puede introducir un máximo de 63 caracteres.
  • Página 232: Diagnóstico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acesso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
  • Página 233: Modo Servio

    NOTA 0 Utilice esta función únicamente si se lo indica un técnico o instalador de Marantz. Panel Mando a Índice...
  • Página 234: General

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / o Modo ECO Svenska / Pусский...
  • Página 235 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El modo ECO se establecerá...
  • Página 236: En Espera Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 237: Configuración Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) o Nivel canal der. 0 Los valores fijados para “Límite volumen”...
  • Página 238: Audio Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio HDMI o Límite volumen Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuente Realizar una configuración para volumen máximo. HDMI en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Paso La señal de audio HDMI se pasa a través (Predeterminado : 70 (-10 dB))
  • Página 239: Renombrar Zona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Renombrar Zona Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Completo preferencia. El sonido se silencia completamente. (Predeterminado) : MAIN ZONE / ZONE2 -40 dB :...
  • Página 240: Selec. Intel. Nombres

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selec. intel. Nombres Salida disparo Cambie el nombre de selección inteligente que aparece en la pantalla de Seleccione las condiciones para activar el trigger out. TV a uno que sea de su preferencia. Para obtener información sobre cómo conectar el conector DC OUT, consulte “Conector de DC OUT”...
  • Página 241: Display Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Display Frontal Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. o Atenuador Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. Claro Luminosidad normal de la pantalla. (Predeterminado) : Tenue: Luminosidad reducida de la pantalla. Oscuro: Luminosidad muy baja de la pantalla.
  • Página 242: Firmware

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Firmware Cuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensaje Comprueba la información del firmware más reciente sobre de notificación en la pantalla de TV al encenderse. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la El mensaje de notificación se visualiza por alrededor de 40 segundos visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y cuando se haya activado la alimentación eléctrica.
  • Página 243: Añadir Nueva Función

    0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se El número de ID que aparece en esta pantalla es necesario a la hora de anunciarán en el sitio web de Marantz cada vez que se definan planes al respecto. realizar el procedimiento.
  • Página 244: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 245: Datos De Uso

    Marantz recopila información anónima sobre cómo usa su alimentación está encendida. receptor AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de altavoces). Marantz nunca Alertas de notificación proporcionará la información que recopilamos a terceros.
  • Página 246: Bloquear Config

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado) : 0 Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA 0 Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
  • Página 247: Limitación De La Zona De Operación Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Limitación de la zona de operación con el mando a distancia Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a distancia. ZONE SELECT POWER MAIN ZONE 2 SLEEP Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP. ZONE2 Los botones MAIN e ZONE2 parpadean.
  • Página 248: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 249: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 250: Quiero Ajustar La Posición De Audición Optimizada Después De Cambiar La Configuración/Colocación De Los Altavoces O De Cambiar Un Altavoz Por Otro Nuevo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 251: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 252: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 253: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
  • Página 254: No Se Reproduce Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 255: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” El volumen no aumenta. en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página DTS Neural:X no se puede seleccionar si se utilizan auriculares. El modo DTS Neural:X no - se puede seleccionar. No se puede seleccionar Dolby Surround cuando está utilizando auriculares. El modo Dolby Surround -...
  • Página 257: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
  • Página 258: No Se Muestra Ningún Vídeo En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. No se visualiza ninguna imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 259 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página Cuando ZONE2 funciona con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, Al utilizar HDMI ZONE2, la - puede que se interrumpa el vídeo de MAIN ZONE. salida de vídeo de MAIN ZONE se interrumpe.
  • Página 260: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
  • Página 261: No Se Reproduce Contenido Del Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
  • Página 262: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
  • Página 263: Los Nombres De Archivo Del Dispositivo De Memoria Usb/Ipod No Se Muestran Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
  • Página 264: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
  • Página 265: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 266: La Función De Control Hdmi No Funciona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
  • Página 267: No Puede Conectar A Una Red De Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
  • Página 268: Al Utilizar Hdmi Zone2, Los Dispositivos No Funcionan Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Síntoma Causa / Solución Página Al utilizar MAIN ZONE, la Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN -...
  • Página 269: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. Desconecte la alimentación pulsando X.
  • Página 270: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
  • Página 272: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o canales el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección...
  • Página 273: Función De Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 189) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 275: Reproducción Desde Un Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 276: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 277: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 278: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 279: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 215) Salida de canal Delantero Surround...
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 El modo de sonido aplicable incluye “Dolby Surround” y los modos de sonido que posean “+Dolby Surround” en el nombre de modo del sonido. z2 El modo de sonido aplicable incluye “DTS Neural:X” y los modos de sonido que posean “+Neural:X” en el nombre de modo del sonido. z3 Una señal de cada uno de los canales que contiene una señal de entrada se emite como audio.
  • Página 281: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Modo de sonido Ajuste nivel de Ajuste nivel Control de diálogo Efect. bajos Selección de EQ cine Loudness dinámica diálogo subwoofer altavoz Direct/Pure Direct (2 canales) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 DSD Direct (2 canales) DSD Direct (Multicanal) z5...
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parámetro surround Audyssey Tono M-DAX Dynamic Audyssey Modo de sonido Apertura MultEQ® XT32 Dynamic EQ Audyssey DTS Neural:X Volume LFC™ central DSX® Direct/Pure Direct (2 canales) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 DSD Direct (2 canales) DSD Direct (Multicanal) z5 Stereo Multi Ch In...
  • Página 283 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se introduce una señal DTS:X compatible con la función Control de diálogo.
  • Página 284: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 285 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica (Super DTS- DTS ES DTS ES Dolby Dolby (Super Digital DTS:X Digital Digital / PCM (-HD) Audio multi Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 Atmos TrueHD...
  • Página 286 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, ancho delantero, altura frontal, superior delantero, medio superior, superior trasero, altura trasero, Dolby delantero, surround Dolby o Dolby trasero. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros.
  • Página 287: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX) Audyssey DSX es una nueva tecnología de mejora envolvente que ® Audyssey Dynamic EQ ® aumenta el efecto envolvente y la impresión para lograr un espacio Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido a envolvente mayor añadiendo un nuevo canal al sistema de 5.1 canales medida que aumenta el volumen, teniendo en cuenta la percepción...
  • Página 288 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Audyssey Dynamic Volume ® Dynamic Volume resuelve el problema de las grandes variaciones en el Dolby Atmos nivel de volumen entre los programas de televisión, los anuncios y entre Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una las secuencias con menor y mayor sonido de las películas.
  • Página 289 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Digital Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Dolby Laboratories. Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para reproducir el audio en el plano de altura por encima del oyente.
  • Página 290 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales Control de diálogo discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround Le ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer el digital DTS.
  • Página 291: Dts-Hd High Resolution Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio DTS-HD High Resolution Audio El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los ALAC (Apple Lossless Audio Codec) formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida frecuencias de muestreo de 96 o 48 kHz y con un máximo de 7.1 canales desarrollado por Apple Inc.
  • Página 292: Frecuencia De Muestreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED usan para codificar el vídeo y el audio.
  • Página 293 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Impedancia de altavoces Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica potencia.
  • Página 294 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Red Clave WEP (clave de red) Ésta es información de la clave utilizada para cifrar datos cuando lleva a AirPlay cabo una transferencia de datos. En esta unidad, la misma clave WEP se AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ usa para el cifrado y el descifrado de datos, así...
  • Página 295 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Otros WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación HDCP cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
  • Página 296: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, ®...
  • Página 297 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el símbolo DTS:X y el logotipo DTSX son marcas comerciales registradas El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi de DTS, Inc.
  • Página 298: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 110 W +110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 150 W +150 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 110 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 299 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada / impedancia de entrada: 200 mV/47 kΩ/kohm Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 100 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 300: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 301: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN Conforme a IEEE 802.11b inalámbrica): Conforme a IEEE 802.11g Conforme a IEEE 802.11n (Conforme con Wi-Fi ® Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio:...
  • Página 302: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión de Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 303 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensions (Unidad : mm) Peso: 11,6 kg Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 304: Índice Alfabético

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Índice alfabético Búsqueda de texto ........122 Emparejamiento ........92, 94 En espera automática ........236 v Numéricos Estructura de los menús ....... 160 3D ..............270 Cámara de vídeo ..........68 4K ..............270 Circuito de protección ........
  • Página 305 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia .......... 24 NAS ............. 111 Radio Internet ..........107 M-DAX ............170 Repetición de reproducción ....87, 120 Modo de sonido ......131, 279, 281 Reproducción aleatoria ......87, 120 Panel delantero ..........14 Modo de sonido automático ......
  • Página 306 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Temporizador de desconexión ..... 146 Todas zonas estéreo ........129 TV ............62, 63, 64 TV por cable ........... 66 Volumen ..........82, 125 ZONE2 ........... 59, 156 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 307: Licencia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software http://www.boost.org/...
  • Página 308 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
  • Página 309 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
  • Página 310 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
  • Página 311 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Página 312 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 313: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    GPL/LGPL que se emplea en el producto. Marantz proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al cliente.
  • Página 315 3520 10408 01AM Copyright © 2015 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.

Tabla de contenido