Página 1
SONNENSCHIRM / PARASOL / PARASOL SONNENSCHIRM SLUNEČNÍK Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny PARASOL SLNEČNÍK Assembly, operating and safety instructions Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny PARASOL SOMBRILLA Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de Instrucciones de montaje, utilización y advertencias sécurité...
Página 2
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Assembly, operating and safety instructions Page FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné...
Página 3
Sonnenschirm auf- / abbauen (siehe Abb. A-F) Assembling/disassembling the parasol (See fig. A-F) Montage/démontage du parasol (voir ill. A-F) Parasol monteren/demonteren (zie afb. A-F) Składanie lub demontaż parasola (patrz rys. A–F) Montáž / demontáž slunečníku (viz obr. A-F) ...
Página 4
Abnehmbarer, handwäschegeeigneter Bezug (siehe Abb. G-I) Removable cover suitable for hand washing (See fig. G-I) Toile amovible adaptée au lavage à la main (voir ill. G-I) Afneembare bekleding, geschikt voor de handwas (zie afb. G-I) Zdejmowane pokrycie nadające się do prania ...
SONNENSCHIRM VORSICHT! BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer und / oder Einleitung Heizstrahlern auf. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges festen, ebenerdigen Untergrund steht.
Página 6
Hinweis: Verwenden Sie einen Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sonnenschirmständer, der für die Größe Ihres Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht Sonnenschirms geeignet ist. Beachten Sie stets die auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt Sicherheits- und Bedienhinweise des Herstellers. sind (z.
PARASOL CAUTION! FIRE HAZARD! Never place the product near an open fire and / or radiant heaters. Introduction Make sure that this product is standing on a We congratulate you on the purchase of your new solid, level surface. product.
Página 8
Note: Use a parasol stand that is suitable for the The warranty applies to defects in material size of your parasol. Always comply with the safety or manufacture. This warranty does not cover and operating instructions of the manufacturer. product parts subject to normal wear, thus possibly The lower pole 3 must penetrate at least 40 cm into considered consumables (e.g.
Página 9
PARASOL PRUDENCE ! DANGER D‘INCENDIE ! Ne montez pas le produit à proximité de sources de feu Introduction et / ou de chauffages. Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau Veuillez vous assurer que le produit se trouve sur ...
Página 10
Remarque : Utilisez un pied de parasol Article L217-4 du Code de la consommation adapté à la taille de votre parasol. Respectez de Le vendeur livre un bien conforme au contrat et manière systématique les instructions de sécurité et répond des défauts de conformité existant lors de la d’utilisation fournies par le fabricant.
Service après-vente Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité Service après-vente France stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de Tél.: 0800904879 retourner ce produit au vendeur. La présente garantie E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Página 12
PARASOL ATTENTIE! BRANDGEVAAR! Plaats het product niet in de buurt van open vuur en / of straalkachels. Inleiding Verzeker u ervan dat het product op een vaste, Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop gelijkvloerse ondergrond staat. van uw nieuwe product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen.
Opmerking: Gebruik een parasolvoet die De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. geschikt is voor de grootte van uw parasol. Leef de Deze garantie is niet van toepassing op veiligheids- en gebruiksinstructies van de fabrikant productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale altijd na.
Página 14
PARASOL PRZECIWSŁONECZNY UWAGA! ZAGROŻENIE POŻAROWE! Nie stawiać produktu w pobliżu otwartego ognia i / lub Wstęp grzejników radiacyjnych. Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Upewniać się, że produkt stoi się na twardym, Zdecydowali się Państwo na zakup produktu równym podłożu.
Página 15
Uwaga: Należy używać stojaka odpowiedniego Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady do wielkości parasola. Zawsze należy przestrzegać materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje dostarczonych przez producenta instrukcji o części produktu ulegających normalnemu zużyciu, bezpieczeństwie i obsłudze. Dolny słup 3 musi być uznawanych za części zużywalne (np. baterie) oraz wsunięty w stojak na głębokość...
Página 16
SLUNEČNÍK OZOR! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Nestavějte výrobek do blízkosti otevřeného ohně a / nebo tepelných Úvod paprsků. Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Zajistěte, aby stál výrobek na pevném, rovném Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním podkladě.
Poznámka: Použijte slunečníkový stojan, který Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato je vhodný pro velikost vašeho slunečníku. Vždy záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající dodržujte bezpečnostní a provozní pokyny výrobce. opotřebení (např. na baterie), dále na poškození Dolní...
Página 18
SLNEČNÍK POZOR! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Produkt nestavajte do blízkosti otvoreného ohňa a / alebo Úvod výhrevných žiaričov. Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Zabezpečte, aby bol produkt postavený na Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. pevnom, rovnom podklade.
Página 19
Poznámka: Používajte stojan na slnečník, ktorý je Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu vhodný pre rozmery vášho slnečníka. Vždy dodržujte a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na bezpečnostné a prevádzkové pokyny výrobcu. časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu Dolná...
Página 20
SOMBRILLA PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE INCENDIO! Nunca coloque el producto cerca de una estufa y/o Introducción radiador. Enhorabuena por la adquisición de su nuevo Asegúrese de que el producto está situado sobre producto. Ha elegido un producto de alta calidad. una base estable y sólida.
Nota: Utilice un pie de sombrilla adecuado al La garantía cubre defectos de materiales o de tamaño de su sombrilla. Siempre cumpla con las fabricación. Esta garantía no cubre aquellos instrucciones de seguridad y funcionamiento del componentes del producto sometidos a un desgaste fabricante.
PARASOL FORSIGTIG! BRANDFARE! Anbring ikke produktet i nærheden af åben ild og / eller varmeapparater. Indledning Sørg for, at produktet står på et fast og jævnt Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. underlag. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Gør Dem fortrolig med apparatet inden første Kontrollér, at produktet står stabilt inden det ...
Página 23
Bemærk: Brug en parasolfod, der er passende Afvikling af garantisager til størrelsen på din parasol. Overhold altid For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling producentens instruktioner om sikkerhed og af deres forespørgsel, bedes De følge følgende betjening. Den nederste pæl 3 skal gå mindst anvisninger: 40 cm ned i parasolfoden.
Página 24
Model No. Version 352195_2007 HG01768B 12/2020 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 352197_2007 HG01768A 12/2020 74167 Neckarsulm 352213_2007 HG01768D 12/2020 GERMANY IAN 352195_2007 IAN 352213_2007 IAN 352197_2007...