De verklaring van foon aansluitsnoer netjes met kabel- conformiteit is beugeltjes wegwerken. beschikbaar op de website WWW.PROFOON.COM DATA POORT: De TX-555 is aan de achterzijde voor- zien van een DATA INSTALLATIE POORT. Gebruik deze DATA PORT aansluiting om een HOORN:...
DATA POORT aangesloten toestel gesprek was of u wilt het nummer verbinding heeft met de telefoonlijn, u nogmaals kiezen, wordt het laatst de TX-555 niet kunt gebruiken. Dit om gekozen nummer door de TX-555 te voorkomen dat de data-overdracht onthouden: gestoord wordt.
NORM voor een nor- kiestoon maal ontvangst volume. 2. druk op een van de gewenste direct-geheugentoetsen (M-1, M-2 of M-3) GEHEUGENS 3. het nummer wordt nu automatisch gekozen. De TX-555 heeft een direct toeganke- lijk nummergeheugen voor 3 zeer fre-...
2. druk eenmaal op toets MEMO 3. druk op de gewenste toets (0-9) Zodra u de hoorn van deze TX-555 van het toetsenbord opneemt stopt het lampje met knippe- 4. het nummer wordt nu automatisch ren (stopt de Voice Mail Indicatie); het gekozen.
FIXATION MURALE: On peut se servir du TX-555 comme Le câble de raccordement et la fiche poste mural. Percez deux trous dans téléphonique dépendent du pays ou le mur, l’un 8.3cm au-dessus de l’aut- l'opérateur.
PORTE DE DONNEES et la ligne MÉMOIRE DU DERNIER NUMÉRO: téléphonique, on ne puisse se servir Si la ligne était occupée ou si vous du TX-555. Cela pour éviter une per- voulez recomposer le numéro, le turbation du transfert des données TX-555 composera automatiquement le dernier numéro:...
1. décrochez ou appuyez sur la touche HANDSFREE et attendez MÉMOIRES la tonalité 2. appuyez sur l'une des touches Le TX-555 dispose d’une mémoire désirées de mémoire directe M-1, interne ayant les spécifications sui- M-2 ou M-3 vantes: une mémoire de numéro 3.
à ce moment ce vieux • Ne mettez pas le TX-555 sur des numéro sera effacé. surfaces traitées de cellulose; les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces.
1. Drill two holes in the wall with a NETWORKCOMPATIBILITY distance of 8.3cm and insert two screws. Let the heads of the The Profoon TX-555 is designed for screws stick out a few millimeters use on the ‘public switched telephone of the wall networks (analogue single-line)’...
TONE/PULSE DIALING: Press button HANDSFREE to switch- The TX-555 is capable to dial telepho- on the speakerphone. The volume nenumbers with TONE (DTMF dia- can be adjusted with the slider on the ling) or PULSE (rotary dialing). Use rightside of the telephone. Press...
MEMO followed by one of the keys (0-9) on the keyboard 3. the programmed number will MEMORIES automatically be dialed The TX-555 has an internal memory Remarks: with the following specifications: When your telephone is connected to 3 one-touch memories for frequently...
The TX-555 has a LED lamp ( MAINTENANCE which starts to flash, indicating that someone might have left a message. Do not locate the telephone in direct sunlight or in a moist environment. Please note that in case the caller...
Fernsprechnetze (analog ein- fach) von Telefon und Kabel- WANDMONTAGE: gesellschaften innerhalb der EU. Das TX-555 kann an einer Wand hän- gend betrieben werden. Pro Land und/oder pro Provider kann Bohren Sie übereinander in einem es sein, daß ein anderer Typ Abstand von 8.3cm zwei Löcher in die...
Data-Sendung gestört wird. 2. Drücken Sie die P/REDIAL Taste; die zuletzt gewählte Rufnummer TON/PULS: wird automatisch nochmal gewählt. Das TX-555 ist für das Wählen von Die Speicherkapazität beträgt 32 Rufnummer mit Töne (DTMF) oder Ziffern. mit Puls (Drehscheibe) geeignet.
Telekommunikationsgeräte gesellschaft nützlich sein. SPEICHER LAUTSTÄRKEREGLER: Mittels HIGH NORM Schalter bes- Das TX-555 verfügt über einen integ- timmen Sie die Lautstärke des rierten Speicher mit folgenden Hörers. Spezifikationen: - Ein sofort zugänglicher Zielwahl- VOICE MAIL speicher für 3 oft gewählte Rufnummern.
Verwenden Sie nie chemische Wählton ertönt. Reinigungsmittel. 2. Drücken Sie die Speichertaste M1/M3, oder die MEMO-Taste und Stellen Sie das TX-555 nicht auf mit anschließend die gewünschte Zellulose behandelte Oberflächen. Speichertaste 0-9. Die Gummifüße könnten hierauf 3. Die Rufnummer wird jetzt auto- Spuren hinterlassen.
PUERTO PARA ACCESO DE DATOS: Este teléfono viene equipado con un no a la red. segundo enschufe que le permite Profoon TX-555 cumple con todos los conectar un dispositivo de comunica- requisitos y provisiones esenciales ción, tal y como un módem de com- descritas en la directiva europea 1999/5/EC.
MARCACIÓN POR TONOS/IMPUL- Al terminar su conversación y para SOS: colgar el teléfono, oprima en la tecla El TX-555 es capaz de marcar núme- bocina (HANDSFREE) nuevamente. ros de teléfono por tonos (DTMF) o por impulsos. Utilice el conmutador RELLAMADA:...
MEMORIAS tar el nombre de la persona/compañia correspondiente. Su teléfono TX-555 viene con 13 memorias (tres de prioridad, diez en el teclado) para poder programar aquellos números que usted marca con mayor frequencia.
éste sólo se puede (MEMO). Luego oprima la tecla limpiar con una tela húmeda. numérica (del 0-9) correspondiente al • No poner el TX-555 sobre muebles número telefónico que desee marcar. que tengan un acabado con una base Su llamada será marcada automática- de celulosa;...
Attachez ici votre bon Telefoon / Téléphone: de caisse ou d’achat Op de Profoon TX-555 heeft u een garantie Vous avez une garantie de 12 mois après la van 12 MAANDEN na aankoopdatum. Wij date d’achat sur le Profoon TX-555.