Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para H+H ECL 660 S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ECSTASY COLOR LIGHT Seite/Page Seite/Page Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Betjeningsvejledning Operating instructions Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohjeet Istruzioni per l’uso Kullanım talimatı Manual de Instrucciones 11 ECL 660 S...
  • Página 2: Bedienungsanleitung

    Daten Ihres 2. Sicherheitshinweise Netzanschlusses übereinstimmen). Schalten Sie zuerst das ECL 660 S mit • ECL 660 S ist nur für den Einsatz inner- dem ON/OFF-Schalter ein. halb geschlossener Räume geeignet. Mit den beiden Drehreglern auf der Vor- •...
  • Página 3: Operating Instructions

    Steckdose und lassen Sie die Lampen Technische Änderungen sind vorbe- Connect ECL 660 S to the mains (Before • ECL 660 S is only for suitable for use ein paar Minuten lang abkühlen. halten. connecting to the mains, check that the within closed rooms.
  • Página 4: Technical Data

    à l’avant du contrôleur, les fonc- The device has been subjected to a tions « chenillard » ou « commande mu- • Le ECL 660 S ne convient que pour careful final inspection. In case of com- sicale par micro intégré ».
  • Página 5: Entretien Et Garantie

    être réglé grâce à cela, saire l’appareil d‘autres composants et ECL 660 S è un dispositivo per la in base all’intensità dei suoni. creazione di effetti luminosi, a forma adressez-vous à votre revendeur ou di- n‘utilisez pas de produits de nettoyage...
  • Página 6: Dati Tecnici

    365 mm x 360 mm x 170 mm (b x h x t) móvil se activa automáticamente a la ve- è di nuovo pronto per il funzionamento. Conecte el ECL 660 S a la red de alimen- locidad que usted ha seleccionado pre- Informazioni aggiornate sul prodotto tación eléctrica (antes de realizar la co-...
  • Página 7: Sustitución De Bombillas Defectuosas

    Naast het feit dat de ECL 660 S als loop- • Mocht een lamp niet oplichten, contro- de adquirió el aparato, en pro de una eli- licht functioneert, reageert de lampaan- leer dan of de lamp goed in de fitting...
  • Página 8: Betjeningsvejledning

    Haal de stekker uit het stopcontact en sprakelijk. krofonstyring. laat de lampen gedurende een paar mi- Technische veranderingen zijn voorbe- • ECL 660 S er kun egnet til brug i lukke- 1. Idriftsætning nuten afkoelen. houden. de rum. Draai de defecte gloeilampen tegen de Geen garantie op lampen.
  • Página 9: Bruksanvisning

    2. Säkerhetsanvisningar forhandler, hvor du har købt dem. De steder vil man sørge for en miljøvenlig Anslut ECL 660 S till nätet (kontrolle- • ECL 660 S är enbart lämpad för inom- bortskaffelse. ra först att uppgifterna på artikelns typ- husbruk.
  • Página 10: Käyttöohjeet

    -toiminnolla ja mik- De måste lämnas vid återvinningssta- tion för uttjänta apparater (information rofoniohjauksella. • ECL 660 S on tarkoitettu vain käytettä- kan fås hos kommunen) eller till den af- väksi sisätiloissa. 1. Käyttöönotto fär där de köpts. Här tas produkterna om •...
  • Página 11: Tekniset Tiedot

    Nämä tahot huolehtivat käy- (fişi prize takmadan önce, tip levhası töstä poistettujen tuotteiden asianmu- üzerindeki güç karakteristiğinin şebeke • ECL 660 S sadece kapalı alanlardaki kaisesta hävittämisestä. bağlantısındaki teknik verilerle aynı olup kullanımlar için uygundur. olmadığını kontrol edin).
  • Página 12: Teknik Veriler

    3. Arızalı ampullerin değiştirilmesi 6. Teknik veriler Cihazın elektrik fişini prizden çekin ve letme voltajı: birkaç dakika lambaların soğumasını 220-240 V AC, 50 Hz bekleyin. Arızalı ampulü saat yönünün Maks. güç: tersi istikametinde çevirerek yuvasından 240 vat (kanal başına 40 vat) çıkarın ve yerine yeni orijinal ampulü...
  • Página 13 -24- -25-...

Tabla de contenido