EN – Installation instructions
The radiator may only be installed by a special-
ized tradesman.
The electric set may only be connected by an
electrical specialist (in Germany according to
BGV A3).
Safety instructions
Read these instructions for installation and
use thoroughly prior to installation/com-
missioning.
After installation pass the instructions on
to the end used.
Observe the safety directions in the sepa-
rate electric set instructions.
DANGER
Life-threatening situation!
Check the condition of the supply lines
(electricity, gas, water).
Do not drill into any lines.
Install and connect the device only in the
de-energized state.
WARNING
Risk of injury!
Note the radiator's weight (see page 8).
At 25 kg and above, work with lifting
equipment or several persons.
WARNING
Personal injury and material damage!
Check load-bearing capacity of installa-
tion site. Take the radiator's weight (see
page 8) and possible additional loads
into consideration.
Check fasteners for applicability and tai-
lor them to the structural situation.
Special requirements, e.g. for public
buildings (schools or the like), must be
taken into account.
Select the installation situation so that
counter-reaction is possible when hot
surfaces are touched.
Operating conditions
When installing in rooms with bath or
shower facilities: take into account protec-
tive areas according to national installation
standards (in Germany DIN VDE 0100-701).
Also follow all local regulations.
•
Electrical equipment is permitted in the
rooms referred to above if it is protected by
a residual current protective device (RCD)
(in Germany according to DIN EN 61008-1
(VDE 0664-10)).
•
Sockets may only be installed outside safety
areas.
Note: the manufacturer does not approve
the installation of products in protective
area 1.
Recommendation according to IEC stan-
dard 60335-2-43:: To prevent any risk to
small children, install the radiator so that
the lower edge is at least 600 mm above
the floor.
When installing , provide an on-site residu-
al-current-operated protective device (with
4
trigger limit less than or equal to 30 mA).
If a device without a connector is directly
connected to the fixed electrical installa-
tions, install an isolator in accordance with
the local provisions for mains disconnec-
tion.
Operate the radiator only with the ap-
proved voltage (see typeplate).
Store and transport radiator only in the
protective foil.
Complaint
Contact the manufacturer.
Disposal
Packaging should be recycled or disposed of
properly. Observe local regulations.
Technical features
•
Electrical connection:
–
At the rear, on the lower edge of the
radiator
–
Connection via electric set
•
Duty type: electrical operation, irrespective
of the heating system, with adjustment via
electric set
Directions for installation
Number of attachment points
The number of attachments points was deter-
mined and checked on vertically cored light-
weight brick T14.
Set down the radiator in such a way that it
is not damaged.
Do not roll the cable.
Ensure that a correctly installed mounting
box or wall socket (230 V, 16 A fuse) is avail-
able within the reach of the cable.
The electrical connection at the wall can proj-
ect out to the surface of the radiator when per-
manently connected.
FR – Instructions d'utilisation
Utilisation conforme
Le radiateur doit être utilisé exclusivement
pour le chauffage d'espaces intérieurs et le
séchage de textiles ayant été lavés à l'eau.
Des textiles ne doivent être suspendus qu'aux
dispositifs de suspension prévus par le fabri-
cant.
Toute autre utilisation n'est pas conforme à
l'usage prévu et est donc interdite.
Utilisation non conforme
Le radiateur ne doit pas être utilisé en tant que
siège, échelle ou escabeau.
Le radiateur ne doit pas être couvert ou revêtu.
Des textiles ne doivent pas être coincés entre le
radiateur et le porte-serviettes.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Danger de mort par électrocution !
Ne pas utiliser l'appareil si le câble de rac-
cordement est endommagé.
Si le câble de raccordement est endomma-
gé, il doit être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou une personne
disposant d'une qualification similaire.
DANGER
Danger de mort !
En cas d'incendie, ne jamais éteindre avec
de l'eau.
Utiliser des extincteurs au gaz carbo-
nique, à mousse, à poudre ou du sable.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure !
La surface du radiateur peut atteindre une
température de 115 °C (239 °F).
Soyez prudent au toucher du radiateur.
L'appareil peut être utilisé par des
personnes présentant un handi-
cap physique, sensoriel et mental
ou manquant de connaissances et
d'expérience ainsi que par des en-
fants à partir de 8 ans s'ils sont sous
surveillance ou ont été instruits sur
une utilisation sécurisée de l'appa-
reil et s'ils comprennent les dangers
encourus.
Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l'écart de l'ap-
pareil, à moins de les surveiller en
permanence.
Les enfants de plus de 3 ans et de
moins de 8 ans ne peuvent allu-
mer et éteindre l'appareil que si les
conditions antérieures sont respec-
tées et dans la mesure où l'appareil
est installé ou situé dans sa position
habituelle de fonctionnement.
Les enfants de plus de 3 ans et de