Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE PORTABLE AIR CONDITIONER
MODEL LP1414GXR
www.lgappliances.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LP1414GXR

  • Página 1 OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. TYPE PORTABLE AIR CONDITIONER MODEL LP1414GXR www.lgappliances.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Congratulations on your purchase Control Panel and Remote ....9 and welcome to the LG family. HOW TO USE Your new LG Air Conditioner Before Using Your Air Conditioner .
  • Página 3: Important Safety Instructions

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S BASIC SAFETY PRECAUTIONS Do not store flammables like gasoline benzene thinner etc. near the air conditioner.
  • Página 4 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Unplug the unit when not using it for a long time.
  • Página 5 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Hold the plug by the head When gas leaks, open the window for ventilation before (not the cable)...
  • Página 6: Electrical Safety

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S If the liquid from the battery gets onto your skin If you eat the liquid from the battery,brush or clothers,...
  • Página 7 RESET butto n will not stay engaged, unplug the air conditioner immediately and contact your LG service technician. Due to potential safety hazards, the use of TEMPORARY GROUNDING an adapter plug is strongly discouraged.
  • Página 8: Parts And Features

    P A R T S A N D F E A T U R E S KEY PARTS AND COMPONENTS CONTROL PANEL AND DISPLAY Easy-to-read white LED display shows the operating state. Digital touch buttons make changing settings quick and easy. MOTORIZED AIR DISCHARGE The adjustable louvered air discharge opens automatically when the air conditioner is turned...
  • Página 10: How To Use

    H O W T O U S E BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER PREPARING FOR OPERATION UNPACKING THE AIR CONDITIONER Refer to the Installation Instructions included in Remove and store packing materials for reuse. this manual before using the air conditioner. Remove any shipping tape before using the Once the air conditioner has been properly air conditioner.
  • Página 11 H O W T O U S E BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE Before using your remote, install the provided AAA batteries. Press and glide the battery cover on the back of the remote, then you can remove the cover. Be sure to note proper polarity! Insert two new alkaline AAA batteries into...
  • Página 12: Using The Controls

    H O W T O U S E USING THE CONTROLS Control panel buttons shown. Operation Always point the remote at the sensor. The using the remote control is the same, unless remote may not work if the sensor is in bright specifically noted.
  • Página 13 H O W T O U S E USING THE CONTROLS TIMER Pressing the FAN button cycles the circulation When theTIMER function is selected, you can set the air conditioner to either automatically turn fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will OFF or turn ON after a delay of up to 24 hours.
  • Página 14: Auto Clean

    H O W T O U S E USING THE CONTROLS AUTO CLEAN AUTO SWING To turn the AUTO CLEAN function on, press AUTO SWING function can only be activated • the AUTO CLEAN button while the air with the remote. When this function is on, the conditioner is running in COOL, air discharge will oscillate to circulate air more evenly...
  • Página 15: Installation Instructions

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S PREPARING FOR INSTALLATION WARNING The air conditioner is heavy! Use two or more people to lift and install the unit! Failure to do so could result in back injury or other injuries. Panel B (9’’) EXHAUST COMPONENTS The following components are used for window venting.
  • Página 16: Selection Of Installation Location

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Place the unit on a level floor. For best performance,allow at least 20 in of air space on back side of the unit for good air circulation.
  • Página 17: Window Vent Panel And Extensions

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S WINDOW VENT PANEL AND EXTENSIONS The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18"...
  • Página 18: Installation In Vertical Sliding Windows

    I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18"...
  • Página 19 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS Insert the diffuser into the Vent Panel. And then slide. Small gap Type C screw Second Slide...
  • Página 20: Installation In Casement Style Windows

    I N S TA L LA T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with casement windows between 18 ″ and 50 ″ tall. Foam seal C (Adhesive type-shorter)
  • Página 21 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS Insert the diffuser into the Vent Panel. And then slide. Small gap Type C screw Second Slide...
  • Página 22: Care And Cleaning

    For maximum efficiency, it is recommended operation with only minimal cleaning and that you have the cooling coils inspected and maintenance. cleaned annually. Your local LG Authorized Service Center can provide this inspection and cleaning service for a nominal fee. WARNING •...
  • Página 23: Emptying The Water Collection Tank

    C A R E A N D C L E A N I N G EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK When the internal water collection tank is full, FL will appear in the display and the air conditioner will turn off until the tank is emptied. Using the upper drain port Remove the water plug firstly on the back of the product.
  • Página 24 C A R E A N D C L E A N I N G EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK Using the bottom drain port Unplug the air conditioner, disconnect the exhaust hose from the back, and move the air conditioner to a suitable drain location or outdoors.
  • Página 25: Storing The Air Conditioner

    C A R E A N D C L E A N I N G STORING THE AIR CONDITIONER Before using the air conditioner again: If the air conditioner will not be used for an extened period of time: To drain the water collection tank completely, Make sure the filter and drain cap are leave the bottom drain cap off long enough to in place...
  • Página 26: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O O T I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of a defect in workmanship or materials. Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner is completely into the outlet.
  • Página 27 CH01 Short or open circuit in the Unplug the air conditioner and contact your indoor air thermistor. authorized LG service center. CH02 Short or open circuit in the Unplug the air conditioner and contact your indoor pipe thermistor.
  • Página 28: Warranty Period

    (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 29 Sellado con espuma C (tipo adhesivo- más corto) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Joints en Mousse C (plus court de type adhésif) Sellado con espuma B (tipo adhesivo)
  • Página 30 Piezas y componentes clave ....36 Panel de control y control remoto ....37 bienvenido a la familia de LG. CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO Su nuevo acondicionador de aire Antes de utilizar su acondicionador de aire .
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad Importantes

    I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su artefacto. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
  • Página 32: Important Safety Instructions

    I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S No opere ni detenga la No dane ni use un enchufe de alimentaci on no unidad insertando o especificado.
  • Página 33 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S No toque el producto con No toque el producto con las manos mojadas o en las manos mojadas o en...
  • Página 34: Peligro De Descarga Eléctrica

    I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S Si el l quido de las pilas alcanzara su boca, Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel o cepille sus dientes y consulte a un medico。No la ropa,lavela inmediatamente con agua.No utilice...
  • Página 35: Seguridad Eléctrica

    TEST (prueba) no hacen saltar el disyuntor, o si el botón RESET (reconfiguración) no queda trabado,desenchufe el acondicionador de aire de inmediato y comuníquese con un técnico de LG. Debido a peligros de seguridad potenciales, recomendamos enfáticamente no utilizar un MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA...
  • Página 36: Piezas Y Características

    P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La pantalla digital de fácil lectura muestra la temperatura configurada y las luces indicadoras indican el modo de funcionamiento.
  • Página 38: Cómo Utilizar El Artefacto

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE PREPARACIÓN PARA LA OPERACIÓN Lea las Instrucciones de instalación incluidas en este manual antes de usar el acondicionador de aire.
  • Página 39: Cómo Colocar Las Baterías En El Control Remoto

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE CÓMO COLOCAR LAS BATERÍAS EN EL CONTROL REMOTO Antes de usar el control remoto, instale las baterías AAA provistas: Presione la lengüeta de bloqueo de la tapa de las baterías en la parte trasera del control remoto y quite...
  • Página 40: Cómo Usar Los Controles

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O CÓMO USAR LOS CONTROLES A continuació pueden verse los botones del Siempre apunte el control remoto al sensor. panel de control.
  • Página 41: Fan Speed (Velocidad Del Ventilador)

    C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O CÓMO USAR LOS CONTROLES FAN SPEED (velocidad del ventilador) TIMER 1-24 Hr (temporizador 1-24 hs) Cuando se elige la función TIMER (temporizador), Presionando el botón FAN SPEED la velocidad del se puede configurar el acondicionador de aire para ventilador de circulación pasa de baja (F1) a media...
  • Página 43: Instruccionesdeinstalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones.
  • Página 44: Elección De Ubicación Para La Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N ELECCIÓN DE UbICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 20 in de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación...
  • Página 45: Panel De Ventilación Y Extensiones De La Ventana

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N PANEL DE VENTILACIÓN Y EXTENSIONES DE LA VENTANA El kit de instalación de la ventana permite que usted instale los acondicionadores de aire en la mayoría de las ventanas vertical-que resbalan 18”...
  • Página 46: Instalación En Ventanas De Deslizamiento Vertical

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL NOTA: El kit de instalación de la ventana se puede utilizar con la vertical que resbala ventanas entre 18”...
  • Página 47 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL Inserte el difusor en el panel del respiradero. Y entonces resbale.
  • Página 48: Instalación En Ventanas De Deslizamiento Horizontal

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL NOTE: El kit de instalación de la ventana se puede utilizar con la vertical que resbala ventanas entre 18”...
  • Página 49 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL Inserte el difusor en el panel del respiradero. Y entonces resbale.
  • Página 50: Cuidado Y Limpieza

    Su Centro de Servicio Autorizado LG local puede prestar este servicio de inspección y limpieza por una módica suma. ADVERTENCIA •...
  • Página 51: Cómo Vaciar El Tanque De Recolecciónde Agua

    C U I D A D O Y L I M P I E Z A CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA Cuando el tanque interno de recolección de agua está lleno, aparecerá FL en la pantalla y el acondicionador de aire se apagará...
  • Página 52: Empleando El Puerto Inferior De Drenaje

    C U I D A D O Y L I M P I E Z A CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA Empleando el puerto inferior de drenaje Desenchufe el acondicionador de aire, desconecte la manguera de salida de la parte trasera, y traslade el acondicionador de aire a un lugar de drenaje adecuado o al exterior.
  • Página 53: Cómo Guardar El Acondicionador De Aire

    C U I D A D O Y L I M P I E Z A C U I DA D O Y L I M P I E Z A CÓMO GUARDAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no va a usar el acondicionador de aire durante Antes de volver a usar el acondicionador de aire: un período prolongado: Verifique que el filtro y la tapa de drenaje estén...
  • Página 56: Cobertura De La Garantía

    únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE UU") o en cualquiera de sus territorios.
  • Página 57 Sellado con espuma C (tipo adhesivo- más corto) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Joints en Mousse C (plus court de type adhésif) Sellado con espuma B (tipo adhesivo)
  • Página 58 Sellado con espuma C (tipo adhesivo- más corto) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Joints en Mousse C (plus court de type adhésif) Sellado con espuma B (tipo adhesivo)
  • Página 59 Sellado con espuma C (tipo adhesivo- más corto) Sellado con espuma A (tipo adhesivo) Joints en Mousse C (plus court de type adhésif) Sellado con espuma B (tipo adhesivo)
  • Página 60 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 Register your product Online! LG ELECTRONICS,INC. www.lgappliances.com 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632...

Tabla de contenido