-
Selon la dureté de l'eau de votre région, de petites particules peuvent
apparaître sur l'élément chauffant de votre bouilloire lorsque vous
l'utilisez. Ce phénomène est dû à la formation de dépôts calcaires sur
l'élément chauffant et à l'intérieur de la bouilloire. Plus l'eau est calcaire,
plus les dépôts se forment vite. Les dépôts peuvent être de couleurs
différentes. Les dépôts calcaires ne sont pas dangereux, mais peuvent
diminuer les performances de votre bouilloire. Détartrez régulièrement
votre bouilloire en suivant les instructions du mode d'emploi.
-
De la condensation peut apparaître à la base de la bouilloire. Ce
phénomène est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de la
bouilloire.
Coupure automatique en cas de marche à vide
Cette bouilloire est équipée d'une protection anti-marche à vide : elle
s'éteint automatiquement si vous l'allumez accidentellement et qu'il n'y a pas
ou pas assez d'eau dans le réservoir. Laissez la bouilloire refroidir pendant
10 minutes, puis soulevez-la de son socle. Le bouton marche/arrêt est réglé
sur « arrêt » et la bouilloire est de nouveau prête à l'emploi.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la
base des connaissances scientifiques actuelles s'il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre
boutique en ligne à l'adresse www.shop.philips.com/service. Si la
boutique en ligne n'est pas disponible dans votre pays, contactez votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez
des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en
trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
Environnement
-
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l'environnement (fig. 1).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer
l'appareil ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site
Web de Philips à l'adresse www.philips.com/support ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S'il
n'existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-
vous auprès de votre revendeur Philips local.
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre appareil.
Il est conseillé de détartrer votre appareil comme suit :
-
tous les 3 mois si votre eau est douce (jusqu'à 18 TH) ;
-
chaque mois si votre eau est dure (supérieure à 18 TH).
Pour le détartrage, suivez les étapes 1 à 6 ci-dessous.
Utilisez du vinaigre blanc à l'étape 5.
Rincez et faites bouillir deux fois (étapes 7 à 9) pour enlever tout le vinaigre.
Conseil : pour détartrer le filtre, retirez-le du support et placez-le au fond
de la bouilloire avant de commencer à détartrer la bouilloire.
remarque : laissez l'appareil refroidir avant de nettoyer le filtre.
MAGyAr
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljeskörű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és
őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
-
Ne merítse a kannát vagy az alapzatot vízbe vagy más folyadékba.
Figyelmeztetés
-
Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a készülék alján feltüntetett
hálózati feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
-
Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel, a csatlakozódugó, az
alapegység vagy a kanna meghibásodott vagy megsérült.
-
Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében
Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
-
A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai,
érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék
működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben
ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos
működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket.
-
A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást soha ne
végezze 8 éven aluli gyermek, és 8 éven felüli gyermek is csak felügyelet
mellett végezheti el ezeket.
-
A készüléket és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli gyermekektől.
-
Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
-
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le az asztalról vagy a
munkalapról, amelyiken a készülék áll. A felesleges kábel a készülék
alapegységében vagy köré tekerve tárolható.
-
A vízforralót csak az eredeti alappal használja.
-
A forró víz komoly égési sebeket okozhat. Legyen óvatos, ha a kannában
forró víz van.
-
A kábelt, az alapegységet és a készüléket tartsa meleg és forró
felületektől távol.
-
Ne töltse a kannát a maximális szintjelzésen túl. Ha túlságosan tele van, a
forró víz kifuthat a kiöntőnyíláson, és leforrázhatja Önt.
-
Vízforralás közben ne nyissa fel vagy távolítsa el a fedelet (a kanna
típusától függően). Legyen óvatos, ha a fedelet közvetlenül a víz
felforralása után nyitja fel vagy távolítja el, mert a kannából kiáramló gőz
nagyon forró.
-
Ne érjen a kannához használat közben és egy ideig utána sem, mert a
kanna felforrósodik. Mindig a fogónál fogva emelje fel.
-
Ne helyezze a készüléket körbezárt felületre (pl.: tálaló tálcára), mert így
víz gyűlhet össze a készülék alatt, veszélyes helyzetet okozva.
Figyelmeztetés!
-
Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.
-
Az alapot és a készüléket mindig helyezze száraz, lapos és biztos
felületre.
-
A vízforraló kannában csak vizet szabad felmelegíteni vagy forralni. Ne
használja leves vagy egyéb folyadék, illetve palackozott, üveges vagy
dobozos étel melegítésére.
-
Ez a készülék háztartási vagy hasonló felhasználási helyszínekre ajánlott,
mint például:
1
üzletek, irodák és más, munkahelyen található személyzeti konyhák;
2
nyaralók;
3
hotelek, motelek és más hasonló típusú környezetek;
4
„szoba reggelivel" típusú vendéglátói környezetek.
-
Ügyeljen rá, hogy a kannában lévő víz legalább a kanna aljáig érjen,
nehogy forrás közben elpárologjon az összes víz a készülékből.
-
Lakóhelye vízkeménységétől függően használatkor kis foltok jelenhetnek
meg a kanna fűtőegységén. Ez a jelenség az idővel a fűtőegységre és
a kanna belsejére lerakódó vízkő következménye. Minél keményebb a
víz, annál gyorsabban keletkezik vízkő. A vízkő különböző színű lehet.
Bár a vízkő veszélytelen, a túl sok vízkő befolyásolhatja a készülék
teljesítményét. Rendszeresen vízkőmentesítse a kannát a használati
utasításban leírtak szerint.
-
Kevés pára jelenhet meg a vízforraló kanna alapján. Ez teljesen normális
jelenség, és nem jelenti, hogy a kannának bármilyen meghibásodása
lenne.
Túlfűtés elleni védelem
A vízforraló túlfűtés elleni védelemmel rendelkezik: automatikusan kikapcsol,
ha véletlenül bekapcsolná, amikor nincs benne víz, vagy a víz mennyisége
nem elegendő. Hagyja lehűlni a vízforralót 10 percig, majd emelje le a kannát
az alapegységről. A be- és kikapcsológomb kikapcsolt állásban van, és a
készülék ismét használható.