www.saeco.com/support
Den Behälter leeren.
Den automatischen Milchauf-
Einige Minuten abwar-
schäumer von der Dampfdü-
ten, um die Dampfdüse
se abnehmen.
abkühlen zu lassen.
Vider le récipient.
Retirer le Mousseur à lait
Attendre quelques mi-
Automatique de la buse de
nutes afi n de laisser re-
vapeur.
froidir la buse de vapeur.
Den Ansaugschlauch abneh-
Für die Abnahme des automatischen Milchaufschäumers
men.
wird auf die Seiten gedrückt und der Milchaufschäumer mit
leicht seitlichen Bewegungen herausgenommen, wie in der
Abbildung gezeigt.
Enlever le tuyau d'aspira-
Pour démonter le Mousseur à lait Automatique, appuyer
tion.
sur les côtés et le retirer en eff ectuant de légers mouve-
ments latéraux comme le montre la fi gure.
Den Deckel montieren, indem er im mittleren Teil aufge-
drückt wird. Sicherstellen, dass er korrekt installiert ist.
Monter le couvercle en appuyant sur la partie centrale ;
s'assurer qu'il est bien installé.
Die verchromte Abdeckung mit Gummischutz von der
Dampfdüse abnehmen.
Enlever la couverture chromée avec le protecteur en caout-
chouc de la buse de vapeur.
Die Gummiabdeckung ent-
fernen, wie in der Abbildung
gezeigt.
Enlever le couvercle en
caoutchouc
montre la fi gure.
Den automatischen Milchaufschäumer auf dem Anschluss
montieren, und sicherstellen, dass er in den markierten Auf-
nahmen korrekt befestigt wurde.
Monter le Mousseur à lait Automatique dans le raccord en
s'assurant qu'il est fi xé correctement dans les logements
indiqués.
Hinweise
Instructions
Den Gummischutz von der
verchromten Abdeckung ab-
ziehen.
Retirer le protecteur en
caoutchouc de la couverture
chromée.
Alle Teile mit lauwarmem
Wasser reinigen.
Laver tous les composants à
comme
le
l' e au tiède.
Den Ansaugschlauch an-
bringen.
Installer le tuyau d'aspira-
tion.
45