Outside of Swing Extension • Côté extérieur de l' e xtension de portique • Exterior de la extensión de columpios
27
aa
OUTSIDE SWING EXTENSION: In order, place washer (AA) x1, then brown
bolt cover (CC) x1 onto bolt (GG) x1. Hand tighten locking nut (U) x1 to
secure.
u x1
À L'EXTÉRIEUR DE L'EXTENSION DE PORTIQUE : dans l' o rdre, enfilez la
rondelle (AA) x 1, puis le capuchon de boulon brun (CC) x 1 sur le boulon
aa x1
(GG) x 1. Serrez à la main l' é crou de blocage (U) x 1 pour le fixer en place.
EXTERIOR DE LA EXTENSIÓN DE COLUMPIOS: En orden coloque primero 1
arandela (AA) y luego 1 cubierta de perno marrón (CC) en 1 perno (GG).
Ajuste a mano 1 tuerca de retención (U) para asegurarla.
CC x1
29
JJ x2 -
3" (7.62 cm)
INSIDE SWING EXTENSIONS:
Place washer (AA) x1 onto bolt (JJ) x1. Insert bolt with washer through
assembled swing extensions (G & H) as shown.
À L'INTÉRIEUR DES EXTENSIONS DE PORTIQUE : enfilez une rondelle (AA) x 1 sur le
boulon (JJ) x 1. Insérez le boulon muni de la rondelle dans les extensions de portique
(G & H), comme illustré.
INTERIOR DE LA EXTENSIÓN DE COLUMPIOS: Coloque 1 arandela (AA) en 1 perno (JJ).
Inserte el perno con arandela por las extensiones de columpios ensambladas (G y H)
tal y como se muestra.
31
CC
completely tighten
until after Step 39
ARRÊT! Ne serrez pas
complètement qu'après
u
DETÉNGASE! No apriete
completamente hasta
después de la etapa 39
GG
aa
x2
aa x2
28
STOP! Do not
l'étape 39
Attach crossbrace (P) to assembled swing extension (G & H) as shown.
Fixez l' e ntretoise (P) à l' e xtension de portique (G & H) assemblée, comme illustré.
Coloque el refuerzo transversal en las extensiones de columpios ensambladas (G y H) tal y como se
muestra.
30
aa x2
OUTSIDE SWING EXTENSION: In order, place washer (AA) x1, then brown bolt cover (CC) x1 onto bolt (GG)
x1. Hand tighten locking nut (U) x2 to secure. Repeat for other side.
À L'EXTÉRIEUR DE L'EXTENSION DE PORTIQUE : dans l' o rdre, enfilez la rondelle (AA) x 1, puis le capuchon
de boulon brun (CC) x 1 sur le boulon (GG) x 1. Serrez à la main l' é crou de blocage (U) x 2 pour le fixer en
place. Répétez cette étape sur l'autre côté.
EXTERIOR DE LA EXTENSIÓN DE COLUMPIOS: En orden coloque primero 1 arandela (AA) y luego 1 cubierta
de perno marrón (CC) en 1 perno (GG). Ajuste a mano 2 tuercas de retención (U) para asegurarla. Repita
en el otro lado.
Hold inside bolt (JJ) with pliers. Fully tighten locking nut (U)
using a rachet wrench
/
" (1.27 cm) socket.
1
2
Maintenez en place le boulon intérieur (JJ) avec une pince. Serrez
fermement l' é crou de blocage (U) à l'aide d'une douille de clé à
rochet de ½ po (1,27 cm).
Sostenga con pinzas el perno (JJ) adentro. Ajuste la tuerca
de retención (U) por completo con una llave de trinquete con
casquillo de 1,27 cm (½").
Or
Ratchet wrench
1
/
1
/
" (1.27 cm)
2
socket
wrench
Douille de clé à
Clé de ½ po
rochet de ½ po
(1,27 cm)
(1,27 cm)
Llave de
Llave de trinquete
1,27 cm (½")
con casquillo de 1,27
cm (½")
11
P
CC
n
aa
x2
CC x2
u x2
" (1.27 cm)
2
Push bolt cover closed.
Fermez le capuchon de boulon en
appuyant dessus.
Empuje la cubierta del perno para
cerrarla.