Caractéristiques techniques du moteur en caisse LS9 (19260165)
Numéro de pièce des caractéristiques techniques 19244108
Nous vous remercions d'avoir choisi Chevrolet Performance comme source de haute performance. Chevrolet Performance s'est
engagée à offrir une technologie de rendement éprouvée et novatrice qui est réellement... beaucoup plus que de la puissance.
Les pièces de Chevrolet Performance ont été conçues, élaborées et mises à l'essai de manière à dépasser vos attentes de réglage
précis et de fonction. Veuillez vous reporter à notre catalogue pour connaître le centre Chevrolet Performance autorisé le plus près
de chez vous ou visitez notre site Web à www.chevroletperformance.com.
La présente publication offre de l'information d'ordre général sur les composants et les procédures pouvant s'avérer utile lors de
l'installation ou de l'entretien du moteur en caisse LS9. Veuillez lire en entier la présente publication avant de commencer
à travailler.
L'assemblage de ce moteur en caisse LS9 est effectué en utilisant des composants neufs de première qualité. Compte tenu de
la vaste gamme d'applications de moteurs, si l'on pose en après-vente une application antérieure, il se peut que l'on constate
des différences de pose entre le moteur en caisse LS9 actuel et la version précédente. Ces différences peuvent nécessiter des
modifications ou des composants supplémentaires qui ne sont pas compris avec le moteur LS9, y compris les systèmes de
refroidissement, électrique et d'échappement, ainsi que le circuit d'alimentation. II se peut qu'une certaine fabrication soit requise.
Ces caractéristiques techniques ne sont pas destinées à remplacer les pratiques d'entretien complètes et détaillées expliquées
dans les manuels d'atelier GM. Se reporter au manuel de réparation de la Chevrolet Corvette 2010-2013 (LS9) pour de plus amples
renseignements non inclus dans les présentes caractéristiques techniques.
Pour obtenir de l'information sur l'étendue de la garantie, prière de communiquer avec le concessionnaire Chevrolet Performance local.
Observer toutes les précautions et tous les avertissements en matière de sécurité présentés dans les manuels de réparation
au moment de poser ce moteur en caisse LS9 dans n'importe quel véhicule. Porter un protecteur pour la vue et des vêtements
de protection appropriés. Lorsqu'on travaille sous ou autour d'un véhicule, le soutenir solidement à l'aide de chandelles. Utiliser
seulement les outils appropriés. Faire preuve d'extrême prudence lorsqu'on travaille avec des liquides ou des matériaux
inflammables, corrosifs ou dangereux. Certaines procédures nécessitent l'utilisation d'un équipement spécial et des habiletés
particulières. Si vous ne possédez pas la formation, l'expertise et les outils nécessaires pour effectuer toute partie de cette
conversion en toute sécurité, ce travail devrait être réalisé par un professionnel.
Information juridique et relative aux émissions
La présente publication a pour objet d'offrir des renseignements sur le moteur en caisse LS9 et les composants connexes.
Ce guide décrit également les procédures et les modifications pouvant s'avérer utiles lors de l'installation d'un moteur en
caisse LS9. Ces renseignements ne sont pas destinés à remplacer les manuels de réparation complets et les catalogues
de pièces en matière de moteurs et de composants de la General Motors. Plutôt, ce guide a été conçu pour offrir des
renseignements supplémentaires sur les matières pouvant intéresser les «bricoleurs» et les mécaniciens.
Cette publication s'applique aux moteurs et aux véhicules qui sont utilisés hors des voies publiques, sauf indication
contraire expresse. Les règlements fédéraux restreignent la dépose des véhicules automobiles de toute partie d'un
système antipollution exigé par la loi fédérale. En outre, de nombreux États ont établi des lois qui interdisent le trafiquage
ou la modification de tout système antipollution ou antibruit exigé par la loi. En règle générale, les véhicules qui ne roulent
pas sur les voies publiques, tout comme certains véhicules d'intérêt spécial et pré-émissions, sont exempts de la plupart de
la réglementation. On suggère fortement au lecteur de consulter tous les règlements municipaux et provinciaux applicables.
Plusieurs des pièces qui sont décrites ou énumérées dans le présent ouvrage sont commercialisées à des fins hors
autoroute seulement et elles portent l'étiquette «Special Parts Notice» (avis sur les pièces spéciales) qui est reproduite ici.
Avis spécial sur les pièces
Cette pièce a été conçue spécifiquement pour une application hors route seulement. Puisque la pose de cette pièce pourrait
nuire au rendement antipollution du véhicule ou donner lieu à son manque d'homologation en vertu des normes de sécurité
actuelles des véhicules automobiles, celle-ci ne doit pas être posée dans un véhicule qui sera utilisé sur une voie publique
ou une autoroute. En outre, une telle application pourrait donner lieu à l'annulation de la garantie d'un tel véhicule sur route
ou autoroute.
Les renseignements contenus dans cette publication sont présentés sans aucune garantie. Tout risque encouru pendant l'utilisation
de cette publication est entièrement assumé par l'utilisateur. La conception de composant spécial, les procédures mécaniques et les
qualifications de chaque lecteur sont hors du contrôle de l'éditeur et c'est pourquoi il décline toute responsabilité afférente en lien avec
l'utilisation des renseignements fournis dans cette publication.
Chevrolet, l'emblème Chevrolet, General Motors et GM sont des marques déposées de General Motors. Chevy est une marque
de commerce de la General Motors Company.
LS9 Crate Engine
TITLE
ALL INFORMATION WITHIN ABOVE BORDER TO BE PRINTED EXACTLY AS SHOWN ON 8 1/2 x 11
WHITE 16 POUND BOND PAPER. PRINT ON BOTH SIDES, EXCLUDING TEMPLATES.
TO BE UNITIZED IN ACCORDANCE WITH GM SPECIFICATIONS.
French
19244099
REV 06JN16
PART NO.
DATE
6
SHEET
REVISION
17
OF
AUTH