Om En Klammer Fastnar - Stanley bostitch D62ADC Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

LADDA VERKTYGET - D62ADC, RAB-19, RAB-22
© Stanley Bostitch
A. Öppna magasinet: Tryck lätt på locket så att det frigörs från magasinet och sväng ut locket (fig. 1).
B. Kontrollera klammers längd: Justeringar kan göras för olika klammerlängder (se avsnittet nedan).
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
Verktyget måste justeras på följande sätt om 15 eller 19 mm klammer ska användas:
i. Koppla loss verktyget från tryckluften.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
ii. Lossa de fyra skruvar som anvisas (fig. 2)
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
iii. Flytta gejderna till korrekt läge med klamrar laddade i häftpistolen. Plocka ur häftklamrarna och dra åt
skruvarna utan att gejden rör sig.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
C. Ladda klammerrullen: Placera klammerrullen i magasinet. Mata in främre änden av rullen i gejderna vid sidan
och upptill.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Skjut den fram till bladgejden, stäng locket och kläm försiktigt så att magasinklackarna griper. Kontrollera att
mekanismen har gripit.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
JUSTERING AV HÄFTDJUP (alla modeller) (fig. 3)
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
Om du vill anpassa maskinen för olika klammerlängder ska du lossa ställskruven (A) och vrida ratten 180° (B) till
yhdenmukaisuutta.
önskat läge med en skruvmejsel i enlighet med tabellerna i början av denna handbok. Dra åt ställskruven.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
LADDA VERKTYGET - DS-3219, DS-3519, DS-3522, DS-SW19, DS-SW22, MS-3219, MS-3519, MS-3522, MS-SW19, MS-SW22
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
A. Dra tillbaka magasinets klammerspännare (fig. 4).
B. Kontrollera klammers längd: Justeringar kan göras för olika klammerlängder (se avsnittet nedan).
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
C. Sätt in två klammerkassetter i kanalen och släpp försiktigt klammerspännaren mot klamrarna (fig. 5).
conformità CE per i relativi prodotti.
JUSTERING AV STUKNING
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
D62ADC, RAB-19, RAB-22, DS-3219, DS-3519, DS-3522, DS-SW19, DS-SW22 (fig. 6)
merking for produktet.
MS-3219, MS-3519, MS-3522, MS-SW19, MS-SW22 (fig. 7):
Vrid specialmuttern (A) genom fönstret medurs för hårdare stukning och moturs för lösare stukning. Använd ett
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
verktyg som passar det 1/8 tum (3 mm) stora hålet.
conformidade com a CE para os produtos.
Justering av djupet D62ADC, RAB-19, RAB-22, DS-3219, DS-3519, DS-3522, DS-SW19, DS-SW22 (fig. 8):
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Lossa främre skruven (A) och justera till önskat djup. När övre kanten på justeringsplattan (B) är vid översta
conformidad con las normas CE de los productos.
inställningen (nr. 4) tränger stukarna in grundast. Vid den lägsta inställningen (nr. 1) tränger stukarna in djupast.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Obs! Dra åt skruven innan verktyget avfyras.
conformidad con las normas CE de los productos.
ANVÄNDNING AV VERKTYGET (fig. 9):
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Greppa handtaget med en hand. Placera verktyget på lådan där klammern ska sitta. Det finns ett litet utskott på
vardera sidan av ramen för att underlätta placeringen av klammern. Tryck på avtryckaren eller handtaget
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
beroende på modell. Flytta maskinen till platsen för nästa klammer utan att släppa upp avtryckaren.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
För starkast stängning ska slutklammern sitta nära lådans kant. Ta reda på förpackningskraven.
Kontrollera klammerns stukning i en provbit liknande pappen som ska användas. Det går enkelt och snabbt att
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
justera klammerns djup och täthet. Utnyttja dessa möjligheter.
výrobky.

OM EN KLAMMER FASTNAR

HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
Borttagning av klammer som har fastnat - D62ADC, RAB-19, RAB-22 (fig. 10):
a termék CE-megfelelőségét.
En klammer som fastnat kan tas bort genom att frigöringsspaken dras till 90° läge. Håll fast klammerrullen i detta
läge för att förhindra att den rör sig och använd antingen en näbbtång eller en skruvmejsel för att få loss
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
klammern. Släpp upp spaken försiktigt så att klammern inte fastnar mellan städet och bladgejden.
conformitatea CE pentru produse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido