Due to the nature of undercounter installations, Kohler Co. recommends that undercounter sink installations be performed by trained and experienced installers.
Página 3
(224 mm) Top of Cabinet to Top of Doors IMPORTANT! Before installing this sink, verify the distance from the top of the cabinet to the top of the doors (A) is greater than the apron height. Roughing-In Kohler Co. 1159656-2-C...
Página 4
Position the template on the front of the cabinet flush with the top and centered left to right; secure with tape. Trace the template and remove. Cut the cabinet along the traced line. 1159656-2-C Kohler Co.
Página 5
Secure the supports with construction adhesive and screws (not provided). Optional Vertical Supports Cut four lengths of support framing to extend from the bottom of the installed supports to the floor of the cabinet. Secure the vertical supports with construction adhesive and screws (not provided). Kohler Co. 1159656-2-C...
Lower the sink onto the supports; verify the sink is supported by the frame. Push the sink in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet. Verify the sink is level, make any adjustments and shim as needed. 1159656-2-C Kohler Co.
Apply a bead of silicone sealant around the apron where it meets the cabinet. Install the faucet according to the manufacturer’s instructions. Connect the drain piping. Run water into the sink and check all connections for leaks. Kohler Co. 1159656-2-C...
à travers les murs intérieurs des meubles adjacents. Vu la nature particulière des installations sous comptoir, Kohler Co. recommande que les installations des éviers sous comptoir soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
Página 9
à bandeau de 36″. Pour faciliter l’installation, installer les ensembles de crépine sur l’évier avant d’installer ce dernier. Inspecter le drain et les tuyaux d’alimentation; remplacer si nécessaire. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. Français-2 1159656-2-C...
Dessus de meuble jusqu'au dessus de portes IMPORTANT! Avant d'installer cet évier, vérifier que la distance entre le dessus du meuble et le dessus des portes (A) est supérieure à la hauteur du bandeau. Plan de raccordement 1159656-2-C Français-3 Kohler Co.
Página 11
Positionner le gabarit sur l’avant du meuble, à ras du dessus et centré de gauche à droite, puis fixer en place avec du ruban. Tracer le gabarit, puis retirer celui-ci. Couper le meuble le long de la ligne tracée. Kohler Co. Français-4 1159656-2-C...
Página 12
Sécuriser les supports avec de l’adhésif de construction et des vis (non fournis). Supports verticaux en option Couper quatre longueurs de cadrage de support qui se prolongeront à partir du bas des supports installés jusqu’au sol de l’armoire. 1159656-2-C Français-5 Kohler Co.
Página 13
Installer en utilisant le Support de Cadre en Bois (cont.) Sécuriser les supports verticaux avec de l’adhésif de construction et des vis (non fournis). Kohler Co. Français-6 1159656-2-C...
Página 14
Abaisser l’évier sur les supports, et s’assurer que l’évier est supporté par le cadre. Pousser l’évier pour l’enfoncer, afin d’assurer que le bandeau est à ras de l’avant du meuble. Vérifier que l’évier est à niveau, et ajuster et poser des cales selon les besoins. 1159656-2-C Français-7 Kohler Co.
à l’emplacement où il rencontre le meuble. Installer le robinet conformément aux instructions du fabricant. Connecter la tubulure du drain. Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier toutes les connexions pour voir s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-8 1159656-2-C...
fijar la estructura de soporte, pero lo suficientemente cortos para no sobresalir a través de las paredes interiores de los gabinetes adyacentes. Debido a la naturaleza de las instalaciones bajo cubierta, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones sean realizadas por un personal calificado y con experiencia.
Página 17
Para facilitar la instalación, instale los montajes de coladera al fregadero antes de instalar el fregadero. Inspeccione las tuberías de suministro y desagüe; cámbielas si es necesario. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. Español-2 1159656-2-C...
¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la distancia de la parte superior del gabinete a la parte superior de las puertas (A) sea mayor que la altura del faldón. Diagrama de instalación 1159656-2-C Español-3 Kohler Co.
Coloque la plantilla en el frente del gabinete al ras con la parte superior y centrada de izquierda a derecha; fije con cinta adhesiva. Trace la plantilla y retire. Corte el gabinete a lo largo de la línea trazada. Kohler Co. Español-4 1159656-2-C...
Fije los soportes con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Soportes verticales opcionales Corte cuatro largos de estructura de soporte que se extiendan desde la parte inferior de los soportes instalados al piso del gabinete. 1159656-2-C Español-5 Kohler Co.
Página 21
Instale utilizando una estructura de soporte de madera (cont.) Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Kohler Co. Español-6 1159656-2-C...
Empuje el fregadero hacia dentro para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. Verifique que el fregadero esté a nivel, haga los ajustes y agregue cuñas según sea necesario. 1159656-2-C Español-7 Kohler Co.
Instale la grifería conforme a las instrucciones del fabricante. Conecte la tubería del desagüe. Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas. Kohler Co. Español-8 1159656-2-C...