Caractéristiques Techniques; Entretien Et Stockage - ABS Safety PS-Comfort Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para PS-Comfort:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
FR
Cette notice doit être traduite (éventuellement), par le revendeur,
dans la langue du pays où l'équipement est utilisé.
Pour votre sécurité, respectez strictement les consignes d'utilisa-
tion, de vérification, d'entretien et de stockage.
La société ABS Safety ne peut être tenue responsable pour tout accident direct
ou indirect survenu à la suite d'une utilisation autre que celle prévue dans cette
notice, ne pas utiliser cet équipement au-delà de ses limites !
MODE D'EMPLOI ET PRÉCAUTIONS :
Un harnais est un équipement de protection individuelle, il doit être attribué à
un utilisateur unique (il ne peut être utilisé que par une personne à la fois). Un
harnais doit être au préalable ajusté à la taille de l'opérateur. Il faut régler, une
fois pour toutes, les sangles de telle sorte que la sangle sous-fessière soit en place
et que la plaque dorsale soit bien située entre les omoplates. Un harnais doit être
sanglé au plus près du corps, sans excès, afin de laisser libres les mouvements de
l'utilisateur. Respectez les étapes suivantes : (Page 4)
Avant la première utilisation, l'utilisateur doit effectuer des essais de confort et de
réglage, dans un lieu calme, afin de s'assurer que le harnais est à la bonne taille
et qu'il est correctement réglé. Sur un harnais, les points d'accrochage signalés par
un A peuvent accepter un système antichute, les points d'accrochage signalés par
un A/2 doivent être reliés ensemble pour être connectés à un système antichute.
De manière générale, on recommande d'utiliser l'accrochage dorsal dès que c'est
possible car c'est la meilleure configuration pour la répartition des efforts par le
corps humain.
Les points d'accrochage n'ayant pas de marquage A ou A/2 ne doivent pas être
utilisés pour connecter un système antichute.
Les points d'accrochage situés sur les côtés de la ceinture et au niveau du ventre
ne doivent être utilisés que pour le maintien au travail. Pendant l'utilisation, veillez
à vérifier régulièrement toutes les fixations et tous les éléments de réglage. Un
harnais doit être relié à un système antichute par l'intermédiaire de connecteurs
(EN362).
CAS PARTICULIERS : Harnais avec marquage spécifique :
Ex II2GcT6 : Harnais conforme à la directive 94/9/CE selon normes NF EN 13463-1
:2009 et NF EN 13463-5 :2003 pour une utilisation en zone 1, en atmosphère
potentiellement explosive pour gaz, température d'utilisation T6. Appareil de
catégorie II groupe 2. L'utilisation d'un harnais dans une zone pour laquelle il n'a
pas été certifié n'engage que la responsabilité de l'utilisateur. EN1149-5 : 2008 :
Harnais permettant de dissiper les charges électrostatiques pouvant s'accumuler
sur un vêtement en évitant ainsi de créer des décharges par étincelles (risques d'un
incendie et/ou explosion) à condition que le porteur soit relié à la terre - par des
vêtements et chaussures antistatiques par exemple.
ISO 15025:2002 & ISO 9150:2002 :
Les sangles de ce harnais ont passé les tests de résistance selon
EN361:2002 après avoir été exposées a la chaleur et aux flammes selon
ISO 15025:2002.
Les sangles de ce harnais ont passé les tests de résistance selon
EN361:2002 après avoir été exposées à des projections de métal en
fusion selon ISO 9150:2002.
Les sangles de ce harnais peuvent résister sans dommage à des températures de
371°C.
La lisibilité des marquages doit être vérifiée périodiquement.
Un harnais peut incorporer une ceinture de maintien au travail (EN 358). Respec-
tez les instructions s'y rapportant.
Le point d'ancrage du harnais doit être situé au-dessus de l'utilisateur et conforme
à la norme EN 795 (résistance minimum : R>12kN – EN 795:2012 ou R>10kN – EN
795:1996). Vérifiez que le travail soit effectué de manière à limiter l'effet pen-
dulaire, le risque et la hauteur de chute. Pour des raisons de sécurité et avant
chaque utilisation, assurez-vous qu'en cas de chute, aucun obstacle ne s'oppose
au déroulement normal du système antichute (espace libre sous les pieds de l'uti-
lisateur). Le tirant d'air sous les pieds de l'utilisateur doit être au minimum de :
voir notice de l'antichute.
Avant et pendant l'utilisation, nous vous recommandons de prendre les disposi-
tions nécessaires à un éventuel sauvetage en toute sécurité. La suspension pro-
longée dans un harnais suite à une chute peut laisser différentes séquelles, c'est
pourquoi il est essentiel que l'opération de sauvetage soit effectuée d'une manière
aussi sécurisée et rapide que possible.
Un harnais doit être utilisé uniquement par des personnes formées, compétentes
et en bonne santé, ou sous la supervision d'une personne formée et compétente.
Attention ! Certaines conditions médicales peuvent affecter la sécurité de l'utilisa-
teur, en cas de doute contactez votre médecin.
Soyez conscient des dangers qui pourraient réduire les performances de votre
équipement, et donc la sécurité de l'utilisateur, en cas d'exposition à des tempéra-
tures extrêmes (<-30 ° C ou> 50 ° C), d'exposition prolongée aux éléments
(rayons UV, humidité), à des produits chimiques, des contraintes électriques, en
cas de torsion du système antichute lors de l'utilisation, ou encore d'arêtes vives,
de friction ou de coupure, etc.
Avant chaque utilisation, vérifiez l'état du harnais : inspection visuelle afin de
s'assurer de l'état des sangles (pas de début de coupure, de brûlure et de rétré-
cissement inhabituel), de l'état des coutures (pas de dommage visible), de celui
des parties métalliques (pas de déformation ni d'oxydation), que les connecteurs
fonctionnent correctement (ouverture/verrouillage). En cas de déformation ou de
doute, le harnais ne doit plus être réutilisé. Après une chute, le produit ne doit
pas être réutilisé et doit être identifié « HORS SERVICE » (voir le paragraphe «
VÉRIFICATION »).
Il est interdit de supprimer, de rajouter ou de remplacer un quelconque composant
du harnais.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Matière sangle : polyester et/ou polyamide. Matière boucles : acier traité, acier
inoxydable et/ou aluminium.
Charge nominale maximale du harnais : 136 kg.
COMPATIBILITÉS D'EMPLOI :
Le harnais doit être incorporé dans un système d'arrêt des chutes tel que défini
dans la fiche descriptive (EN363) dans le but d'assurer que l'énergie développée
lors de l'arrêt de la chute soit inférieure à 6 kN. Un harnais antichute (EN361/
EN358/EN813) est le seul dispositif de préhension du corps qu'il soit permis d'uti-
liser. Il peut être dangereux de créer son propre système anti-chute dans lequel
chaque fonction de sécurité peut interférer sur une autre fonction de sécurité.
Ainsi, avant toute utilisation, reportez-vous aux recommandations d'utilisation de
chaque composant du système.
VÉRIFICATION :
La durée de vie indicative du produit est de 10 ans (dans le respect de l'inspection
annuelle par une personne compétente agréée par ABS Safety), mais elle peut
être augmentée ou diminuée en fonction de l'utilisation et/ou des résultats des
vérifications annuelles.
Le harnais doit être systématiquement vérifié en cas de doute, de chute et au
minimum tous les douze mois par le constructeur ou une personne compétente,
mandatée par celui-ci, afin de s'assurer de son état et donc de la sécurité de l'utili-
sateur. La fiche descriptive doit être complétée (par écrit) après chaque vérification
du produit ; la date de vérification et la date de la prochaine vérification doivent
être indiquées sur la fiche descriptive, il est également recommandé d'inscrire la
date de la prochaine vérification sur le produit.
ENTRETIEN ET STOCKAGE : (Consignes à respecter strictement)
Pendant le transport, éloignez le harnais de toute partie coupante et conservez-le
dans son emballage. Nettoyez-le à l'eau et au savon, essuyez-le avec un chiffon
sec et suspendez-le dans un local aéré afin de laisser sécher naturellement et à
distance de tout feu direct ou source de chaleur, de même pour les éléments ay-
ant pris l'humidité lors de leur utilisation. Les parties métalliques seront essuyées
avec un chiffon imbibé d'huile de vaseline. L'eau de javel et les détergents sont
rigoureusement prohibés. Le harnais doit être rangé dans un local tempéré, sec et
aéré dans son emballage, à l'abri des rayons du soleil, de la chaleur et des produits
chimiques.
ABS Comfort, ABS Basic
PS-Comfort, PS-Basic
|
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ps-basic

Tabla de contenido