Zyxel WAP3205 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para WAP3205:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Wireless N Access Point
Quick Start Guide
Version: 1.00
WAP3205
Wireless N Access Point

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zyxel WAP3205

  • Página 1 Wireless N Access Point Quick Start Guide Version: 1.00 WAP3205 Wireless N Access Point...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    WAP3205 Wireless N Access Point Version 1.00 Edition 1, 6/2009 DEFAULT LOGIN DETAILS LAN Port: LAN ~ LAN 2 IP Address http://192.168.1.2 Password: 1234 CONTENTS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS 2009 ZyXEL Communications Corporation www.zyxel.com...
  • Página 4 ENGLISH Device Panels LAN 1 ~ LAN 2 POWER WLAN POWER RESET LAN 1 ~ LAN 2...
  • Página 5: English

    Internet. The WAP3205 can act as a repeater or bridge to extend your wireless network. It can also work as a wireless client to access the wired network through another AP.
  • Página 6 Set Up a Wired Network with Internet Access...
  • Página 7 • Connect the Ethernet port on your computer to a LAN port (B) on the WAP3205 using an Ethernet cable. • Connect another LAN port (C) on your WAP3205 to the Ethernet port on the device with which you are accessing the Internet (for example, a modem) using an Ethernet cable.
  • Página 8 Set Up a Wireless Network with Use Wi-Fi Protected Setup (WPS) to let WPS-enabled wireless devices securely access the WAP3205. Check if your wireless device has the WPS logo and follow these steps to set up your wireless network using WPS.
  • Página 9 If your WPS connection is successful, you should now be able to access the WAP3205. 3. Connect a LAN port (C) on your WAP3205 to your broadband modem. You are now ready to connect to the Internet wirelessly through your WAP3205.
  • Página 10 192.168.1.3 and 192.168.1.254 with subnet mask 255.255.255.0. Connect the computer to the WAP3205. 2. Open a web browser on the computer connected to the WAP3205. Type "http://192.168.1.2" as the website address. Enter "1234" (default) as the password, choose your Language and click Login.
  • Página 11 ENGLISH 3. Enter a new password (retype it to confirm) and click Apply. 4. Click Wireless Security in the control panel.
  • Página 12 6. Your wireless clients now can use the same SSID and password to connect wirelessly to the WAP3205. Refer to the User’s Guide for complete descriptions of each screen and for instructions on configuring the advanced features of your WAP3205 using the Web Configurator.
  • Página 13 Procedure to View a Product’s Certification(s) • Go to www.zyxel.com. • Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. • Select the certification you wish to view from this...
  • Página 15: Deutsch

    DEUTSCH DEUTSCH Übersicht Der WAP3205 ist ein drahtloser AP(Access Point), mit dem Wireless-Clients auf kabelgebundene Netzwerke und auf das Internet zugreifen können. Der WAP3205 kann Ihr Drahtlosnetzwerk als Repeater oder Bridge erweitern. Er kann auch als Wireless-Client über einen anderen AP auf das kabelgebundene Netzwerk zugreifen.
  • Página 16 Einrichten eines kabelgebundenen Netzwerks mit Internetzugriff...
  • Página 17 DEUTSCH 1. Nehmen Sie für die Installation des WAP3205 folgende Hardwareverbindungen vor: • Schließen Sie die Antennen (A) an die Antennenanschlüsse an. Stellen Sie sicher, dass diese fest eingedreht und möglichst senkrecht ausgerichtet sind. • Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Computer und an den LAN-Port (B) des WAP3205 an.
  • Página 18 Wenn Sie nicht auf das Internet zugreifen können, stellen Sie sicher, dass die IP-Adresse des WAP3205 im selben Subnetz liegt wie Ihr Breitbandmodem oder Router, und starten Sie Ihren WAP3205 neu. Informationen zum Einrichten der IP-Adresse des WAP3205 finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Página 19 DEUTSCH 2 minutes 1. Stellen Sie sicher, dass der WAP3205 eingeschaltet ist (A). Stellen Sie das Drahtlosgerät in Reichweite des WAP3205 auf. 2. Drücken Sie zwei bis drei Sekunden lang die WPS- Taste des WAP3205 und danach die WPS-Taste des Drahtlos-Adapters, der an Ihr Notebook (B) angeschlossen ist.
  • Página 20 Sobald die WPS-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, haben Sie Zugriff auf den WAP3205. 3. Schließen Sie Ihr Breitbandmodem an einen LAN- Port (C) Ihres WAP3205 an. Sie können jetzt über den WAP3205 drahtlos eine Verbindung zum Internet herstellen. Funktioniert die kabelgebundene...
  • Página 21 192.168.1.3 und 192.168.1.254 und die Subnetz-Maske 255.255.255.0. Schließen Sie Ihren Computer an den WAP3205 an. 2. Öffnen Sie auf dem Computer, der an den WAP3205 angeschlossen ist, einen Internetbrowser. Geben Sie als Websiteadresse "http://192.168.1.2" ein. Geben Sie als Kennwort "1234" (Standard) ein, wählen Sie Ihre Language (Sprache), und klicken...
  • Página 22 3. Geben Sie zu Ihrer Sicherheit umgehend ein neues Kennwort ein (wiederholen Sie die Eingabe zur Bestätigung), und klicken Sie auf Apply (Übernehmen). 4. Klicken Sie im Fenster auf Wireless Security (Drahtlossicherheit).
  • Página 23 6. Ihre Wireless-Clients können nun mit derselben SSID und dem selben Kennwort drahtlos auf den WAP3205 zugreifen. Eine ausführliche Beschreibung der Fenster und eine Anleitung zum Konfigurieren der erweiterten Funktionen des WAP3205 mit dem Web- Konfigurator finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Página 24 Vorgehensweise zum Aufrufen einer Produktzertifizierung 1. Gehen Sie auf www.zyxel.com. 2. Wählen Sie Ihr Produkt aus der Auswahlliste auf der ZyXEL Homepage aus, um die Seite des entsprechenden Produkts aufzurufen. 3. Wählen Sie die Zertifizierung, die Sie von dieser Seite aus aufrufen möchten.
  • Página 25: Vista General

    ESPAÑOL ESPAÑOL Vista general El WAP3205 es un punto de acceso (PA) inalámbrico que permite a los clientes inalámbricos conectarse tanto a una red Ethernet cableada como a internet. El WAP3205 puede actuar como repetidor o bridge para ampliar su red inalámbrica. También puede funcionar como cliente inalámbrico para acceder a la...
  • Página 26: Configurar Una Red Cableada Con Acceso A Internet

    Configurar una red cableada con acceso a internet...
  • Página 27 • Conecte el puerto Ethernet de su ordenador a un puerto LAN (B) del WAP3205 utilizando un cable Ethernet. • Conecte otro puerto LAN (C) de su WAP3205 al puerto Ethernet del dispositivo con el que está accediendo a Internet (por ejemplo, un módem) utilizando un cable Ethernet.
  • Página 28: Configurar Una Red Inalámbrica Con Wps

    Configurar una red inalámbrica con WPS Utilice Wi-Fi Protected Setup (WPS) para permitir que los dispositivos inalámbricos con WPS accedan de forma segura al WAP3205. Compruebe si su dispositivo inalámbrico tiene el logotipo WPS y siga estos pasos para configurar su red inalámbrica usando WPS.
  • Página 29 WPS haya finalizado. Si su conexión WPS tiene éxito, debería poder acceder al WAP3205. 3. Conecte el puerto LAN (C) de su WAP3205 a su módem de banda ancha. Ahora ya puede conectarse a Internet sin cables a través de su WAP3205.
  • Página 30: Configurar Su Red Inalámbrica Con El Configurador Web

    Configurador Web 1. Configure su dirección IP entre 192.168.1.3 y 192.168.1.254 con la máscara de subred 255.255.255.0. Conecte el ordenador al WAP3205. 2. Abra el navegador web en el ordenador conectado al WAP3205. Escriba "http://192.168.1.2" como la dirección del sitio web. Escriba "1234"...
  • Página 31 ESPAÑOL 3. Escriba una contraseña nueva (vuelva a escribirla para confirmar) y haga clic en Apply (Aplicar). 4. Haga clic en Wireless Security (Seguridad inalámbrica) en el panel de control.
  • Página 32 Haga clic en Apply (Aplicar). 6. Los clientes de su red inalámbrica ahora pueden usar el mismo SSID y contraseña para conectarse de forma inalámbrica al WAP3205. Consulte la Guía del usuario para una descripción completa de cada pantalla y para instrucciones sobre cómo configurar las...
  • Página 33 1. Vaya a www.zyxel.com. 2. Seleccione el producto que desea en el cuadro de lista desplegable que se encuentra en la pagina principal de ZyXEL para obtener acceso a la pagina de dicho producto. 3. Seleccione la certificación que desea ver en esta...
  • Página 35: Français

    à un réseau câblé et à Internet. Le WAP3205 peut faire office de répéteur ou de pont pour étendre votre réseau sans fil. Il peut aussi fonctionner comme un client sans fil pour accéder au réseau câblé...
  • Página 36 Installer un réseau câblé avec accès à Internet...
  • Página 37 • Connectez le port Ethernet de votre ordinateur à un port LAN (B) du WAP3205 à l'aide d'un cable Ethernet. • Connectez un autre port LAN (C) sur votre WAP3205 vers un port Ethernet sur l'appareil avec lequel vous accédez à...
  • Página 38 Installer un réseau sans fil avec Utilisez WPS (Wi-Fi Protected Setup) pour permettre aux périphériques sans fil équipés WPS d'accéder de façon sécurisée au WAP3205. Vérifiez si votre périphérique sans fil a le logo WPS et suivant les étapes suivantes pour installer votre réseau sans fil à...
  • Página 39 Si votre connexion WPS a réussi, vous devez maintenant pouvoir accéder àu WAP3205. 3. Connectez un port LAN (C) sur votre WAP3205 à votre modem large bande. Vous êtes maintenant prêt à vous connecter sans fil à Internet à travers...
  • Página 40 255.255.255.0. Connectez l'ordinateur au WAP3205. 2. Ouvrez un navigateur web sur l'ordinateur connecté au WAP3205. Tapez "http://192.168.1.2" comme adresse de site web. Saisissez "1234" (défaut) comme mot de passe, choisissez votre Language (Langue) et cliquez sur Login (Connexion).
  • Página 41 FRANÇAIS 3. Saisissez un nouveau mot de passe (retapez-le pour confirmer) et cliquez sur Apply (Appliquer). 4. Cliquez sur Wireless Security (Sécurité sans fil) dans le panneau de configuration.
  • Página 42 SSID et mot de passe pour se connecter sans fil au WAP3205. Consultez le guide de l'utilisateur pour les descriptions complètes de chaque écran et pour les instructions sur la configuration des fonctionnalités avancées de votre WAP3205 à l'aide du configurateur web.
  • Página 43 Certification(s) du Produit 1. Connectez vous sur www.zyxel.com. 2. Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante se trouvant sur la page d'accueil ZyXEL pour accéder à la page du produit concerné. 3. Sélectionnez sur cette page la certification que vous voulez consulter.
  • Página 45: Cenni Generali

    ITALIANO ITALIANO Cenni generali Il WAP3205 è un Access Point (AP) wireless che consente ai clienti wireless di connettersi a una rete cablata e a Internet. WAP3205 può operare come ripetitore o come bridge per estendere la rete wireless. Esso può anche funzionare come client wireless per accedere alla rete cablata tramite un altro AP.
  • Página 46: Configurare Una Rete Cablata Con Accesso A Internet

    Configurare una rete cablata con accesso a Internet...
  • Página 47 Se non è possibile accedere a Internet, verificare che l'indirizzo IP di WAP3205 sia nella stessa sottorete del modem broadband o del router e quindi riavviarlo WAP3205. Vedere la Guida dell'utente per ulteriori informazioni...
  • Página 48: Configurare Una Rete Wireless Con Wps

    Configurare una rete wireless con WPS Utilizzare WPS (Wi-Fi Protected Setup) per consentire ai dispositivi wireless WPS di accedere in modo sicuro a WAP3205. Controllare se il dispositivo wireless ha il logo WPS e seguire queste istruzioni per configurare la rete wireless utilizzando WPS.
  • Página 49 ITALIANO 1. Verificare che l' WAP3205 sia acceso (A). Mettere il dispositivo wireless all'interno del campo d'azione dell'WAP3205. 2. Tenere premuto il pulsante WPS per 2/3 secondi sul WAP3205 così come il pulsante WPS sull'adattatore wireless collegato al notebook (B). Non importa...
  • Página 50 192.168.1.3 e 192.168.1.254 con maschera di subnet 255.255.255.0. Collegare il computer a WAP3205. 2. Aprire il browser sul computer connesso all'WAP3205. Digitare "http://192.168.1.2" come indirizzo del sito Web. Immettere "1234" (predefinita) come password, scegliere la Language (lingua) e fare clic su Login (accedi).
  • Página 51 ITALIANO 3. Immettere una nuova password (digitarla di nuovo per confermarla) e fare clic su Apply (applica). 4. Fare clic su Wireless Security (sicurezza wireless)?nel pannello di controllo.
  • Página 52 SSID e la stessa password per connettersi senza fili a WAP3205. Consultare la Guida per l'utente per le descrizioni complete di tutte le schermate, nonché per le istruzioni necessarie per configurare le funzionalità avanzate dell'WAP3205 utilizzando lo strumento di configurazione Web.
  • Página 53 ITALIANO Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1. Andare alla pagina www.zyxel.com 2. Nel sito ZyXEL, selezionare il proprio prodotto dall'elenco a discesa per andare alla pagina di quel prodotto. 3. Da questa pagina selezionare la certificazione che si vuole vedere.
  • Página 54 “INFORMAZIONI AGLI UTENTI” Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti” ll simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli...
  • Página 55: Svenska

    WAP3205 är en trådlös åtkomstpunkt (AP) som låter trådlösa klienter ansluta till ett kabelanslutet nätverk och Internet. WAP3205 kan fungera som en repeater eller brygga för att utöka ditt trådlösa nätverk. Den kan ven fungera som en trdls klient fr att f tkomst till det kabelanslutna ntverket genom en annan AP.
  • Página 56 Installerar ett kabelbundet nätverk med Internet-åtkomst...
  • Página 57 • Anslut Ethernet-porten på din dator till en LAN-port (B) på WAP3205 med en Ethernet-kabel. • Anslut en annan LAN-port (C) på din WAP3205 till Ethernet-porten på enheten med vilken du får åtkomst till Internet (t.ex. ett modem) med en Ethernet-sladd.
  • Página 58 Ställa in ett trådlöst nätverk med Använd WPS (Wi-Fi Protected Setup) för att låta WPS- aktiverade trådlösa enheter få säker åtkomst till WAP3205. Kontrollera om din trådlösa enhet är försedd med WPS-logotypen och följ dessa steg för att installera ditt trådlösa nätverk med WPS.
  • Página 59 1. Kontrollera att din WAP3205 är påslagen (A). Placera din trådlösa enhet inom räckvidden för WAP3205. 2. Tryck på WPS i 2-3 sekunder på WAP3205 samt WPS-knappen på den trådlösa adapter som är ansluten till din bärbara dator (B). Det spelar ingen roll vilken knapp du trycker på...
  • Página 60 192.168.1.254 med subnetmask 255.255.255.0. Anslut datorn till WAP3205. 2. Öppna en webbläsare på datorn som är ansluten till WAP3205. Skriv in "http://192.168.1.2" som webbplatsadress. Skriv in ”1234” (standard) som lösenord och klicka på Language (språk) och klicka på Login (logga in).
  • Página 61 SVENSKA 3. Ange ett nytt lösenord (skriv in det en andra gång för att bekräfta) och klicka på Apply (tillämpa). 4. Klicka på Wireless Security (trådlös säkerhet) i kontrollpanelen.
  • Página 62 Klicka på Apply (tillämpa). 6. Nu kan dina trådlösa klienter använda samma SSID och lösenord för att ansluta trådlöst till WAP3205. Se bruksanvisningen för fullständiga beskrivningar av alla skärmar och för instruktioner om hur du konfigurerar de acvanceade funktionerna hos din WAP3205 med hjälp av...
  • Página 63 SVENSKA Procedur for att visa en produkts certifikat 1. Gå till www.zyxel.com 2. Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3. Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
  • Página 65: Nederlands

    Internet. De WAP3205 kan worden gebruikt als repeater of als bridge om uw draadloze netwerk te uit te breiden. Het kan ook worden gebruikt als een draadloze cliënt voor toegang naar het bedraadde netwerk via een andere AP.
  • Página 66 Een bedraad netwerk opgezet moet worden met Internet Toegang...
  • Página 67 • Sluit de Ethernetpoort op uw computer aan op de LAN poort (B) van de WAP3205 met gebruik van de bijgeleverde Ethernet kabel. • Verbindt een andere LAN poort (C) op uw WAP3205 aan de Ethernetpoort op het apparaat waarmee u toegang tot Internet heeft (bijvoorbeeld een modem) met behulp van een Ethernetkabel.
  • Página 68 Uw draadloze netwerk instellen met WPS Gebruik Wi-Fi Protected Setup (WPS) om WPS- beveiligde draadloze apparaten toegang te geven tot de WAP3205. Controleer of uw draadloze apparaat een WPS logo heeft en volg deze stappen om uw draadloze netwerk in te stellen met gebruik van WPS.
  • Página 69 Als uw WPS verbinding succesvol is, dan zou u nu in staat moeten zijn om toegang te krijgen tot de WAP3205. 3. Verbind een LAN poort (C) op uw WAP3205 aan uw breedbandmodem. U bent nu gereed voor een draadloze verbinding met Internet via uw WAP3205.
  • Página 70 255.255.255.0. Verbind de computer aan de WAP3205. 2. Open een webbrowser op de computer die verbonden is met de WAP3205. Type "http:// 192,168.1,1" in als website-adres. Voer "1234" (fabrieksinstelling) als het wachtwoord, kies uw Language (Taal) en klik op Login (Inloggen).
  • Página 71 NEDERLANDS 3. Voer een nieuw wachtwoord in (nogmaals ter bevestiging) en klik op Apply (Toepassen). 4. Klik op Wireless Security (Draadloze beveiliging) in het bedieningscherm.
  • Página 72 WAP3205. Zie de Gebruikerhandleiding voor een complete beschrijving van elk van de schermen en voor instructies om de geavanceerde opties van uw WAP3205 in te stellen met behulp van de Web Configurator.
  • Página 73 Procedure voor het bekijken van een Product Certificatie 1. Ga naar www.zyxel.com. 2. Selecteer uw product in het meerkeuzemenu op de ZyXEL homepage om naar de pagina voor dat product te gaan. 3. Selecteer de certificatie die u op deze pagina wilt zien.
  • Página 75 ENGLISH DEUTSCH Green Product Declaration Green Product Declaration RoHS Directive 2002/95/EC RoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) Equipment) 2003/108/EC 2003/108/EC Declaration Signature: Unterschrift des Erklärenden: Name/Title: Alan Cho / Quality Assurance Director Name/Titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Date (yyyy/mm/dd): 2009/3/24 Datum (JJJJ/MM/TT): 2009/3/24...
  • Página 76 ITALIANO NEDERLANDS Dichiarazione Green Product Productmilieuverklaring Direttiva RoHS 2002/95/CE RoHS-richtlijn 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/CE AEEA-richtlijn 2002/96/EC (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature (AEEA: Afgedankte Elektrische en Elettriche ed Elettroniche) Elektronische Apparaten) 2003/108/CE 2003/108/EC Firma dichiarazione: Verklaringshandtekening: Nome/titolo: Alan Cho / Quality Assurance Director Naam/titel: Alan Cho / Quality Assurance Director Data (aaaa/mm/gg): 2009/3/24 Datum(jjjj/mm/dd): 2009/3/24...
  • Página 77: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, ZyXEL Communications Corp., located at No.6, Innovation Rd II, Science-Park, Hsin-Chu, 300, Taiwan, declare under our sole responsibility that the product: Product information Product Name : Wireless N Access Point Model Number : WAP3205 Produced by Company Name : ZyXEL Communications Corporation Company Add.
  • Página 78 This product is designed for the 2.4 GHz WLAN network throughout the EC region. http://www.zyxel.com/index.php Copyright © 2009 ZyXEL Communications Corp. All rights reserved. ZyXEL, ZyXEL logo are registered trademarks of ZyXEL Communications Corp. All other brands, product names, or trademarks mentioned...

Tabla de contenido