Party Light & Sound PARTY-6LED Manual De Instrucciones
Party Light & Sound PARTY-6LED Manual De Instrucciones

Party Light & Sound PARTY-6LED Manual De Instrucciones

Altavoz amplificado autonomo con bluetooth, usb, sd & animacion luminosa

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

STAND-ALONE ACTIVE SPEAKER WITH BLUETOOTH, USB, SD & LED ILLUMINATION
ENCEINTE ACTIVE AUTONOME AVEC BLUETOOTH, USB, SD & ANIMATION LUMINEUSE
BATTERIEBETRIEBENER AKTIV-LAUTSPRECHER MIT BLUETOOTH, USB, SD & LED LEUCHTFLÄCHE
STAND-ALONE ACTIEFLUIDSPREKER MET BLUETOOTH, USB, SD & LED PANEEL
SAMOSTOJNI AKTIVNI ZVOČNIK Z BLUETOOTH, USB, SD IN LED OSVETLITVIJO
ALTAVOZ AMPLIFICADO AUTONOMO CON BLUETOOTH, USB, SD & ANIMACION LUMINOSA
PARTY-6LED
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MODE D'EMPLOI
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
NL – HANDLEIDING
SL – NAVODILA ZA UPORABO
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES
Imported from China by LOTRONIC SA – Av. Z. Gramme 9 – B-1480 Saintes
©Copyright LOTRONIC 2017
PARTY-6LED
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Party Light & Sound PARTY-6LED

  • Página 1 STAND-ALONE ACTIEFLUIDSPREKER MET BLUETOOTH, USB, SD & LED PANEEL SAMOSTOJNI AKTIVNI ZVOČNIK Z BLUETOOTH, USB, SD IN LED OSVETLITVIJO ALTAVOZ AMPLIFICADO AUTONOMO CON BLUETOOTH, USB, SD & ANIMACION LUMINOSA PARTY-6LED GB - INSTRUCTION MANUAL F - MODE D’EMPLOI D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL –...
  • Página 2: Description Of Controls

    Description of Controls ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 3 If the remote control doesn’t work properly, please check the batteries. Installing the Batteries Remove the battery cover from the back of the remote control as shown and insert 2x AAA size batteries ensuring correct polarity ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 4 The number of stations stored depends on the radio signal in your area. During the search, press PLAY button to stop searching. 3. Use the  and  keys to listen to the various radio stations saved in memory. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 5: Bluetooth Operation

    5. Other wireless equipment may be placed very close to the speaker. Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 6 12. En mode USB/SD/Bluetooth: aller au titre suivant. En mode FM: aller à la prochaine station mémorisée 13. Branchement d’une clé USB 14. Branchement d’une carte SD 15. Entrée 5Vdc pour charger la batterie interne au moyen du cordon USB fourni 16. M/A du système ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 7: Branchement D'un Microphone

    Il faut compter 6-8 heures pour charger complètement la batterie. Débranchez le câble de charge lorsque la batterie est pleine pour ne pas surcharger la batterie ! Note: Rechargez la batterie dès qu’elle commence à faiblir. En cas de non-utilisation prolongée, rechargez ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    2. Beim Abziehen des Netzsteckers immer an der dafür vorgesehenen Stelle anfassen. Niemals am Kabel ziehen. 3. Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen 4. Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In Anwesenheit von Kindern besonders vorsichtig sein. Kinder sind sich der Gefahren bei falscher Handhabung von ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 9 12. Im USB/SD/Bluetooth Betrieb: weiter zum nächsten Titel. Im FM Betrieb: weiter zum nächsten gespeicherten Sender. 13. Anschluss für einen USB Stick 14. Anschluss für eine SD Karte 15. 5Vdc Eingang zum Aufladen der eingebauten Batterie über das mitgelieferte USB Kabel 16. Ein/Aus Schalter der Anlage ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 10: Anschluss Eines Mikrofons

    1. Loser Anschluss 1. Mikrofon fest einstecken 2. Mikrofon ist ausgeschaltet 2. Mikrofon einschalten 3. Mikrofonlautstärke ist aufs 3. Mikrofonlautstärke erhöhen Minimum eingestellt Kein Ton von der MP3 1. Falsches Dateiformat 1. In MP3 Format umwandeln ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 11 9. Adapter afkoppelen en toestel uitschakelen als het voor langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door overspanningen te vermijden. ADVIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening heeft een bereik van 6m in een hoek van 30° ten opzichte van de ontvanger en moet ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 12 2. PLAY toets  drukken om het automatische zoeken en opslaan te activeren. De aantal van zenders is afhankelijk van de ontvangst in uw gebied. Tijdens het zoeken PLAY toets drukken om het zoeken te stoppen. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 13: Bluetooth Verbinding

    BELANGRIJKE OPMERKING: Elektrische producten mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd. Lever ze a.u.b. in bij een gespecialiseerd inzamelpunt. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper over hoe de producten te recycleren. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 14 10. V USB/SD/Bluetooth načinu: pritisnite za vrnitev na prejšnjo skladbo. V FM načinu: pritisnite da se vrnete na prejšnjo shranjeno FM postajo. 11. Play/pavza v USB/SD/Bluetooth načinu. V FM z daljšim pritiskom na ta gumb, začnete iskanje radijske ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 15 To traja približno 6-8 ur povsem napolni zvočnik. Izključite USB kabel takoj, ko je baterija napolnjena, da se prepreči preobremenitev baterije. Opomba: Ko je baterija zvočnika prazna, jo napolnite v 48 urah. Če ne uporabljate enoto za daljše časovno obdobje, redno polnite baterijo, da se prepreči škoda. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 16 2. Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable. 3. Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas. 4. Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 17: Conexion De Un Microfono

    Si el equipo no funciona, desenchufe y vuelva a enchufar el Pen USB/Tarjeta SD. El altavoz deberá volver a funcionar normalmente. La capacidad máxima admitida para las fuentes USB y SD es de 32 Gb. Ficheros de música compatibles: MP3, WMA ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 18: Sincronizacion Bluetooth

    NOTA IMPORTANTE : Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura dómestica. Hágalos reciclar en un lugar destinado a ello. Pregunte a las autoridades locales por el punto más cercano a su domicilio. ©Copyright LOTRONIC 2017 PARTY-6LED...
  • Página 19: Ec Declaration Of Conformity

    Product name: Portable PA led battery speaker with microphone Type or model: PARTY-6LED / PARTY-7LED / PARTY-8LED conforms with the essential requirements of: RED directive 2014/53/EU – LVD directive 2014/35/EU – EMC directive 2014/30/EU based on the following standards applied:...
  • Página 20: Déclaration Ce De Conformité

    Enceinte portable à leds avec micro et batterie Type ou modèle: PARTY-6LED / PARTY-7LED / PARTY-8LED Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et de : Directive RED 2014/53/EU – Directive LVD 2014/35/EU – Directive EMC 2014/30/EU Basés sur les standards appliqués...

Tabla de contenido