Connect Mixtrack Platinum’s outputs to power amplifiers, tape decks, and/or other audio sources. Plug all devices into AC power and connect Mixtrack Platinum’s USB port to a computer’s USB port using the included USB cable. When powering everything on, power on your devices in the following order: •...
Página 3
Features Top Panel Browse Knob: Rotate this knob to cycle through folders and tracks. Press the knob to cycle between the Crates and Library. Master Gain: Adjusts the master volume in the software. Note: This control does not affect the microphone volume, which is summed with the final output of the Master Gain to the Master Output.
Página 4
18. Touch Strip: Use the Touch Strip to adjust the assigned FX. Press Shift + Touch Strip to search through a track’s timeline. 19. Beats Multiplier: Increases and decreases the rate of the effects to the beat. When using a time-based effect, this knob adjusts its time division. 20.
Página 5
Front Panel Headphone Output: Connect headphones to these 1/4” (6.35 mm) and 1/8” (3.5 mm) jacks for monitoring the signal. The headphone volume is controlled using the Cue Gain knob. Microphone Input: Connect a standard dynamic microphone to this 1/4” (6.35 mm) jack. Mic Gain: Adjusts the level for the microphone input.
Página 6
Demo Mode Mixtrack Platinum will automatically enter a demonstration mode after 30 seconds if connected to a computer via USB without opening the software. To exit Demo Mode, open...
"cero". Si utiliza un micrófono, conéctelo a la entrada para micrófono del Mixtrack Platinum. Conecte las salidas del Mixtrack Platinum a los amplificadores de potencia, bandejas de cinta magnética y/u otras fuentes de audio. Enchufe todos los dispositivos a la toma de corriente alterna y conecte el puerto USB del Mixtrack Platinum al puerto USB de su ordenador utilizando el cable USB includio.
Características Panel superior Perilla de navegación: Gire la perilla para recorrer las carpetas y las pistas. Cuando seleccione una carpeta, pulse la perilla para entrar a la misma. Ganancia maestra: Ajusta el volume maestro en el software. Nota: Este control no afecta el volumen del micrófono el cual se suma a la salida final de la ganancia maestra hacia la salida maestra.
Página 9
Fader de pitch: Controla la velocidad de la música. Al moverlo hacia el "+" se acelera la música y al moverlo hacia el "–" se reduce su velocidad. Tira táctil: Utilice la tira táctil para ajustar el efecto asignado. Pulse Shift + Tira táctil para desplazarse por la duración de la pista.
Página 10
Panel frontal Salida para auriculares: Conecte auriculares a estos conectores hembra de 6.35 mm (1/4 pulg.) y 3.5 mm (1/8 pulg.) para monitorear la señal. El volumen de los auriculares se controla con la perilla cue gain. Entrada para micrófono: Conecte a este conector hembra de 6.35 mm (1/4 pulg.) un micrófono dinámico estándar.
Modo de demostración Mixtrack Platinum entrará automáticamente al modo de demostración después de 30 segundos de estar conectado al ordenador mediante USB sin abrir el software. Para salir del modo de demostración, abra el software Serato DJ Intro.
Si vous désirez utiliser un microphone, branchez-le sur l’entrée microphone du Mixtrack Platinum. Branchez toutes les sorties du Mixtrack Platinum aux amplificateurs de puissance, aux lecteurs de cassettes et/ou aux autres sources audio. Branchez tous les appareils à une alimentation secteur puis utilisez le câble inclus pour brancher le port USB du Mixtrack Platinum au port USB d’un ordinateur.
Caractéristiques Panneau supérieur Browse : Ce bouton permet de parcourir les dossiers et les pistes. Lorsqu’un dossier est sélectionné, vous n’avez qu’à appuyer sur le bouton pour y accéder. Master gain : Ce bouton permet d’ajuster le niveau du volume général du logiciel. Remarque : Cette commande n’affecte pas le volume du microphone qui est combine avec la sortie finale du Master Gain et Master Output.
Página 14
17. Curseur de hauteur tonale : Ce potentiomètre permet de modifier la vitesse de la musique. Le déplacer vers « + » permet d’accélérer la musique, alors que le déplacer vers « – » permet de la ralentir. 18. Barre tactile : Utilisez la barre tactile pour ajuster l’effet assigné. Appuyez Shift enfoncée et déplacez votre doigt sur la barre tactile afin d’effectuer une recherche à...
Página 15
Panneau avant Sortie casque : Cette sortie permet de brancher un casque d’écoute 6,35 mm (1/4 po) ou 3,5 mm (1/8 po) pour la pré-écoute et le mixage. Vous pouvez ajuster le volume de la sortie du casque d'écoute à l’aide du bouton cue gain. Entrée microphone : Cette entrée permet de brancher un microphone 6,35 mm (1/4 po).
Shift + Sample 4 afin d’arrêter la lecture, ou charger un échantillon si l’emplacement est vide. Mode démo Lorsque le logiciel n’est pas lancé, le Mixtrack Platinum passe automatiquement en mode de démonstration après 30 secondes lorsqu’il est relié à un ordinateur par le biais de son port USB.
Collegare le uscite del Mixtrack Platinum ad amplificatori, mangianastri e/o altre sorgenti audio. Collegare tutti i dispositivi alla corrente CA e collegare la porta USB del Mixtrack Platinum a una porta USB del computer servendosi del cavo USB in dotazione.
Caratteristiche Pannello superiore Manopola browse: Girare questa manopola per scorrere tra una cartella e l'altra e tra una traccia e l'altra. Quando viene selezionata una cartella, premere la manopola per entrarvi. Master gain: regola il volume master nel software. Nota bene: questo comando non influisce sul volume del microfono, che viene sommato all’uscita finale del Master Gain all’Uscita Master.
Página 19
18. Touch strip: servisi di questo commando per regolare l’FX assegnato. Premere Shift + Touch strip per cercare lungo il tempo di una traccia. 19. Moltiplicatore dei beat: Aumenta e diminuisce la frequenza degli effetti al beat. Quando si utilizza un effetto basato sul tempo, questa manopola ne regola la divisione temporale. 20.
Página 20
Pannello anteriore Uscita cuffie: Collegare le cuffie a questi jack da 6.35 mm (1/4”) e da 3.5 mm (1/8”) per il monitoraggio del segnale. Il volume delle cuffie è controllato tramite la manopola cue gain. Ingresso microfono: Collegare microfono dinamico standard a questo jack da 6.35 mm (1/4”). Guadagno mic: Regola il livello dell'ingresso microfono.
è vuoto. Modalità demo Il Mixtrack Platinum entrerà automaticamente in modalità dimostrativa dopo 30 secondi se collegato a un computer tramite USB senza aprire il software. Per uscire dalla modalità Demo, aprire il...
Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, verbinden Sie es mit dem Mikrofoneingang des Mixtrack Platinum. Verbinden Sie die Ausgänge des Mixtrack Platinum mit Verstärkern, Kassettendecks und/oder anderen Audio-Quellen. Schließen Sie alle Geräte an das Stromnetz an und verbinden Sie den USB-Anschluss des Mixtrack Platinum mit dem USB-Anschluss eines Computers über das mitgelieferte USB-Kabel.
Página 23
Funktionen Oberseite Browse-Regler: Drehen Sie den Regler, um durch Ordner und Tracks zu suchen. Wenn ein Verzeichnis ausgewählt ist, können Sie den Regler drücken, um es zu öffnen. Master Gain: Passt die Gesamtlautstärke in der Software an. Hinweis: Dieses Steuerelement wirkt sich nicht auf die Mikrofonlautstärke aus, die mit der letzten Ausgabe des Master Gain am Master-Ausgang summiert wird.
Página 24
18. Touch-Leiste: Verwenden Sie die Touch-Leiste, um den zugewiesenen Effekt anzupassen. Drücken Sie Umschalten + Touch-Leiste, um den Track zu durchsuchen. 19. Beat-Multiplikator: Erhöht oder verringert die Effektrate des Beats. Wenn Sie einen Effekt verwenden, der auf Zeit basiert, passt dieser Regler die Zeiteinteilung an. 20.
Página 25
Vorderseite Kopfhörerausgang: Schließen Sie Kopfhörer an diese 6.35 mm (1/4")- und 3.5 mm (1/8")-Buchsen an, um das Signal zu überwachen. Die Lautstärke des Kopfhörers wird über die Cue Gain-Regler angepasst. Mikrofoneingang: Schließen Sie ein handelsübliches, dynamisches Mikrofon an diese 6.35 mm (1/4")-Buchse an. Mic Gain: Regelt die Lautstärke des Mikrofoneingangs.
Sample 4, um die Wiedergabe anzuhalten oder ein Sample zu laden, falls der Slot leer ist. Demo-Modus Mixtrack Platinum wechselt nach 30 Sekunden automatisch in einen Demo-Modus, wenn es über USB an einen Computer angeschlossen wird, ohne die Software zu öffnen. Um den Demo-Modus zu verlassen,...
Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Numark is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.