Publicidad

Enlaces rápidos

TM99A
Thermistor Temperature Instrument
User Guide and Instrument Warranty
Instrumento de Temperatura de Thermistor TM99A
Garantía de Guía del usuario e Instrumento
L'instrument de température de thermistor de TM99A
Le guide d'utilisateur et la garantie d'instrument
TM99A Thermistor-Temperatur Instrument
Gebrauchsanleitung und Instrumentengarantie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cooper Atkins TM99A

  • Página 1 Thermistor Temperature Instrument User Guide and Instrument Warranty Instrumento de Temperatura de Thermistor TM99A Garantía de Guía del usuario e Instrumento L’instrument de température de thermistor de TM99A Le guide d’utilisateur et la garantie d’instrument TM99A Thermistor-Temperatur Instrument Gebrauchsanleitung und Instrumentengarantie...
  • Página 2 Ja ..................13-14 3) Meter will begin monitoring temperatures. 4) Display MIN / MAX readings: The TM99A can display the lowest and highest temperature readings seen by the probe since the unit was powered on. Press and release the “MIN / MAX”...
  • Página 3: Operación

    This unit is not waterproof. Do not immerse for se mostrará la temperatura “congelada”. cleaning. If unit becomes wet inside because of 7) Para apagar el TM99A, oprima y suelte el botón de “ON / OFF” cleaning, rain, or condensation, unstable (Encender/Apagar). NOTA: si la función de APAGADO readings may occur.
  • Página 4 3) L’ instrument commence à surveiller les températures. parpadeará. 4) Pour afficher les relevés MIN / MAX : Le TM99A peut afficher AUTO: Se ilumina para indicar que se apagará la unidad después la température la plus basse et la plus élevée relevée par la de cinco minutos sin usarse.
  • Página 5 2) Schalten Sie das Gerät durch Drücken der „ON / OFF“ Taste ein. 3) Das Messgerät beginnt, die Temperatur zu überwachen. 4) Anzeige der MIN / MAX Messwerte: Das TM99A kann die vom Fühler seit dem Einschalten des Gerätes gemessenen min.
  • Página 6 FUNKTIONEN - Fortsetzung 2 Aktivieren oder Deaktivieren der AUTOMATISCHEN ABSCHALTFUNKTION: Halten Sie beim ausge schalteten Gerät die „ON / OFF“ Taste gedrückt, drücken Sie dann kurz die „BACKLIGHT“ Taste, um das AUTO Symbol ein- oder auszuschalten. Wenn das Symbol leuchtet ist die AUTOMATISCHE ABSCHALTFUNKTION aktiviert.
  • Página 8: Jahre Garantie

    5 JAHRE GARANTIE Jedes Instrument, das sich innerhalb von fünf Jahren ab dem ursprünglichen Kauf als fehlerhaft in Material oder Ausführung erweist wird nach vorausbezahltem Empfang der Einheit und Kaufnachweis kostenlos repariert oder ersetz. Diese beschränkte Garantie deckt keine Versandschäden oder durch unbefugtes Hantieren, offensichtliche Sorglosigkeit...
  • Página 9: Year Warranty

    5 YEAR WARRANTY Any instrument which proves to be defective in material or workmanship within five years of original purchase will be repaired or replaced without charge upon receipt of the unit prepaid with proof of purchase. This Limited Warranty does not cover damage in shipment or failure caused by tampering, obvious carelessness, or abuse, and is the purchaser’s sole remedy.

Tabla de contenido