Mustee DURAWALL 732 Instrucciones Para La Instalación página 7

Paneles para ducha
Ocultar thumbs Ver también para DURAWALL 732:
Tabla de contenido

Publicidad

B. The Center and Side Panels have
a mounting flange that is designed
to accept standard deck screws, the
positioning of the studs and bracing have
been laid-out to give maximum support
(horizontally and vertically) behind these
flanges. The mounting flanges have
pre-marked holes. To avoid cracking
the flange, it is recommended that you
pre-drill all of the holes with a
diameter drill bit.
Optional:
Countersink predrilled holes in mounting
flange for a flush fit deck screw. (Fig. I).
C. To avoid any creaking or bowing that
may take place with normal settling of
the structure, it is mandatory that every
pre-marked mounting hole be utilized.
D. If a shower door (enclosure) or
curtain rod is to be installed with the
unit, we recommend bonding a piece
of 1 x 3 furring strip to the backside of
each Side Panel prior to installation of
the unit. Use adhesive recommended
for bathtub and shower walls. If unit has
been installed and no reinforcing strips
have been used and you decide to
mount either a shower door or curtain,
you MUST use "Molly"-type clinching
anchors for all screws (not furnished).
(Fig. E & I)
To determine the approximate
opening for the shower door
(enclosure), subtract 2"(5.08 cm)
from the threshold width of the shower
floor. Example: 3248M has a 48"
threshold. 48" (121.92 cm). less 2"
46" (116.84 cm).
Maximum door height can be 72"
(182.88 cm)
.
Cuadro E
*1 Anclaje tipo "Molly" (no incluido)
*2 El adhesivo del uso recomendó para paredes de bañera
y la ducha
*3 Listón de enrasado de 1x3 (se requieren 2)
*4 Altura máxima: 70" (177 cm)
Le schéma E
*1 Ancre de type « Molly » (vendue séparément)
*2 L'adhésif d'usage a recommandé pour les murs de baignoire
et douche
*3 Fourrure 1 x 3 – 2 fourrures requises
*4 Longueur maximum : 70 po
Visit: www.mustee.com
ELM-267 DSW SI-213_R26.indd
7
B. El panel central y los laterales cuentan
con un reborde de montaje que permite
el uso de tornillos para madera tipo deck
estándar; asimismo, la posición de las
vigas y los apuntalamientos ubicados
detrás del reborde ofrecen un máximo
soporte tanto horizontal como vertical.
Los rebordes de montaje cuentan con
orificios marcados. Para evitar grietas,
5
/
" (inch)
se recomienda realizar una perforación
32
preliminar con una broca de
Facultativo:
Avellane los agujeros pretaladrados para
plataforma queden embutidos en el
reborde de montaje (Fig. I).
C. Para evitar fisuras o desviaciones
durante el armado de la estructura,
resulta esencial utilizar todos los orificios
de montaje marcados.
D. Si ha de instalar una puerta para
ducha (cerramiento) o una varilla para
cortina, se recomienda pegar listones de
enrasado de 1 x 3 en la parte posterior
de cada panel lateral con anterioridad a la
instalación de la unidad. El adhesivo del
uso recomendó para paredes de bañera
y la ducha. Si decide instalar una puerta
o cortina en una unidad instalada que
no cuenta con listones de refuerzo, ES
PRECISO utilizar anclajes de expansión
tipo "Molly" para todos los tornillos (no
incluidos). (Fig. E y I)
Para determinar la apertura
aproximada necesaria para instalar la
puerta o cerramiento, reste 2" (5.08 cm)
del anch
del umbral del piso de
o
la ducha.
Por ejemplo: 3248M tiene un
umbral de 48" (121.92 cm). 48" menos
=
46"
(1 16
84 cm).
.
La puerta no puede exceder los 72"
(182.88 cm) de altura.
Fig. E
B. Le panneau central et les panneaux
latéraux disposent d'un bord de fixation
compatible avec les vis de type plancher
standard. Les lattes et le contreventement
ont été positionnés de façon à assurer un
support maximum (horizontal et vertical)
derrière ces bords. L'emplacement
des trous sur les bords de fixation est
prémarqué. Pour éviter le craquement
du bord, nous vous recommandons de
5
/
".
percer à l'avance tous les trous à l'aide
32
d'un foret de
5
Facultatif:
L'encastrement des vis à bois nécessite
des trous fraisés prépercés dans la bride
de fixation (Fig. I).
C. Pour éviter les cambrures ou
craquements éventuels pendant le
processus normal de tassement de la
structure, vous devez impérativement
percer chaque trou de fixation prémarqué.
D. Si vous devez installer une porte de
douche (enceinte) ou une tringle à rideau,
nous vous recommandons de coller
une fourrure 1 x 3 au dos de chaque
panneau latéral avant de procéder à
l'installation de l'unité. L'adhésif d'usage a
recommandé pour les murs de baignoire
et douche. Si l'unité a été installée,
qu'aucune bande de renfort n'a été
utilisée et que vous souhaitez installer
une porte ou un rideau de douche, vous
DEVEZ utiliser des ancres de fixation
de type « Molly » (vendues séparément)
pour toutes les vis. (Fig. E et I)
Pour déterminer l'ouverture
approximative de la porte de douche
(enceinte), soustrayez 2" po (2,08 cm)
de la largeur de seuil du bac à
2"
douche.
=
Exemple : 3248M = largeur de
48 po (121,92 cm). 48 po moins
46"
po (116,84 cm).
Hauteur maximum de la porte :
72 po (182,88 cm).
*1
*2
*3
/
po de diamètre.
32
2"
po =
*4
7
3/11/10 2:00:30 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Durawall 736Durawall 748-32Durawall 748-34

Tabla de contenido