Swegon RC GREEN Manual Del Usuario página 30

Tabla de contenido

Publicidad

I
RISOLUZIONE PROBLEMI
- In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura e prima di ogni tipo di manutenzione e riparazione disalimentare la macchina.
- In caso di fughe o perdite dell'impianto contattare immediatamente l'installatore.
- In caso di eccessiva rumorosità contattare l'installatore allo scopo di far controllare il corretto fissaggio dell'apparecchiatura e dei venti-
latori.
- In caso di non funzionamento della macchina controllare i fusibili presenti nel quadro generale o lo stato dell'interruttore magnetoter-
mico generale.
- In caso di non funzionalità di uno o più ventilatori, accertarsi che il motore sia libero di girare e che non vi sia alcun impedimento sugli
organi in movimento, verificare lo stato di pulizia del pacco alettato.
GB
I
SOLVING PROBLEMS
- In the case of a machine malfunction and before undertaking any sort of maintenance or repair work, disconnect the equipment from
the power supply.
- In case of leaks from the plant contact the installer immediately.
- In the case of excessive noise, contact the installer with a view to checking the correct fixing of the apparatus and of the fans.
- In the event of a machine failure, check the fuses located in the main panel and the condition of the main magnetothermal switch.
- Where one or more of the fans fail to function, check that the motor is free to rotate and that the moving parts are not obstructed in
any way; also check the state of cleanliness of the finned pack.
D
I
STÖRUNGSBEHEBUNG
- Bei Betriebsstörungen des Gerätes und vor jedem Wartungs- und Reparatureingriff ist die Versorgung der Maschine zu unterbrechen.
- Bei Leckagen der Anlage ist sofort der Installateur zu kontaktieren.
- Bei zu starken Betriebsgeräuschen ist der Installateur zu kontaktieren, damit dieser überprüft, daß das Gerät und die Ventilatoren kor-
rekt befestigt sind.
- Falls die Maschine überhaupt nicht funktioniert, sind die Sicherungen im Hauptschaltschrank und der Zustand des Hauptschalter zu
überprüfen.
- Falls ein oder mehrere Ventilatoren nicht funktionieren, ist sicherzustellen, daß der Motor frei laufen kann und daß die sich bewegen-
den Teile sicht frei bewegen; Bitte überprüfen, daß den Lamellenpaketwärmeaustauscher sauber ist.
F
I
SOLUTION DES PROBLEMES
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, avant toute opération d'entretien ou de réparation couper l'alimentation de la machine.
- En cas de fuites dans l'installation, contacter immédiatement l'installateur.
- En cas de bruit excessif, contacter l'installateur pour vérifier que l'appareil et les ventilateurs soient fixés correctement.
- Si la machine ne marche pas, contrôler les fusibles montés sur le tableau général ou contrôler l'état de l'interrupteur magnétothermi
que général.
- Si un ou plusieurs ventilateurs ne fonctionnent pas, s'assurer que le moteur tourne librement et qu'aucun organe en mouvement soit
entravé. Vérifier également que le paquet à ailettes soit propre.
I E
GB
E
I
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS
- En el caso de que el aparato funcione mal y antes de cada trabajo de mantenimiento y reparación, desconecte la máquina.
- En el caso de fugas o pérdidas de la instalación, contacte inmediatamente al instalador.
- En el caso de que haga mucho ruido, contacte al instalador para que controle que el aparato y los ventiladores estén bien fijados.
- En el caso de que la máquina no funcione, controle los fusibles que se encuentran en el cuadro general o el estado del interruptor
magnetotérmico general.
- En el caso de que uno o varios ventiladores no funcionen, cerciórese de que el motor gire libremente y que no haya ningún problema
en los órganos en movimiento; controle que el elemento de aleta esté limpio.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido