Página 1
LYT2195-002A CU-VD3E DEUTSCH FRANÇAIS DVD-Brenner BEDIENUNGSANLEITUNG NEDERLANDS Graveur de DVD CASTELLANO MANUEL D'UTILISATION ITALIANO DVD-brander GEBRUIKSAANWIJZING Grabador de DVD MANUAL DE INSTRUCCIONES Masterizzatore di DVD ISTRUZIONI...
Verwenden Sie DVD-R-, DVD-RW- oder DVD-R-DL-Medien der unten aufgelisteten Hersteller. Medien der Formate DVD+R, DVD+RW und DVD-RAM werden nicht unterstützt. DVD-R DVD-RW DVD-R DL (einseitige Double-Layer-Discs) JVC, TDK, Verbatim, JVC, Verbatim Hersteller SONY Entfernen Sie vorhandenen Staub, Fingerabdrücke usw. vorsichtig mit einem Vorsicht handelsüblichen Reinigungstuch.
Página 3
Disc-Fach öffnen und Disc einlegen 1) Betätigen Sie die 2) Vollständig Auswurftaste. herausziehen. 3) Korrekt einlegen. Disc-Fach schließen LCD-Monitor öffnen Drücken, bis das Disc- Die Everio-Kamera schaltet sich ein. Fach einrastet. Schalten Sie die Everio- Keinen Druck auf den Kamera aus und wieder ein, Deckel ausüben.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of KEINE ABDECKUNGEN ÖFFNEN UND REPARATUREN NICHT Japan Limited ist: EIGENHÄNDIG VORNEHMEN. WARTUNGSARBEITEN VON JVC Technical Services Europe GmbH FACHLEUTEN DURCHFÜHREN LASSEN. Postfach 10 05 04 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 VERVIELFÄLTIGUNG VON ETIKETTEN 61145 Friedberg WARNETIKETT IM INNEREN DES GERÄTS...
Página 5
(Geschäftskunden) • Im Badezimmer Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen • An staubigen Orten Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com, um • Auf einer unebenen Unterlage Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. ACHTUNG: [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten...
Inhalt Grundlagen ......................2 Sicherheitsmaßnahmen ..................4 Erste Schritte ......................7 Entnehmen des USB-Kabels................... 7 Aufstellen des Brenners ..................7 Kopieren auf DVD ....................8 3 Kopieroptionen ..................... 8 Wiedergabe kopierter Bilder ..................8 Alle Dateien auf DVD kopieren................9 Nach Datum kopieren....................
Erste Schritte Entnehmen des USB-Kabels Ziehen Sie das vorstehende Endstück mit dem Finger auf sich zu Nehmen Sie das USB-Kabel heraus • Kann mit dem USB-Verlängerungskabel verbunden werden. Aufstellen des Brenners Waagrechte Ausrichtung Identifizieren Sie Ober- und Unterseite des Brenners und richten Sie ihn waagrecht aus.
Kopieren auf DVD 3 Kopieroptionen o Alle Dateien auf DVD kopieren ..............S. 9 o Nach Datum kopieren ................S. 10 o Nach Ereignis kopieren ................S. 12 Wiedergabe kopierter Bilder An AV-Anschluss AV-Kabel (im Lieferumfang der Everio enthalten) USB-Kabel An USB-Anschluss Schalten Sie die Everio-Kamera über An Audio-/Videoanschlüsse...
Alle Dateien auf DVD kopieren Wenn sich Bedienung und Anzeige Ihrer Everio-Kamera von den folgenden Vorsicht Schritten unterscheiden sollten, finden Sie weitere Hinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Kamera. Bei einigen Everio-Kameras können Standbilder nicht kopiert werden Schließen Sie den CU-VD3 wie auf S. 2f3 beschrieben an die Everio- Vorbereitungen Kamera an und schalten Sie die Everio-Kamera dann ein.
Nach Datum kopieren Wenn sich Bedienung und Anzeige Ihrer Everio-Kamera von den folgenden Vorsicht Schritten unterscheiden sollten, finden Sie weitere Hinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Kamera. Bei einigen Everio-Kameras können Standbilder nicht kopiert werden Schließen Sie den CU-VD3 wie auf S. 2f3 beschrieben an die Everio- Vorbereitungen Kamera an.
Página 11
Wählen Sie „ALLE“ und betätigen Sie dann ERSTELLUNGSLISTE ALLE DVD1 PRÜFEN ENDE Wählen Sie „AUSFÜHREN“ und betätigen Sie dann ALLE BEREIT ZUR ERSTELLUNG DVD-R AUSFÜHREN ZURÜCK ENDE Die Meldung „ERSTELLUNG LÄUFT“ erscheint, und der Kopiervorgang beginnt ERSTELLUNG LÄUFT ABGEL: 3 MIN Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie „ABBRECHEN“...
Nach Ereignis kopieren Wenn sich Bedienung und Anzeige Ihrer Everio-Kamera von den folgenden Vorsicht Schritten unterscheiden sollten, finden Sie weitere Hinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrer Kamera. Bei einigen Everio-Kameras können Standbilder nicht kopiert werden Sie müssen Bilder zuvor für Ereignisse registrieren. Vorbereitungen Weitere Informationen entnehmen Sie dem Bedienungshandbuch zur Everio- Kamera.
Página 13
Wählen Sie „ALLE“ und betätigen Sie dann ERSTELLUNGSLISTE ALLE DVD1 DVD2 DVD3 PRÜFEN ENDE Wählen Sie „AUSFÜHREN“ und betätigen Sie dann ALLE BEREIT ZUR ERSTELLUNG DVD-R AUSFÜHREN ZURÜCK ENDE Die Meldung „ERSTELLUNG LÄUFT“ erscheint, und der Kopiervorgang beginnt ERSTELLUNG LÄUFT ABGEL: 3 MIN Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie...
Daten-DVD über PC erstellen Dieser Brenner kann bei Anschluss an einen PC als DVD-Brenner verwendet werden. Eine Daten-DVD kann mit Hilfe der beiliegenden Brennsoftware erstellt werden. Zur Netzsteckdose Netzkabel CU-VD3 Netzteil USB-Kabel USB-Verlängerungskabel für PC Schalten Sie den CU-VD3 ab, bevor Sie die Kabelverbindungen herstellen. Der CU-VD3 wird durch Verbinden des Netzteils mit einer Netzsteckdose eingeschaltet.
• Dieser Brenner kann keine Dateien im CD-R- oder CD-RW-Format schreiben. Des Weiteren werden nicht alle Funktionen von Power2Go 5.5 Lite unterstützt. • Um die Software registrieren zu können und Kundenunterstützung zu erhalten, benötigen Sie den folgenden Produktschlüssel (CD-Schlüssel): PXNVM-NWE4G-XQD9Q-CU9DX-3FQFN-NAKUS •...
Página 16
Klicken Sie auf „Weiter“. • Der Bildschirm „Lizenzvereinbarung“ wird angezeigt. Lesen Sie den Bildschirminhalt und klicken Sie dann auf „Ja“. • Der Bildschirm „Benutzerinformationen“ wird angezeigt. Geben Sie die Benutzerinformationen in die Felder „Benutzername“ und „Firmenname“ ein und klicken Sie anschließend auf „Weiter“.
Code einzustellen. Gehen Sie beim Ändern des Codes mit ausreichender Sorgfalt vor. Haftungsausschlüsse JVC übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste, die auf unsachgemäße Anschlüsse oder eine unsachgemäße Bedienung zurückzuführen sind. Urheberrechte Die Vervielfältigung von urheberrechtlich geschütztem Material, das nicht für den privaten Gebrauch vorgesehen ist, ist ohne Genehmigung des Urheberrechtinhabers durch das Urheberrecht untersagt.
Fehlersuche Fehler Maßnahme CU-VD3 Vergewissern Sie sich, dass Netzteil und Netzkabel korrekt Einschalten nicht möglich. angeschlossen sind. Dies ist keine Fehlfunktion. Brenner oder Netzteil Falls der Brenner ungewöhnlich heiß wird, ziehen Sie das sind heiß. Netzteil ab und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Eine Disc kann nicht mit Hilfe der Auswurftaste ausgeworfen werden, wenn gerade Daten auf die Disc geschrieben werden.
Página 19
Fehler Maßnahme Everio Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt angeschlossen ist. Keine Erkennung durch die Everio- Ziehen Sie das USB-Kabel ab und schließen Sie es erneut an. Kamera. Ziehen Sie das Netzteil des CU-VD3 und schließen Sie es erneut an. Während des Schalten Sie den CU-VD3 und die Everio-Kamera aus und Betriebs treten...
Für CD: 785 nm, 0,6 mW oder Ausgangsleistung) 777 bis 788 nm, 1,33 mW Empfohlene Discs DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Je nach verwendeter Disc ist das Erzielen einer optimalen Leistung des Brenners nicht möglich.
Página 21
Beim Anschluss an einen PC Schnittstelle USB2.0 Schnittstellenkabel USB-Verlängerungskabel für PC Windows XP Home Edition, Windows XP Professional Unterstützte Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium Betriebssysteme (Macintosh wird nicht unterstützt.) Datenpufferkapazität 2 MB Schreiben : DVD-R : Maximal 8× DVD-R DL : Maximal 4×...
Utilisez un disque DVD-R, DVD-RW ou DVD-R DL de l’une des marques ci-dessous. Des DVD+R, DVD+RW et DVD-RAM ne peuvent pas être utilisés. DVD-R DVD-RW DVD-R DL (double couche monoface) JVC, TDK, Verbatim, JVC, Verbatim Marque SONY Utilisez une lingette de nettoyage disponible en commerce pour nettoyer Attention délicatement le disque en cas d’empreintes de doigts ou de saleté.
Página 23
Ouvrez le tiroir à disque et insérez le disque 1) Appuyez sur la 2) Retirez le tiroir touche d’éjection. complètement. 3) Mettez-le fermement en place. Refermez le tiroir Ouvrez l’écran ACL Poussez jusqu’à ce que La caméra Everio s’allume. le tiroir s’engage. Ne pas appuyer sur le Eteignez et allumez la couvercle supérieur.
Página 24
DANGEREUSE AUX RAYONNEMENTS. S’ASSURER DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL CORRECTEMENT, EN En cas de dysfonctionnement, cesser immédiatement RESPECTANT LES INSTRUCTIONS. toute opération et consulter le revendeur JVC le plus LORSQUE CET APPAREIL EST BRANCHÉ À UNE proche. PRISE MURALE, NE PAS PLACER SES YEUX PRÈS DE L’OUVERTURE DU TIROIR POUR...
• Lieux poussiéreux (Utilisateurs professionnels) • Plan incliné Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des ATTENTION: informations sur sa récupération. À propos du placement de l’appareil: [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Certains téléviseurs ou appareils électroménagers...
Página 26
Sommaire Guide de base ......................2 Mesures de sécurité ....................4 Démarrage........................ 7 Retirer le câble USB ....................7 Mise en place du graveur ..................7 Copie sur DVD ......................8 3 options de copie ....................8 Lecture d’images copiées..................8 Copier tous les dossiers sur le DVD ................
Démarrage Retirer le câble USB Saisissez le bout qui dépasse avec un doigt et tirez-le vers vous Déroulez le câble USB • Peut être connecté à un câble d’extension USB. Mise en place du graveur Position horizontale Identifiez le dessus et le dessous du graveur et placez-le dans la position horizontale.
Copie sur DVD 3 options de copie o Copier tous les dossiers sur le DVD ............P. 9 o Copier par date ..................P. 10 o Copier par évènement................P. 12 Lecture d’images copiées Vers fiche AV Câble AV (fourni avec Everio) Câble USB Vers fiche USB Utilisez l’adaptateur...
Copier tous les dossiers sur le DVD Si le fonctionnement et l’affichage de votre caméra Everio sont différents de Attention ceux expliqués dans les directives qui suivent, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre caméra Everio. Avec certains caméras Everio, les images fixes ne peuvent être copiées. Raccordez le CU-VD3 à...
Copier par date Si le fonctionnement et l’affichage de votre caméra Everio sont différents de Attention ceux expliqués dans les directives qui suivent, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre caméra Everio. Avec certains caméras Everio, les images fixes ne peuvent être copiées. Raccordez le CU-VD3 à...
Página 31
Sélectionnez “TOUS” et appuyez sur LISTE DE CREAT. DVD TOUS DVD1 VERIF. Sélectionnez “EXECUTER” et appuyez TOUS PRET POUR LA CREATION DVD-R EXECUTER RETOUR L’écran “CREATION EN COURS” s’affiche et la copie commence CREATION EN COURS ECOULE: 3 MIN Pour annuler, sélectionnez “ARRETER” et appuyez ARRETER Ne mettez pas hors tension ou ne retirez pas le câble USB pendant que l’écran “CREATION EN COURS”...
Copier par évènement Si le fonctionnement et l’affichage de votre caméra Everio sont différents de Attention ceux expliqués dans les directives qui suivent, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre caméra Everio. Avec certains caméras Everio, les images fixes ne peuvent être copiées. Enregistrez des images sur des évènements à...
Página 33
Sélectionnez “TOUS” et appuyez sur LISTE DE CREAT. DVD TOUS DVD1 DVD2 DVD3 VERIF. Sélectionnez “EXECUTER” et appuyez TOUS PRET POUR LA CREATION DVD-R EXECUTER RETOUR L’écran “CREATION EN COURS” s’affiche et la copie commence CREATION EN COURS ECOULE: 3 MIN Pour annuler, sélectionnez “ARRETER”...
Créer un DVD de données à partir d’un PC Ce graveur peut servir de graveur DVD en le raccordant à un ordinateur. Il est possible de créer un DVD de données en utilisant le logiciel d’écriture de disque. Vers la prise d’alimentation Cordon d’alimentation CU-VD3 Ordinateur...
• Ce graveur ne peut pas être utilisé pour graver des fichiers sur CD-R ou CD-RW. Aussi, il ne réagit pas à toutes les fonctions de Power2Go 5.5 Lite. • La clé suivante du produit (Clé du CD) est requise pour communiquer avec le service à la clientèle et enregistrer le logiciel: PXNVM-NWE4G-XQD9Q-CU9DX-3FQFN-NAKUS •...
Página 36
Cliquez sur “Suivant”. • L’écran affiche “Contrat de licence”. Confirmez le contenu, puis cliquez sur “Qui”. • L’écran affiche “Informations client”. Saisissez les données “Nom de Société” et “Nom d’utilisateur”, puis cliquez sur “Suivant”. Suivez les instructions à l’écran. • L’installation démarre. L’écran affiche “InstallShield Wizard Terminé”. Cliquez sur “Terminer”.
Prenez bien garde lorsque vous changez le code. Clause de non-responsabilité JVC n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données résultant de branchements incorrects ou d’une mauvaise manipulation de l’appareil. Copyrights Toute copie de documents protégés contre la copie par des droits d’auteur en vue d’une utilisation...
Dépannage Panne Action CU-VD3 Assurez-vous que l’adaptateur c.a. et le cordon Mise sous tension impossible. d’alimentation sont branchés correctement. Ceci n’est pas une panne. Le graveur ou l’adaptateur c.a. est Si le graveur est anormalement chaud, débranchez chaud. l’adaptateur c.a. et consultez votre revendeur autorisé. Il n’est pas possible d’éjecter un disque à...
Página 39
Panne Action Everio Assurez-vous que le câble USB est correctement raccordé. Non reconnaissable Débranchez et rebranchez le câble USB. par la caméra Everio. Retirer et insérer l’adaptateur c.a. du CU-VD3. Vous rencontrez des Éteignez le CU-VD3 et la caméra Everio, puis rallumez-les à problèmes durant le nouveau.
Pour les CD: 785 nm, 0,6 mW d’onde, sortie) ou 777 à 788 nm, 1,33 mW Disques recommandés DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Les performances du graveur peuvent ne pas être optimales selon le disque utilisé. Il est recommandé...
Página 41
Quand il est raccordé à un ordinateur Interface USB2.0 Câble d’interface Câble d’extension USB pour PC Windows XP Édition Familiale, Windows XP Professionnel Systèmes d’exploitation Windows Vista Familiale Basique, Windows Vista Familiale supportés Premium (Macintosh non pris en charge.) Capacité de la mémoire 2 Mo tampon Écriture : DVD-R: Maximum 8x...
Página 42
Gebruik een DVD-R-, DVD-RW- of DVD-R DL-schijf van de hieronder vermelde merken. DVD+R, DVD+RW en DVD-RAM kunnen niet worden gebruikt. DVD-R DVD-RW DVD-R DL (Enkelzijdig dubbellaags) JVC, TDK, Verbatim, JVC, Verbatim Merk SONY Gebruik een in de handel verkrijgbare schoonmaakdoek om de schijf voorzichtig te Voorzichtig reinigen als er vingerafdrukken of stof op zichtbaar zijn.
Página 43
Open de lade en leg de schijf erin 1) Druk op de 2) Helemaal uittrekken. uitstootknop. 3) Stevig vastmaken. Lade sluiten Open de LCD-monitor Druk naar binnen tot de De Everio camera wordt ingeschakeld. lade vastklikt. Duw niet op de Schakel de Everio uit en bovendeksel.
Página 44
Deze brander maakt het mogelijk DVD’s van Deze eenheid voldoet aan de standaard “IEC60825- video’s, opgenomen met de JVC Hard Disk 1:2001” voor laserproducten. Camera, te maken zonder een PC nodig te hebben. Het stopcontact moet vlakbij de apparatuur staan en •...
Página 45
• Hellende locatie (Zakelijke gebruikers) LET OP: Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het Wanneer men de eenheid plaatst: terugnemen van het product. Sommige TV’s of andere toepassingen genereren [Landen buiten de Europese Unie] sterke magnetische velden.
Página 46
Inhoud Beknopte handleiding ..................... 2 Veiligheidsmaatregelen ..................4 Aan de slag ......................7 De USB-kabel uit de verpakking nemen..............7 De brander plaatsen ....................7 Naar DVD kopiëren ....................8 3 Kopieeropties......................8 Gekopieerde afbeeldingen afspelen................ 8 Alle bestanden naar de DVD kopiëren ..............9 Kopiëren volgens datum..................
Aan de slag De USB-kabel uit de verpakking nemen Haak uw vinger om het uitstekende lipje en trek het naar u toe Neem de USB-kabel uit de verpakking • Kan op de USB-verlengkabel worden aangesloten. De brander plaatsen Horizontale oriëntatie Let op de bovenkant en onderkant van de brander en zet hem horizontaal.
Naar DVD kopiëren 3 Kopieeropties o Alle bestanden naar de DVD kopiëren..........pag. 9 o Kopiëren volgens datum ..............pag. 10 o Kopiëren volgens gebeurtenis ............. pag. 12 Gekopieerde afbeeldingen afspelen Naar AV-ingang AV-kabel (geleverd bij Everio) USB-kabel Naar USB-aansluiting Gebruik de netadapter om de Everio camera Naar audio/video-...
Alle bestanden naar de DVD kopiëren Zie de handleiding van uw Everio camera als de bediening en weergave van Voorzichtig uw Everio camera afwijken van de volgende procedures. Bij sommige Everio camera’s is het niet mogelijk stilstaande beelden (foto’s) te kopiëren. Sluit CD-VD3 volgens de procedures op pag.
Kopiëren volgens datum Zie de handleiding van uw Everio camera als de bediening en weergave Voorzichtig van uw Everio camera afwijken van de volgende procedures. Bij sommige Everio camera’s is het niet mogelijk stilstaande beelden (foto’s) te kopiëren. Sluit CD-VD3 volgens de procedures op pag. 2f3 op de Everio camera Voorbereidingen aan.
Página 51
Selecteer “UITVOEREN” en druk op ALLES KLAAR VOOR MAKEN DVD-R UITVOEREN TERUG Het “BEZIG MET MAKEN” scherm verschijnt BEZIG MET MAKEN en het kopiëren wordt gestart VRSTRKEN: 3 MIN Selecteer “ANNULEREN” om te annuleren en druk op ANNULEREN Schakel de voeding niet uit en verwijder de USB-kabel niet wanneer het “BEZIG MET MAKEN”...
Kopiëren volgens gebeurtenis Zie de handleiding van uw Everio camera als de bediening en weergave Voorzichtig van uw Everio camera afwijken van de volgende procedures. Bij sommige Everio camera’s is het niet mogelijk stilstaande beelden (foto’s) te kopiëren. Registreer afbeeldingen voor gebeurtenissen op voorhand. Voorbereidingen Zie voor meer informatie de handleiding van de Everio camera.
Página 53
Selecteer “UITVOEREN” en druk op ALLES KLAAR VOOR MAKEN DVD-R UITVOEREN TERUG Het “BEZIG MET MAKEN” scherm verschijnt BEZIG MET MAKEN en het kopiëren wordt gestart VRSTRKEN: 3 MIN Selecteer “ANNULEREN” om te annuleren en druk op ANNULEREN Schakel de voeding niet uit en verwijder de USB-kabel niet wanneer het “BEZIG MET MAKEN”...
Een data-CD vanaf een PC aanmaken Deze brander kan gebruikt worden als een DVD-brander door deze op een PC aan te sluiten. Men kan een gegevens-DVD maken door de bijgeleverde software voor het schrijven van schijven te gebruiken. Naar stopcontact Stroomsnoer CU-VD3 AC-adapter...
• Deze brander kan niet gebruikt worden om bestanden te schrijven naar CD-R of CD-RW. Tevens beantwoordt dit niet aan alle functies van Power2Go 5.5 Lite. • Om klantondersteuning te krijgen en de software te registreren hebt u de volgende productsleutel nodig (CD-sleutel): PXNVM-NWE4G-XQD9Q-CU9DX-3FQFN-NAKUS •...
Página 56
Klik op “Volgende”. • Het “Licentieovereenkomst” scherm wordt afgebeeld. Bevestig de inhoud en klik vervolgens op de “Ja”. • Het “Klantgegevens” scherm wordt afgebeeld. Vul de “Gebruikersnaam” en “Bedrijfnaam” in en klik vervolgens op “Volgende”. Volg de instructies op het scherm. •...
Denk goed na wanneer u de code verandert. Afwijzing van aansprakelijkheid JVC accepteert geen aansprakelijkheid op welke wijze dan ook voor het verlies van gegevens door onjuiste aansluitingen of onjuist omgaan met het apparaat. Copyright Op grond van wetten over copyright is het dupliceren van materiaal dat beschermd is door copyright zonder toestemming van de houder van dat copyright verboden.
Problemen oplossen Probleem Actie CU-VD3 Kan stroom niet Zorg ervoor dat de AC-adapter en het stroomsnoer goed inschakelen. aangesloten zijn. Dit is geen disfunctie. De brander en de netadapter worden Als de brander abnormaal heet wordt, trek de netadapter dan warm.
Página 59
Probleem Actie Everio Zorg ervoor dat de USB-kabel goed aangesloten is. Maak de USB-kabel los en steek deze opnieuw in de USB- Kan niet worden herkend door de aansluiting. Everio camera. Maak de netadapter van CU-VD3 los en steek deze opnieuw in het stopcontact.
Voor CD: 785 nm, 0,6 mW uitgangsvermogen) of 777 tot 788 nm, 1,33 mW Aanbevolen schijven DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW Optimale prestaties van de brander zijn wellicht niet mogelijk, als de verkeerde schijf wordt gebruikt.
Página 61
Wanneer aangesloten op een PC Interface USB2.0 Interfacekabel USB-verlengsnoer voor PC Windows XP Home Edition, Windows XP Professional Ondersteunde Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium besturingssystemen (Macintosh wordt niet ondersteund.) Capaciteit gegevensbuffer 2 MB Schrijven : DVD-R : Maximaal 8x DVD-R DL : Maximaal 4x DVD-RW : Maximaal 4x Lezen...
Utilice discos DVD-R, DVD-RW o DVD-R DL de las marcas enumeradas a continuación. No se pueden utilizar DVD+R, DVD+RW ni DVD-RAM. DVD-R DVD-RW DVD-R DL (una sola cara, doble capa) JVC, TDK, Verbatim, JVC, Verbatim Marca SONY Utilice un paño de limpieza disponible en tiendas para limpiar el disco suavemente Precaución...
Abra la bandeja e introduzca el disco 1) Presione el botón 2) Sáquela completamente. de expulsión. 3) Introdúzcalo firmemente en su lugar. Cierre la bandeja Abra el monitor de LCD Empuje hasta que la La cámara Everio se enciende. bandeja encaje. No empujar la tapa Apague y encienda la Everio superior.
JVC sin necesidad de utilizar el PC. • Si desea editar los vídeos grabados con la cámara y El enchufe debe instalarse cerca del equipo para que sea fácilmente accesible.
• Lugares inclinados (Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra ATENCIÓN: página Web www.jvc-europe.com para obtener Sobre la colocación de la unidad: información acerca de la retirada del producto. Algunos televisores y otros electrodomésticos [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] generan fuertes campos magnéticos.
Página 66
Índice Guía básica ......................2 Precauciones de seguridad..................4 Procedimientos iniciales ..................7 Sacar el cable USB ....................7 Colocación de la grabadora..................7 Copiar a DVD......................8 3 opciones de copia....................8 Reproducción de imágenes copiadas ..............8 Copiar todos los archivos al DVD ................9 Copiar por fecha ....................
Procedimientos iniciales Sacar el cable USB Enganche con el dedo la punta sobresaliente y tire hacia usted Saque el cable USB • Se puede conectar al cable USB de extensión. Colocación de la grabadora Posición horizontal Observe la parte superior e inferior de la grabadora y colóquela en posición horizontal.
Copiar a DVD 3 opciones de copia o Copiar todos los archivos al DVD............P. 9 o Copiar por fecha ..................P. 10 o Copiar por evento..................P. 12 Reproducción de imágenes copiadas A la toma AV Cable AV (viene con la Everio) Cable USB A la toma USB Utilice el adaptador de...
Copiar todos los archivos al DVD Si el funcionamiento y la pantalla de su cámara Everio varían de los Precaución procedimientos siguientes, consulte el manual de instrucciones de su cámara Everio. Para algunas cámaras Everio, las fotos fijas no pueden copiarse. Conecte el CU-VD3 a la cámara Everio según los procedimientos de P.
Copiar por fecha Si el funcionamiento y la pantalla de su cámara Everio varían de los Precaución procedimientos siguientes, consulte el manual de instrucciones de su cámara Everio. Para algunas cámaras Everio, las fotos fijas no pueden copiarse. Conecte el CU-VD3 a la cámara Everio según los procedimientos de P. 2f3. Preparativos Aparece la pantalla del paso cuando se enciende la cámara Everio.
Página 71
Seleccione “EJECUTAR” y presione TODO LISTO PARA CREAR DVD-R EJECUTAR VOLVER SAL. Aparece la pantalla “CREANDO” y CREANDO comienza la copia TRANSC.: 3 MIN Para cancelar, seleccione “CANCELAR” y presione CANCELAR No apague la alimentación ni quite el cable USB mientras que se muestra la pantalla “CREANDO”.
Copiar por evento Si el funcionamiento y la pantalla de su cámara Everio varían de los Precaución procedimientos siguientes, consulte el manual de instrucciones de su cámara Everio. Para algunas cámaras Everio, las fotos fijas no pueden copiarse. Registre imágenes de los eventos de antemano. Preparativos Para obtener detalles, consulte el manual de instrucciones de la cámara Everio.
Página 73
Seleccione “TODO” y presione LISTA DE CREACIÓN TODO DVD1 DVD2 DVD3 CHECK SAL. Seleccione “EJECUTAR” y presione TODO LISTO PARA CREAR DVD-R EJECUTAR VOLVER SAL. Aparece la pantalla “CREANDO” y comienza la copia CREANDO TRANSC.: 3 MIN Para cancelar, seleccione “CANCELAR” y presione CANCELAR No apague la alimentación ni quite el cable USB...
Crear un DVD de datos desde un ordenador Esta grabadora se puede utilizar como grabadora de DVD conectándola a un ordenador. Los DVD de datos se pueden crear utilizando un software de copia de discos. Al enchufe de alimentación Cable de alimentación CU-VD3 Adaptador de CA Cable USB...
• Esta grabadora no se puede utilizar para grabar archivos en CD-R ni CD-RW. Asimismo, no responde a todas las funciones de Power2Go 5.5 Lite. • Si necesita la ayuda del Servicio de atención al cliente o si desea registrar el software, le hará...
Página 76
Haga clic en “Siguiente”. • Aparece la pantalla “Contrato de licencia”. Confirme el contenido y haga clic en “Sí”. • Aparece la pantalla “Información del cliente”. Introduzca el “Nombre de usuario” y “Nombre de organización” y después haga clic en “Siguiente”. Siga las instrucciones que se indican en pantalla.
Tenga el cuidado sufiente al cambiar el código. Renuncia de responsabilidades JVC no se hará responsable en ningún caso de las pérdidas de datos causadas por conexiones o manipulaciones inadecuadas. Copyright Duplicar material protegido con derechos de autor para fines que no sean personales sin el permiso del propietario de los derechos está...
Guía para solucionar problemas Problema Acción CU-VD3 Asegúrese de que el adaptador de CA y el cable de El aparato no se enciende. alimentación están conectados correctamente. Esto no es un problema de funcionamiento. La grabadora y el adaptador de CA Si nota que la grabadora se calienta mucho, quite el están calientes.
Página 79
Problema Acción Everio Compruebe que el cable USB está conectado No se reconoce por correctamente. parte de la cámara Quite y vuelva a conectar el cable USB de nuevo. Everio. Quite y vuelva a conectar el adaptador de CA del CU-VD3. Ocurren problemas Apague el CU-VD3 y la cámara Everio y despúes vuélvalos durante el...
Para CD: 785 nm, 0,6 mW salida) o 777 a 788 nm, 1,33 mW Discos recomendados DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW El rendimiento de la grabadora puede que no sea el óptimo en función del disco que se utilice.
Página 81
Cuando se conecta a su PC Interfaz USB2.0 Cable de interfaz Cable USB de extensión para ordenador Windows XP Home Edition, Windows XP Professional Sistemas operativos Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium compatibles (Macintosh no está soportado). Capacidad del búfer 2 MB de datos Escritura : DVD-R : 8x como máximo...
Usare un disco DVD-R, DVD-RW o DVD-R DL dei marchi elencati di seguito. I dischi DVD+R, DVD+RW e DVD-RAM non possono essere usati. DVD-R DVD-RW DVD-R DL (A lato singolo e doppio strato) JVC, TDK, Verbatim, JVC, Verbatim Marchio SONY Usare un panno disponibile in commercio per pulire delicatamente il disco, Avvertimento qualora siano presenti impronte digitali o sporco.
Página 83
Aprire il cassetto ed inserire il disco 1) Premere il tasto di 2) Estrarlo completamente. espulsione. 3) Collocarlo nella posizione esatta. Chiudere il cassetto Aprire il monitor LCD Spingere il cassetto fino La telecamera Everio si accende. ad agganciarlo. Spegnere e accendere la Non spingere il telecamera Everio se il coperchio superiore.
Página 84
DVD con i filmati registrati con la Media camera standard “IEC60825-1:2001” per i prodotti laser. con hard disk JVC senza utilizzare un PC. La presa di corrente deve essere installata in • Se si desidera modificare i filmati registrati con la Media camera prossimità...
(Per gli utenti aziendali) • Ubicazioni inclinate Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la ATTENZIONE: nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. Sul posizionamento dell’apparecchio: [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Alcuni televisori o altri apparecchi generano forti campi Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo magnetici.
Página 86
Contenuto Guida di Base......................2 Precauzioni di sicurezza ..................4 Preparazione ......................7 Estrazione del Cavo USB ..................7 Posizionamento del Masterizzatore................. 7 Copia sul DVD......................8 3 Opzioni di Copia ....................8 Riproduzione delle Immagini Copiate..............8 Copia di tutti i file sul DVD ..................9 Copia in base alla Data ..................
Preparazione Estrazione del Cavo USB Agganciare la punta sporgente con il dito e tirarla verso di sé Estrarre il cavo USB • Può essere collegato alla prolunga USB. Posizionamento del Masterizzatore Orientamento orizzontale Fare attenzione alla parte superiore ed inferiore del masterizzatore e collocarle in posizione orizzontale.
Copia sul DVD 3 Opzioni di Copia o Copia di tutti i file sul DVD ..............pag. 9 o Copia in base alla Data ................. pag. 10 o Copia in base all’Evento ............... pag. 12 Riproduzione delle Immagini Copiate Al jack AV Cavo AV (fornito con Everio) Cavo USB...
Copia di tutti i file sul DVD Se il funzionamento e il display della telecamera Everio in dotazione è Avvertimento diverso dalle procedure descritte di seguito, fare riferimento al manuale delle istruzioni della telecamera Everio. Per alcune telecamere Everio, le immagini statiche non possono essere copiate.
Copia in base alla Data Se il funzionamento e il display della telecamera Everio in dotazione è Avvertimento diverso dalle procedure descritte di seguito, fare riferimento al manuale delle istruzioni della telecamera Everio. Per alcune telecamere Everio, le immagini statiche non possono essere copiate.
Página 91
Selezionare “TUTTO” e premere LISTA CREAZIONE TUTTO DVD1 VERIF. ESCI Selezionare “ESEGUI” e premere TUTTO PRONTO PER LA CREAZIONE DVD-R ESEGUI INDIETRO ESCI Lo schermo “CREAZIONE IN CREAZIONE IN CORSO CORSO” appare e la copia inizia TRASCOR.: 3 MIN Per annullare, selezionare “ANNULLA” e premere ANNULLA Non spegnere l’alimentazione e non...
Copia in base all’Evento Se il funzionamento e il display della telecamera Everio in dotazione è Avvertimento diverso dalle procedure descritte di seguito, fare riferimento al manuale delle istruzioni della telecamera Everio. Per alcune telecamere Everio, le immagini statiche non possono essere copiate.
Página 93
Selezionare “TUTTO” e premere LISTA CREAZIONE TUTTO DVD1 DVD2 DVD3 VERIF. ESCI Selezionare “ESEGUI” e premere TUTTO PRONTO PER LA CREAZIONE DVD-R ESEGUI INDIETRO ESCI Lo schermo “CREAZIONE IN CREAZIONE IN CORSO CORSO” appare e la copia inizia TRASCOR.: 3 MIN Per annullare, selezionare “ANNULLA”...
Creazione di DVD di Dati da un PC Questo masterizzatore può essere usato come masterizzatore DVD collegandolo ad un PC. Il DVD dei dati può essere creato usando il software di scrittura del disco fornito. Alla presa di alimentazione Cavo di alimentazione CU-VD3 Alimentatore CA...
• Questo masterizzatore non può essere per scrivere file in CD-R o CD-RW. Inoltre, non risponde a tutte le funzioni di Power2Go 5.5 Lite. • Per ottenere l’assistenza clienti e registrare il software, è necessario disporre della seguente chiave del prodotto (CD-Key): PXNVM-NWE4G-XQD9Q-CU9DX-3FQFN-NAKUS •...
Página 96
Fare clic su “Avanti”. • Appare lo schermo “Contratto di licenza”. Confermare il contenuto e fare clic su “Sì”. • Appare lo schermo “Informazioni sul cliente”. Inserire il “Nome utente” e il “Nome società” e fare clic su “Avanti”. Seguire le istruzioni sullo schermo. •...
Fare attenzione quando si modifica il codice. Declinazione di responsabilità JVC non si assume alcuna responsabilità per perdite di dati derivanti da collegamenti o usi inappropriati. Copyright La duplicazione di materiale protetto da diritti d’autore per usi diversi da quello personale, senza il consenso del proprietario dei diritti d’autore, è...
Risoluzione dei problemi Problema Azione CU-VD3 Assicurarsi che l’alimentatore CA ed il cavo di alimentazione L’apparecchio non si accende. siano collegati correttamente. Non si tratta di un guasto. Il masterizzatore e Qualora il masterizzatore si riscaldi eccessivamente, l’alimentatore CA si scollegare l’alimentatore CA e consultare il fornitore riscaldano.
Página 99
Problema Azione Everio Assicurarsi che il cavo USB sia collegato correttamente. Non può essere riconosciuto dalla Rimuovere e inserire di nuovo il cavo USB. telecamera Everio. Rimuovere e inserire l’alimentatore CA di CU-VD3. Si sono verificati Spegnere il CU-VD3 e la telecamera Everio e riaccenderli di problemi durante il nuovo.
Per i CD: 785 nm, 0,6 mW o d’onda, uscita) 777 a 788 nm, 1,33 mW Dischi consigliati DVD-R JVC, TDK, Verbatim, SONY DVD-R DL JVC, Verbatim DVD-RW A seconda del disco utilizzato, il masterizzatore potrebbe non produrre prestazioni ottimali.
Página 101
Se collegato a un PC Interfaccia USB2.0 Cavo di interfaccia Prolunga del cavo USB per il PC Windows XP Home Edition, Windows XP Professional Sistemi operativi Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium supportati (Macintosh non è supportato). Capacità del buffer 2 MB dei dati Scrittura : DVD-R : Massimo 8x...