Descargar Imprimir esta página
York SICH-070B-076B Instrucciones De Instalación
York SICH-070B-076B Instrucciones De Instalación

York SICH-070B-076B Instrucciones De Instalación

Unidades interiores

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

SICH-070B ÷ 180B
SICH-240C
SIH-300B
Unidades interiores
E
Instrucciones de Instalación
Indoor Units
GB
Installation Instructions
Unités intérieures
F
Instructions d'installation
Unidades interiores
P
Instruções de Instalação
IT IT IT
Unità interne
I
Istruzioni per l'Installazione
D
Innengeräte
D
D
Hinweise zum Einbau
Binnenunits
NL
Installatie-instructies
Innvendige enheter
N
Instruksjoner for installering
CGM-97/013
Clima Roca York S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de
Productos Certificados, en el programa AC1, AC2 y AC3.
Clima Roca York S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program
AC 1, AC2
AC3 .
and
Clima Roca York S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le
AC 1, AC2
AC3 .
programme
et
Clima Roca York S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos
AC 1, AC2
Certificados, no programa
E U R O V E N T
CERTIFIED PERFORMANCE
AC3 .
e
Clima Roca York S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nella Guida EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel
AC 1, AC2
programma
Clima Roca York, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm
AC 1, AC2
AC3
und
Clima Roca York, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde
produkten, in de programma
Clima Roca York, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategorie
AC2
AC3 .
og
AC3 .
e
enthalten.
AC 1, AC2
AC3 .
en
Ref: Y-R61069 0105M
3 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
AC 1,
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para York SICH-070B-076B

  • Página 1 E U R O V E N T CERTIFIED PERFORMANCE CGM-97/013 Clima Roca York S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT. Clima Roca York S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT. Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de...
  • Página 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 Aislante 7 Desagüe R. int. 3/4"G 13 Conexión eléctrica diametro 38 Insulation R. int. drain 3/4" Electrical connection, diameter 38 Isolant Drain R.
  • Página 4 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner fig. 11 (mm) SICH-070B & 076B Ø 21 SICH-090B & 120B Ø 21 SICH-150B Ø 21...
  • Página 5 Dimensiones generales / General dimensions / Dimensions générales / Dimensões gerais / Dimensioni d'ingombro / Allgemeine Abmessungen / Algemene afmetingen / Generelle dimensjoner fig. 12 (mm) SICH-180B SICH-240C SIH-300B...
  • Página 6: Unidades Evaporadoras Emplazamiento

    Conductos de aire de la uni- Esquemas de conexión poten- Instrucciones de instala- dad interior cia e interconexión ción 1.- Conectar los conductos, aislándolos Inspección Potencia del aparato mediante una manga flexi- En su recepción, inspeccionar la mercan- ble, preferentemente de material no UNIDAD EXTERIOR cía y comunicar por escrito las posibles combustible, con objeto de evitar que...
  • Página 7: Datos Físicos

    Datos físicos Modelo SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Ventilador Potencia nominal motor 0,75 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 Alimentación eléctrica V.ph.Hz 1 400 rpm motor Número de turbinas Diámetro turbina Ancho turbina Batería Cantidad Tubos fondo x alto...
  • Página 8 preferably of non-combustible material, Power supply and intercon- Installation instructions so as to avoid the transmission of vibra- nection connecting diagrams Inspection tions of the unit. If the ducts are made of Upon reception, inspect the merchandise flexible material, they do not transfer vi- Power supply and notify, in writing, the carrier and insur- brations.
  • Página 9: Physical Data

    Physical data Model SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Nominal motor rating 0,75 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 Power supply V.ph.Hz 1 400 Motor rpm Number of turbines Turbine diameter Turbine width Coil Amount Tubing depth x height 4 x 21...
  • Página 10 Schémas de connexion de le poids de l’unité. Avant de l’y suspendre, Instructions d’installation vérifier la résistance de toutes les tiges de puissance et interconnexion Inspection suspension. Inspecter la marchandise au moment de la Puissance Gaines d’air de l’unité inté- réception et communiquer par écrit les pos- sibles anomalies au transporteur et à...
  • Página 11 - Que le sens de rotation des ment remplie. ou bien un contrat de révision ventilateurs soit correct. - Les instructions concernant la périodique a été établi. Données physiques Modèle SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Ventilateur Puissance nominale moteur 0,75 400.3.50...
  • Página 12 Instruções de Instalação Antes de a pendurar, verifique a firmeza de terruptor geral dotado de fusíveis ou de um cada um dos pernos de suspensão instala- interruptor automático. Inspecção dos. A resistência eléctrica, se a houvesse, deve À sua recepsão, há que inspeccionar a ser instalada com um linha da rede eléctri- Condutas de ar da unidade in- mercadoria e comunicar as possíveis ano-...
  • Página 13 - Que o sentido de giro dos ven- - Ele preencheu o cartão de ga- tiladores seja o correcto. rantia. - Lhe foram dadas as instruções Datos físicos Modelo SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Ventilador Potência nominal do motor 0,75 400.3.50...
  • Página 14 Istruzioni per l’installazio- Accertarsi che il soffitto sia sufficientemente essere installata con alimentazione elettri- resistente da sopportare il peso dell’unità ca e interruttori indipendenti da quelli del e, prima di appenderla, controllare la condizionatore. solidità di ogni prigioniero di fissaggio Controllo Schemi del collegamento di installato.
  • Página 15: Caratteristiche Tecniche

    - Di aver compilato il certificato di periodica. Caratteristiche tecniche Modello SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Ventilatore Potenza nominale del motore 0,75 400.3.50...
  • Página 16 Hinweise zum Einbau Ferner ist vor der endgültigen Anbringung Folge zu leisten. des Geräts auch der feste Sitz der einzel- Die hier beschriebenen Geräte werden mit Überprüfung nen Befestigungsbolzen zu überprüfen. einem entsprechenden Schaltkasten gelie- Bei Empfang der Ware muß diese sofort auf fert, der über einen Hauptschalter mit Si- Luftkanäle (Innengerät) mögliche Transportschäden hin überprüft...
  • Página 17 - Das Garantiezertifikat wurde vereinbart. ausgefüllt. - Die Benutzer sind entspre- chend eingewiesen worden. - Auf eine korrekte Dreh- richtung der Ventilatoren achten. Physikalische Angaben Modell SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Ventilator Nennleistung Motor 0,75 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50...
  • Página 18 Installatie-instructies om het gewicht van het toestel te kunnen tische schakelaar. dragen. Alvorens het toestel op te hangen, Het verwarmingselement, indien aanwezig, Controle bij ontvangst controleren of elke gemonteerde bout goed dient gemonteerd te worden met een net- Bij ontvangst dienen de goederen gecon- vast zit.
  • Página 19 - De gebruiker aanwijzingen - De garantiekaart ingevuld is. - De draairichting van de venti- omtrent de bediening heeft - Men aanwijzingen gegeven latoren dient correct te zijn. gekregen Fysieke gegevens SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Model Ventilador Nominaal vermogen motor 0,75 400.3.50...
  • Página 20 Luftrør fra den innvendige en- Skjema for spenningskobling Instruksjoner for installe- heten og sammenkobling ring 1.- Tilkobl rørene og isoler dem fra appara- Inspeksjon Spenning tet ved hjelp av en fleksibel gummi- Ved mottak av apparatet må dette inspise- slange, helst av ikke-kombustibelt ma- res og eventuelle defekter rapporteres skrift- UTVENDIG ENHET teriale, med det formål å...
  • Página 21 Fysiske data SICH-070B-076B SICH-090B-120B SICH-150B SICH-180B SICH-240C SIH-300B Modell Vifte Nominell spenning motor 0,75 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 400.3.50 Strømforsyning V.ph.Hz 1 400 Opm motor Antall turbiner Diameter turbin Bredde turbin Batteri Antall Rør, dybde x høyde 4 x 21...
  • Página 24 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS CLIMA ROCA YORK, S.L. FABRICANTE: DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL Certificamos que el equipo descrito, ha sido diseñado, fabricado y probado de conformidad con los requisitos básicos de la Directiva de Equipos a presión 97/23/CEE y sus correspondientes módulos de aplicación. Así mismo certificamos que el equipo es conforme a las exigencias básicas de las Directivas Europeas que le son aplicables, incluidas las modificaciones de las mismas y las correspondientes transposiciones a la ley nacional.

Este manual también es adecuado para:

Sich-090b-120bSich-150bSich-180bSich-240cSih-300b