Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Lighting
K-1665
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1015878–2–B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1665

  • Página 1 Installation Guide Lighting K-1665 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1015878–2–B...
  • Página 2: Tools And Materials

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
  • Página 3 This light fixture is UL rated. Wallboard and shower modules installations vary. Follow the appropriate directions for your installation. Kohler reserves the right to make revisions in the design of fixtures without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co.
  • Página 4 The centerpoint of the hole should be positioned 6″ (15.2 cm) from the end of the plywood and 6″ (15.2 cm) from the side of the plywood. Attach the main unit to the plywood using a wood screw in each corner. 1015878–2–B Kohler Co.
  • Página 5 NOTE: Use UL listed wire nuts to connect the wires. Connect the ground fixture (green) wire to the ground supply line. Connect the white wires to each other. Connect the black wires to each other. Replace the cover plate. Kohler Co. 1015878–2–B...
  • Página 6 Snap the tabs of the first mounting rod into the slot in the second rod. Install the rods on the other side of the light fixture in the same manner. 1015878–2–B Kohler Co.
  • Página 7 NOTE: Use UL listed wire nuts to connect the wires. Connect the ground fixture (green) wire to the ground supply line. Connect the white wires to each other. Connect the black wires to each other. Replace the cover plate. Kohler Co. 1015878–2–B...
  • Página 8 Pull the wiring down the light fixture. Plug the bulb into the ceramic light socket. When construction adhesive has finished curing, push the light carrier up into the light carrier receiver. Restore the power at the circuit breaker. 1015878–2–B Kohler Co.
  • Página 9: Outils Et Matériels

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Página 10 Les installations de modules de mur et de douche varient. Suivre les instructions appropriées à l’installation. Kohler se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception des accessoires sans avis, comme il est spécifié dans le catalogue des prix courants.
  • Página 11: Préparation - Installations De Modules

    (diamètre de 4″ si une scie circulaire de 3-7/8″ n’est pas disponible). L’axe de l’orifice devrait être à 6″ (15,2 cm) de l’extrémité et du côté du bois composite. Raccorder l’unité principale au bois composite à l’aide d’une vis à bois sur chaque coin. Kohler Co. Français-3 1015878–2–B...
  • Página 12 Retirer une des petites pastilles défonçables de la boîte de jonction. Faire passer un câble d’alimentation de 110 V, 60 Hz par l’orifice et sécuriser avec un serre-câble (non fourni). REMARQUE : Utiliser des serre-fils homologués par les LAC pour raccorder les câbles. 1015878–2–B Français-4 Kohler Co.
  • Página 13 Installation - Style de module (cont.) Raccorder le câble conducteur de terre (vert) à la ligne électrique de terre. Connecter les câbles blancs les uns aux autres. Connecter les câbles noirs les uns aux autres. Remettre la plaque-couvercle à sa place. Kohler Co. Français-5 1015878–2–B...
  • Página 14 fixation jusqu’au contact de l’extrémité large avec le support de la barre. Engager les languettes de la première tige de fixation dans la rainure de la seconde. Installer les tiges de l’autre côté de l’appareil d’éclairage de la même manière. 1015878–2–B Français-6 Kohler Co.
  • Página 15 Raccorder le câble conducteur de terre (vert) à la ligne électrique de terre. Connecter les câbles blancs les uns aux autres. Connecter les câbles noirs les uns aux autres. Remettre la plaque-couvercle à sa place. Kohler Co. Français-7 1015878–2–B...
  • Página 16 Tirer le câblage hors de l’appareil d’éclairage. Installer la lampe dans la douille céramique. Après que la colle mastic ait séché, pousser le support d’éclairage vers le receveur de support. 1015878–2–B Français-8 Kohler Co.
  • Página 17 Compléter l’installation - les deux styles (cont.) Brancher le courant à nouveau. Kohler Co. Français-9 1015878–2–B...
  • Página 18: Herramientas Y Materiales

    Gracias por elegir los productos Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 19 Las instalaciones en paneles de pared y módulos de ducha pueden diferir. Siga las instrucciones que correspondan a su instalación. Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de las luminarias sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 20: Preparación - Instalaciones En Módulo

    El punto central del orificio debe quedar a 6″ (15,2 cm) del extremo de la madera contrachapada y a 6″ (15,2 cm) del lado de la madera contrachapada. Fije la unidad principal a la madera contrachapada con un tornillo para madera en cada esquina. 1015878–2–B Español-3 Kohler Co.
  • Página 21 Pase el cable de suministro de 110 V, 60 Hz a través del orificio ciego abierto y fije con un buje de alivio de tensión (no provisto). NOTA: Utilice tuercas para cables con clasificación UL para conectar los cables. Kohler Co. Español-4 1015878–2–B...
  • Página 22 Conecte el cable de tierra (verde) de la luminaria a la línea de suministro de tierra. Conecte los cables blancos uno con el otro. Conecte los cables negros uno con el otro. Vuelva a colocar la tapa. 1015878–2–B Español-5 Kohler Co.
  • Página 23: Preparación - Instalación En Paneles De Pared

    Encaje las lengüetas de la primera varilla de montaje dentro de la ranura en la segunda varilla. De la misma manera, instale las varillas en el otro lado de la luminaria. Kohler Co. Español-6 1015878–2–B...
  • Página 24 NOTA: Utilice tuercas para cables con clasificación UL para conectar los cables. Conecte el cable de tierra (verde) de la luminaria a la línea de suministro de tierra. Conecte los cables blancos uno con el otro. Conecte los cables negros uno con el otro. 1015878–2–B Español-7 Kohler Co.
  • Página 25 Instalación - Estilo en panel de pared (cont.) Vuelva a colocar la tapa. Kohler Co. Español-8 1015878–2–B...
  • Página 26: Termine La Instalación

    Jale el cableado hacia abajo de la luminaria. Enchufe el foco en el socket de cerámica. Una vez que el adhesivo de construcción haya secado, presione el soporte de luminaria hacia arriba, hasta que alcance el receptor del soporte de luminaria. 1015878–2–B Español-9 Kohler Co.
  • Página 27 Termine la instalación (cont.) Restablezca la corriente eléctrica en el interruptor principal. Kohler Co. Español-10 1015878–2–B...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1015878–2–B...

Tabla de contenido