Página 3
LUVION Premium Baby products QUICK GUIDE: FIGUREN EN VERKORTE HANDLEIDING/ FIGURES AND QUICK GUIDE / FIGURES ET GUIDE D’UTILISATION RAPIDE / ABBILDUNGEN UND SCHNELLANLEITUNG / FIGURAS Y GUÍA RÁPIDA / FIGURE E GUIDA RAPIDA / OBRÁZKY A NÁVOD V ČEŠTINĚ ............4 NEDERLANDS.................................12...
Página 4
/ Figuras y guía rápida / Abbildungen und Schnellanleitung / Figure e Guida rapida Product Layout / Description du produit / Esquema del producto / Produktübersicht / Struttura del prodotto PRODUCTOVERZICHT/ PRODUCT LAYOUT / DESCRIPTION DU PRODUIT / PRODUKTÜBER SICHT / ESQUEMA DEL PRODUCTO / STRUTTURA DEL PRODOTTO / POPIS VÝROBKU Camera / Caméra / Cámara / Kamera / Telecamera CAMERA / CAMÉRA / CÁMARA / KAMERA / TELECAMERA Fig.
Página 5
LUVION Premium Baby products INSTALLATIE/ SETUP / INSTALLATION / EINRICHTUNG / CONFIGURACIÓN / INSTALLAZIONE / INSTALACE Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione 1. CAMERA INSTALLEREN/ CAMERA SETUP / INSTALLATION DE LA CAMÉRA / KAMERAEINRICH TUNG / CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA / INSTALLAZIONE DELLA TELECAMERA / NASTAVENÍ...
Página 6
2. MONITOR INSTALLEREN/ MONITOR SETUP / INSTALLATION DU MONITEUR / CONFIGURACIÓN DEL MONITOR / MONITOREINRICHTUNG / NASTAVENÍ MONITORU Stroomvoorziening / Power Supply / Alimentation / Fuente de alimentación / Stromversorgung / Napájení Gebruik de ingebouwde oplaadbare batterij / Using built-in rechargeable battery / Utilisation de la batterie rechargeable intégrée / Batería recargable integrada / Integrierten Akku verwenden / Uso di batterie ricaricabili integrate / Použití...
Página 7
LUVION Premium Baby products Bediening camera op afstand / Camera Remote Control Function / Fonction télécommande du Caméra / Función del mando a distancia del Cámera / Kamera fernbedienungsfunktion / Funzioni del telecomando del Telecamera / Funkce dálkového ovládání fotoaparátu Tilt F ig.
Página 8
Volume instellen / Volume Setting / Réglage du volume/ Lautstärkeeinstellung / Configuración del volumen / Impostazione del volume / Nastavení hlasitosti F ig. 9 Terugspreek Functie/ Talkback Function / Fonction de réponse/ GegensprechfunktionFunción de intercomunicador / Funzione interfono / Funkce obousměrné komunikace F ig.
Página 9
LUVION Premium Baby products MENU OPTIES / MENU OPTIONS / OPTIONS DU MENU / MENÜOPTIONEN / OPCIONES DEL MENÚ / OPZIONI DEL MENU / MOŽNOSTI MENU F ig. 1 2 Camera Selecite / Camera Selection / Sélection de la caméra / Kameraauswahl / Selección de la cámara / Selezione telecamera / Volba kamery...
Página 10
Temperatuur instellen / Temperature Setting / Réglage de la température/ Temperatureinstellung /Configuración de la temperatura / Impostazione temperatura / Nastavení teploty F ig. 1 5 Camera instellen / Camera Setting / Paramètre caméra/ Kameraeinstellung / Configuración de la cámara / Impostazione videocamera / Nastavení kamery F ig.
Página 11
LUVION Premium Baby products VOX gevoeligheid / VOX Sensitivity / Sensibilité VOX / VOX Empfindlichkeit / Sensibilidad de VOX / Sensibilità VOX / Citlivost VOX F ig. 1 8 BEELDSCHERM WEERGAVE SCREEN DISPLAY AFFICHAGE DE L’ÉCRAN BILDSCHIRMANZEIGE PANTALLA SCHERMO DI VISUALIZZAZIONE OBRAZOVKA F ig.
Página 12
HANDLEIDING INHOUD DOOS: • 1 camera • 1 monitor • 2 adapters • 1 schroef , 1 plug en 2 snoerbinders • Deze gebruikshandleiding PRODUCT OVERZICHT Camera (Fig. 1) Lichtsensor Microfoon Lens Infrarood LED Luidspreker Adapter aansluiting Aan-/uit en Pair knop Antenne Temperatuur sensor Power indicatie LED...
Página 13
LUVION Premium Baby products SETUP CAMERA SETUP Stroomvoorziening – Gebruik netstroom Verbindt de meegeleverde adapter met een stopcontact en de aansluiting op de achterkant van de camera (zie Fig. 3). Houdt de aan-/uitknop minder dan 1 seconde ingedrukt om de camera aan te zetten. De indicatie- LED op de camera zal groen oplichten (zie Fig.
Página 14
Bediening camera op afstand Via de monitor kan de camera op afstand bediend worden. Het oog van de camera kan naar boven, beneden,rechts en links worden gedraaid. Druk op de omhoog of omlaag knoppen op de monitor om de camera omhoog of omlaag te bewegen. Druk op de links of rechts knoppen op de monitor om de camera naar links of rechts te bewegen.
Página 15
LUVION Premium Baby products Voedingstijden instellen (Feed timer) In dit menu kan een alarm worden ingesteld om u te herinneren aan de voedingstijden van uw baby. (zie Fig. 14) Temperatuur instellen (Temp. Setting) In dit menu kan gekozen worden welke temperatuureenheid wordt weergegeven; graden Fahrenheit of graden Celsius (zie Fig.
Página 16
PROBLEEM & OPLOSSING Er is geen signaal • Zorg dat de camera en monitor aan staan • Zorg dat de stroomaansluiting van de adapter helemaal in de aansluiting zijn gedrukt • Zorg dat de monitor en camera gekoppeld “paired” zijn (zie 3.4 Camera Settings). Het signaal is zwak of verstoord •...
Dit product is in overeenstemming met de essentiële eisen zoals omschreven in de Europese richtlijnen. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Plus T his i tem is i n compliance with the essential r equir ements and other r elevant pr ovisions of D ir ective 1999/5/E C .
LUVION Premium Baby products Setup Camera Setup ower Supply - Using AC Power 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the back of the camera. See Fig. 3. 2. Press the POWER button less than 1 second to turn on the camera.
Using AC Power 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the monitor. See Fig. 5. 2. Press the POWER/VOX button and hold it around 3 seconds to turn the monitor on.
LUVION Premium Baby products Talkback Function Press the talkback button to speak through the camera unit, and the icon will then be displayed on the screen. See Fig. 10. Music Function You can activate the music(three different lullabies) through the monitor .
1. If you want to add a new camera, please choose a free channel to add the camera. Then select the add camera icon and press the button to confirm your selection (See Fig. 16). The screen will show "Press the pairing button on the Baby unit" , at this time please press and hold the camera power button for around 3 seconds.
LUVION Premium Baby products Troubleshooting You don't getting any signal at all Make sure the camera and the monitor are turned on. • Make sure the power plugs are pushed all the way in. • If the signal is poor, or there is interference If there is a microwave oven in use in the path between the camera and •...
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 25
This item is in compliance with the essential requirements and other relevant This i tem is i n compliance with the essential requir ements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. provisions of European Directives. The declaration of conformity is available through: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Plus...
MANUAL D’INSTRUCTIONS Contenus de la boîte 1 caméra 1 moniteur 2 adaptateurs de courant 1 vis, 1 ancrage de mur et 2 clips de câble Ce Manuel de l'utilisateur Description du produit Caméra (Fig. 1) Capteur de lumière Microphone Objectif DEL infrarouges Haut-parleur Prise de l'adaptateur de courant...
LUVION Premium Baby products Installation Installation de la caméra Alimentation - Avec alimentation secteur 1. Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise à l'arrière de la caméra. Voir Fig. 3.
Utilisation du courant secteur Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise de la caméra. Voir Fig. 5. 2. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/VOX sans arrêter pendant environ 3 secondes pour allumer le moniteur. Voir Fig. 5. Lors de l'allumage du moniteur, la DEL "Alimentation"...
LUVION Premium Baby products Fonction de réponse Appuyez sur le bouton de réponse pour parler via l'unité de caméra, l'icône s'affichera alors sur l'écran. Voir Fig. 10. Fonction de musique Vous pouvez jouer de la musique avec la moniteur (trois mélodies musicales).
1. Si vous souhaitez ajouter une nouvelle caméra, veuillez en choisir le nombre que vous souhaitez ajouter, puis sélectionner l'icône d'ajout de caméra appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection (Voir Fig. 16). L'écran affichera "Appuyez sur le bouton de l'appariement de l'unité bébé" , appuyez alors sur le bouton d'alimentation environ 3 secondes sur le côté...
LUVION Premium Baby products Guide de dépannage Vous ne recevez aucun signal. Assurez-vous que la caméra et que le moniteur sont allumés. • Assurez-vous que les prises sont bien branchés jusqu'au fond. • Si le signal est faible ou qu'il y a des interférences.
Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives Européennes. La déclaration de conformité est disponible sur: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Plus Cet élément est confor me aux d ispositions et a ux t er mes spécifiques de la Dir ective2014/53/EU...
Página 35
LUVION Premium Baby products Einrichtung Kameraeinrichtung Stromversorgung – über Netzstrom 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Anschluss an der Rückseite der Kamera. Siehe Abb. 3. 2. Halten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten der Kamera weniger als 1 Sekunde gedrückt.
Página 36
Netzstrom verwenden 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Monitor. Siehe Abb. 5. 2. Halten Sie die Ein-/Aus-/Vox-Taste zum Einschalten des Monitors etwa 3 Sekunden gedrückt. Siehe Abb. 5. Wenn der Monitor eingeschaltet wird, leuchtet die Betriebsanzeige- Hinweis 1: LED (grün).
LUVION Premium Baby products Gegensprechfunktion Drücken Sie die Gegensprech-Taste , wenn Sie direkt über die Kamera sprechen möchten; das -Symbol wird am Bildschirm angezeigt. Siehe Abb. 10. Musikfunktion Sie können Musik über die Kamera wiedergeben (drei Musikstücke). 1. Drücken Sie zur Wiedergabe der Musik die Musiktaste Siehe Abb.
Página 38
1. Falls Sie eine neue Kamera hinzufügen möchten, wählen Sie bitte der Kanal das Kamera, die Sie hinzufügen möchten; wählen Sie dann das Kamera- hinzufügen-Symbol und drücken die -Taste zum Bestätigen Ihrer Auswahl (siehe Abb. 16). Der Bildschirm zeigt "Press the pairing button on the Baby unit (Kopplungstaste an der Babyeinheit drücken)"...
Página 39
LUVION Premium Baby products Problemlösung Sie empfangen keinerlei Signale Stellen Sie sicher, dass Kamera und Monitor eingeschaltet sind. • Prüfen Sie, ob die Netzstecker vollständig eingesteckt sind. • Bei schwachem Signal oder Signalstörungen Falls sich eine Mikrowelle im Pfad zwischen Kamera und Monitor befindet, •...
Página 40
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist abrufbar unter: https://www.luvion.nl/doc/Essential- Plus D ieses G er ät stimmt mit den grundlegenden A nfor der ungen und ander en r elevanten Bestimmungen der...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Contenido del paquete 1 cámara 1 monitor 2 adaptadores de alimentación 1 tornillo, 1 taco para pared y 2 abrazaderas de cables Este Manual del usuario Esquema del producto Cámara (Fig. 1) Sensor luminoso Micrófono Objetivo LED de infrarrojos Altavoz Enchufe del adaptador de alimentación Botón de encendido y asociación...
LUVION Premium Baby products Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA 1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en la parte posterior de la cámara. Vea la Fig. 3.
Uso de la alimentación de CA Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en el monitor. Vea la Fig. 5. 2. Presione el botón de encendido/VOX y manténgalo presionado durante 3 segundos aproximadamente para encender el monitor.
LUVION Premium Baby products Con guración del volumen 1. Presione el botón de configuración de volumen para entrar en la configuración del volumen. Vea la Fig. 9. 2. Presione los botones Arriba o Abajo para ajustar el nivel de volumen y, a continuación, presione el botón Aceptar...
Con guración de la cámara (con guración de la cámara) El sistema viene con una unidad de la cámara que ya se ha asociado con la unidad del monitor. La función "Configuración de la cámara" proporciona a cada unidad del bebé un canal independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar las unidades de cámaras adicionales.
LUVION Premium Baby products Resolución de problemas No recibe ninguna señal en absoluto Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos. • Asegúrese de que los enchufes de alimentación están insertados por completo. • Si la señal es de ciente o hay interferencias Si hay un microondas en uso entre la cámara y el monitor, retírelo o...
La declaración de conformidad está disponible en: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Plus E ste ar tículo está en confor midad con l os r equisitos esenciales y otr as disposiciones per tinentes de la D ir ectiva 2014/53/EU...
MANUALE D’USO Contenuti della confezione 1 telecamera 1 monitor 2 adattatori di corrente 1 vite, 1 grappa e 2 fermacavo Questo Manuale d'uso Layout del prodotto Videocamera (Fig. 1) Sensore luci Microfono Obiettivo LED a infrarossi Altoparlante Spina adattatore di corrente Tasto di alimentazione/associazione Antenna Sensore temperatura...
Página 51
LUVION Premium Baby products Installazione Impostazione della videocamera Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA 1. Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l'altra estremità nella parte posteriore della videocamera. Vedere la Fig. 3. 2. Premere il tasto POWER meno di 1 secondo per accendere la videocamera.
Uso di alimentazione CA Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l'altra estremità nel monitor. Vedere la Fig. 5. 2. Premere il tasto di alimentazione/VOX e tenerlo premuto per circa 3 secondi per accendere il monitor. Vedere la Fig. 5. Nota 1: Quando si accende il monitor, il LED di "alimentazione"...
LUVION Premium Baby products Funzione vivavoce Premere il tasto vivavoce per parlare attraverso la videocamera. L'icona viene visualizzata sullo schermo. Vedere la Fig. 10. Funzione musica È possibile riprodurre la musica con la telecamera (tre brani musicali). 1. Premere il tasto musica , la telecamera riprodurrà...
1. Per aggiungere altre videocamera, scegliere il numero di videocamere da aggiungere, quindi selezionare l'icona di aggiunta videocamera premere il tasto per confermare la selezione (vedere la Fig. 16). Sullo schermo viene visualizzato "Premere il tasto di associazione sull'unità bambino" , quindi tenere premuto contemporaneamente il tasto di alimentazione per circa 3 secondi sulla videocamera.
LUVION Premium Baby products Risoluzione dei problemi Non si riceve alcun segnale Assicurarsi che sia la fotocamera ed il monitor siano accesi. • Assicurarsi che le spine siano completamente inserite nelle prese. • Se il segnale è scarso, o ci sono interferenze Se nel percorso tra la telecamera ed il monitor c'è...
Página 56
La dichiarazione di conformità è disponibile su: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Plus Q uesta a ttr ezzatur a è confor me ai r equisiti essenziali e a d altr i r equisiti r elativi d ella D ir ettiva 2014/53/EU.