Página 1
ESSENTIAL & ESSENTIAL LIMITED EDITION NÁVOD K OBSLUZE...
Página 3
LUVION Premium Baby products QUICK GUIDE: FIGUREN EN VERKORTE HANDLEIDING/ FIGURES AND QUICK GUIDE / FIGURES ET GUIDE D’UTILISATION RAPIDE / FIGURAS Y GUÍA RÁPIDA / ABBILDUNGEN UND SCHNELLANLEITUNG / OBRÁZKY A NÁVOD V ČEŠTINĚ ....................................4 NEDERLANDS..............................12 ENGLISH ................................18 FRANÇAIS.................................26 ESPAÑOL................................34...
Página 4
Figures and Quick Guide / Figures et Guide d'utilisation rapide / Figuras y guía rápida / Abbildungen und Schnellanleitung / Figure e Guida rapida Figures and Quick Guide / Figures et Guide d'utilisation rapide / Figuras y guía rápida / Abbildungen und Schnellanleitung Product Layout / Description du produit / Esquema del producto PRODUCTOVERZICHT/ PRODUCT LAYOUT / DESCRIPTION DU PRODUIT / ESQUEMA DEL PRO / Figure e Guida rapida...
Página 5
LUVION Premium Baby products Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione Camera Setup / Installation de la caméra / Configuración de la cámara Camera Setup / Installation de la caméra / Configuración de la cámara INSTALLATIE/ SETUP / INSTALLATION / CONFIGURACIÓN / EINRICHTUNG / INSTALACE...
Página 6
Monitor Setup / Installation du moniteur / Configuración del monitor 2. MONITOR INSTALLEREN/ MONITOR SETUP / INSTALLATION DU MONITEUR / CONFIGURA Monitor Setup / Installation du moniteur / Configuración del monitor CIÓN DEL MONITOR / MONITOREINRICHTUNG / NASTAVENÍ MONITORU / Monitoreinrichtung / Installazione del monitor / Monitoreinrichtung / Installazione del monitor Stroomvoorziening / Power Supply / Alimentation / Fuente de alimentación / Power Supply / Alimentation / Fuente de alimentación / Stromversorgung...
LUVION Premium Baby products Volume Setting / Réglage du volume Volume Setting / Réglage du volume Volume Setting / Réglage du volume Volume instellen / Volume Setting / Réglage du volume/ Configuración del volumen / / Configuración del volumen / Configuración del volumen / Configuración del volumen...
Página 8
VOX (Voice-Operated Transmission) Function VOX (Voice-Operated Transmission) Function VOX (Voice-Operated Transmission) Function VOX functie (Activeren van monitor d.m.v. geluid) Fonction TCV (Transmission de Commande Vocale) Fonction TCV (Transmission de Commande Vocale) VOX (Voice-Operated Transmission) Function Fonction TCV (Transmission de Commande Vocale) Función VOX (transmisión de activación por voz) Fonction TCV (Transmission de Commande Vocale) Función VOX (transmisión de activación por voz)
Página 9
LUVION Premium Baby products MENU OPTIES / MENU OPTIONS / OPTIONS DU MENU / OPCIONES DEL MENÚ / MENÜOPTIONEN / MOŽNOSTI MENU Camera Selecite / Camera Selection / Sélection de la caméra / Selección de la cámara / Kameraauswahl / Volba kamery Voedingstijden timer instellen / Feed Timer Setting / Paramètre du minuteur d’alimentation...
Página 10
Temperatuur instellen / Temperature Setting / Réglage de la température/ Configuración de la temperatura / Temperatureinstellung / Nastavení teploty Camera instellen / Camera Setting / Paramètre caméra/ Configuración de la cámara / Kameraeinstellung / Nastavení kamery VOX gevoeligheid / VOX Sensitivity / Sensibilité VOX / Sensibilidad de VOX / VOX Empfindlichkeit / Citlivost VOX...
HANDLEIDING INHOUD DOOS: • 1 camera • 1 monitor • 2 adapters • 1 batterij voor monitor (3.7V 1100mAH Li-Ion) • 1 schroef , 1 plug en 2 snoerbinders • Deze gebruikshandleiding PRODUCT OVERZICHT Camera (Fig. 1) Lichtsensor Microfoon Lens Infrarood LED Luidspreker Adapter aansluiting...
Página 13
LUVION Premium Baby products SETUP CAMERA SETUP Stroomvoorziening – Gebruik netstroom Verbindt de meegeleverde adapter met een stopcontact en de aansluiting op de achterkant van de camera (zie Fig. 3). Houdt de aan-/uitknop 3 seconden ingedrukt om de camera aan te zetten. De indicatie-LED op de camera zal groen oplichten (zie Fig.
Volume instellen Pas het volume aan door de knoppen voor volumeselectie in te drukken. Druk vervolgens op de Zoom/OK knop om de instelling te bevestigen. (zie fi g. 7) Helderheid instellen Pas de helderheid aan door de knoppen voor helderheidselectie in te drukken.
Página 15
LUVION Premium Baby products monitor een alarmsignaal. Het temperatuurbereik voor het alarm wordt ingesteld door de boven- en ondergrens voor de temperatuur in te stellen onder “Celsius” of “Fahren- heit” in het “Temp. Setting” Menu (zie Fig. 16). Camera instellingen (Cam setting) De babyfoon set heeft een camera die standaard gekoppeld (gepaired) is met de monitor.
PROBLEEM & OPLOSSING Er is geen signaal • Zorg dat de camera en monitor aan staan • Zorg dat de stroomaansluiting van de adapter helemaal in de aansluiting zijn gedrukt • Zorg dat de monitor en camera gekoppeld “paired” zijn (zie 3.4 Camera Settings). Het signaal is zwak •...
Raak de stroom contactpunten nooit aan met scherpen of metalen objecten. Dit product is in overeenstemming met de essentiële eisen zoals omschreven in de Europese richtlijnen. De This item is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. verklaring van conformiteit is beschikbaar op: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Limited...
INSTRUCTION MANUAL Package Contents One Camera One Monitor Two Power Adapters Battery for Monitor ( 3.7V 1100mAh Li-ion ) Two Cable Clips One Screw and One Wall Anchor This User's Manual Product Layout Camera (Fig. 1) Light sensor Microphone Lens Infrared LEDs Speaker Power adapter plug...
LUVION Premium Baby products Setup Camera Setup ower Supply - Using AC Power 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the back of the camera. See Fig. 3. Note : Use the adapter labeled OUTPUT: 6V DC with the camera.
Using AC Power Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the monitor. See Fig. 6. Note : Use the adapter labeled OUTPUT: 6V DC with the monitor. 2. Press the POWER button and keep it around 3 seconds to turn the monitor on.
LUVION Premium Baby products Menu Options 1. Press the menu button on the monitor unit to display the main menu on the screen. See Fig. 13. 2. Use the brightness down and brightness up buttons to navigate through the menu.
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 25
LUVION Premium Baby products This item is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of European Directives. The declaration of conformity is available through: https://www.luvion.nl/doc/Essential- Limited...
MANUAL D’INSTRUCTIONS Contenus de la boîte Une caméra Un moniteur Deux adaptateurs de courant Batterie pour le moniteur (3,7V 1100mAh Li-ion) Deux clips de câble Une vis et un ancrage de mur Ce Manuel de l'utilisateur Description du produit Caméra (Fig. 1) Capteur de lumière Microphone Objectif...
LUVION Premium Baby products Installation Installation de la caméra Alimentation - Avec alimentation secteur 1. Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise à l'arrière de la caméra. Voir Fig. 3.
Utilisation du courant secteur Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise de la caméra. Voir Fig. 6. Remarque : Utilisez l'adaptateur indiqué SORTIE : 6V DC avec le moniteur. 2.
LUVION Premium Baby products Options du menu 1. Appuyez sur le bouton menu de l'unité du moniteur pour afficher le menu sur l’écran. Voir Fig. 13. 2. Utilisez les boutons bas et haut de luminosité pour naviguer dans le menu.
Utilisez uniquement les adaptateurs électriques fournis. Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives Européennes. La déclaration de conformité est disponible sur: https://www.luvion.nl/ doc/Essential-Limited Cet élément est conforme aux dispositions et aux termes spécifiques de la Directive 1999/5/EC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES Contenido del paquete Una cámara Un monitor Dos adaptadores de alimentación Pila para el monitor (3,7 V 1100 mAh, de iones de litio) Dos abrazaderas de cables Un tornillo y un taco para pared Este Manual del usuario Esquema del producto Cámara (Fig.
LUVION Premium Baby products Configuración Configuración de la cámara Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA 1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en la parte posterior de la cámara. Vea la Fig. 3.
Uso de la alimentación de CA Enchufe un extremo del adaptador de alimentación suministrado en una toma de corriente de la pared y el otro extremo en el monitor. Vea la Fig. 6. Nota : utilice el adaptador denominado SALIDA: 6 VCC con el monitor. 2.
LUVION Premium Baby products Opciones del menú 1. Presione el botón de menú de la unidad del monitor para mostrar el menú principal en la pantalla. Vea la Fig. 13. 2. Utilice los botones de aumento de brillo y reducción de brillo para recorrer el menú.
Este artículo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las directivas europeas. La declaración de conformidad está disponible en: https://www.luvion.nl/doc/ Este artículo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
BENUTZERHANDBUCH Lieferumfang Eine Kamera Ein Monitor Zwei Netzteile Akku für Monitor (Lithium-Ionen-Akku, 3,7 V, 1100 mAh) Zwei Kabelklemmen Eine Schraube und ein Dübel Diese Bedienungsanleitung Produktübersicht Kamera (Abb. 1) Lichtsensor Mikrofon Objektiv Infrarot-LEDs Lautsprecher Netzteilstecker Ein/Aus-/Kopplungstaste Antenne Temperatursensor 10. Betriebsanzeige-LED Monitor (Abb.
Página 43
LUVION Premium Baby products Einrichtung Kameraeinrichtung Stromversorgung – über Netzstrom 1. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Anschluss an der Rückseite der Kamera. Siehe Abb. 3. Hinweis: Verwenden Sie das mit OUTPUT: 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit der Kamera.
Página 44
Netzstrom verwenden Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils an eine Steckdose an, verbinden Sie das andere Ende mit dem Monitor. Siehe Abb. 6. Hinweis : Verwenden Sie das mit OUTPUT: 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit dem Monitor. 2. Halten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Monitors etwa 3 Sekunden gedrückt.
LUVION Premium Baby products Menüoptionen 1. Drücken Sie zur Einblendung des Hauptmenüs am Bildschirm die Menütaste . Siehe Abb. 13. 2. Navigieren Sie mit den Tasten zur Verringerung bzw. Erhöhung Helligkeit durch das Menü. 3. Drücken Sie zum Bestätigen einer Einstellung die Zoom/OK-Taste 4.
Página 48
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzteile. Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist abrufbar unter: https:// Dieses Gerät stimmt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG überein. www.luvion.nl/doc/Essential-Limited...
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ROZSAH DODÁVKY: • Kamera • Monitor • Dva síťové adaptéry • Akumulátor pro monitor (Li-ion baterie, 3,7 V, 1100 mAh) • Dvě kabelové svorky • Šroubek a hmoždinka • Návod k obsluze SOUČÁSTI VÝROBKU Kamera (obr. 1) Světelné čidlo Mikrofon Objektiv Infračervené...
Página 51
LUVION Premium Baby products NASTAVENÍ NASTAVENÍ KAMERY 1.1 Napájení ze sítě Připojte zástrčku dodaného adaptéru do elektrické zásuvky. Konektor zasuňte do zdířky na zadní straně kamery. (Viz obr. 3). Upozornění: Ke kameře používejte pouze originální adaptér s označením: Output/Výstup 6V DC.
Página 52
Nastavení hlasitosti Pokud chcete regulovat hlasitost, použijte tlačítka s těmito ikonkami pro potvrzení nového nastavení použijte tlačítko OK (Viz obr. 7). Nastavení jasu Pokud chcete změnit nastavení jasu obrazovky, použijte tlačítka s těmito ikonkami pro potvrzení nového nastavení použijte tlačítko OK (Viz obr.
Página 53
LUVION Premium Baby products Nastavení kamery Sada se dodává s kamerou, která je již propojena s monitorem. Funkce „Cam Set- ting (nastavení kamery)“ přiděluje každé kameře samostatný kanál na monitoro- vací jednotce, což je nutné pro připojení dodatečných kamer. Pokud chcete připojit novou kameru, zvolte nejdříve pořadové číslo kamery.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Chůvička nepřijímá žádný signál • Ujistěte se, že kamera i monitor jsou zapnuté. • Zkontrolujte, zda jsou síťové adaptéry řádně zapojeny. Slabý signál nebo rušení signálu • WPokud se v prostoru mezi kamerou a monitorem nachází mikrovlnná trouba, je třeba některý...
Página 55
Specifications subject to change without notice Tato položka je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními evropských směrnic. Prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: https://www.luvion.nl/doc/Essential-Limited This item is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Página 56
Luvion Premium Babyproducts Delft, The Netherlands Visit us on www. Luvion.com...