Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Electric Stove
Infrared Heater
ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS
MODEL # 1008ST-24-102
ITEM # 0781472
Date Purchased _______________________
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer,
call our customer service department at
1-855-571-1044 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
www.greentouchchinaltd.com
Français p. 14
Español p. 26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MrHeater 1008ST-24-102

  • Página 1 Electric Stove Français p. 14 Español p. 26 Infrared Heater ASSEMBLY, CARE & USE INSTRUCTIONS MODEL # 1008ST-24-102 ITEM # 0781472 Date Purchased _______________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-855-571-1044 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Body Remote Control...
  • Página 3: Safety Information

    HARDWARE CONTENTS (not shown actual size) Screw Qty. 12 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules.
  • Página 4: Important Instructions

    SAFETY INFORMATION IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electric appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: WARNING • l l a • DO NOT plug the power cord into a source of power during unpacking and assembly.
  • Página 5: Grounding Instructions

    SAFETY INFORMATION If possible, ALWAYS unplug this appliance when not in use. DO NOT use outdoors. This item is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. NEVER place heater where it may fall into a bathtub or other water container. To disconnect this appliance, turn controls to the off position, then remove plug from outlet.
  • Página 6 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 15 minutes Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION:...
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS Body Remote Control To use the remote control, first remove the plastic tab by gently pullling it out of remote control (C). Power Button Press the power button to turn the main power to the unit ON or OFF. When the unit is turned ON, the lights under the emberbed will light to indicate the unit has power.
  • Página 8 OPERATING INSTRUCTIONS Timer Button s ' t . t i will glow at the brightest setting unless a different setting was saved in the memory. l l o 6h, 7h, 8h, 9h and OFF. (30 means 30 minutes) l l i l l i memory.
  • Página 9: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE i r t , t f DO NOT owever Replacing the Remote Control Battery Note:...
  • Página 10 CARE AND MAINTENANCE Disposal of Used Battery A battery may contain hazardous substances that could be endangering to environment and human health. shall not be treated as municipal waste. Instead it shall be left at the appropriate collection point for recycling. , y l l l i potential negative consequences for the environment and human health.
  • Página 11 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Power cord gets warm Normal operation. This is normal for a heater appliance as it requires to the touch. more current to operate. Check the connections of the appliance cord and the outlet. Make sure the plug and outlet frequently to determine if it is HOT;...
  • Página 12 ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Stove is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this Electric Stove in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 13: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-855-571-1044, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Leg (with PF-1008ST-24-102-001 Thermostat PH-1008ST-24-005 screws) Heater/ Blower PH-1008ST-24-006 Remote Control PH-1008ST-24-RC...
  • Página 14 English p. 1 Español p. 26 CHAUFFAGE INFRAROUGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ASSEMBLAGE ET DE MAINTENANCE MODÈLE # 1008ST-24-102 ARTICLE # 0781472 a ’ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-855-571-1044, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
  • Página 15: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Corps Pied Télécommande...
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    QUINCAILLERIE INCLUSE (non représentés en taille réelle) Qté : 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. Cet article a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe B, conformément à...
  • Página 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base devraient toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, de décharges électriques ou de blessures à des personnes, incluant les suivantes : AVERTISSEMENT Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil de chauffage. ous tension imprévue ou d’un choc z PAS le cordon d’alimentation sur une prise de courant pendant l’assemblage électrique, ne branche...
  • Página 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Éteignez l’appareil lorsque vous procédez à son entretien. Placez d’abord l’interrupteur principal en murale. Dans la mesure du possible, débranchez TOUJOURS cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. N’utilisez pas cet article à l’extérieur. Cet article n’est PAS conçu pour être utilisé dans une salle de bains, une salle de lavage ou tout autre endroit humide semblable.
  • Página 19: Instructions Pour L'assemblage

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Temps d’assemblage approximatif : 15 minutes.
  • Página 20 MODE D’EMPLOI Corps Télécommande Pour utiliser la télé- commande, enlevez d’abord la languette en plastique en la tirant délicatement hors de la Interrupteur télécommande (C). Appuyez sur l’interrupteur pour allumer ou éteindre l’appareil. a ’ l l i e u l l , é...
  • Página 21 MODE D’EMPLOI Bouton de la minuterie compte à rebours pour la mise hors tension de l’appareil. Si l'appareil est ETEINT, vous pouvez appuyer sur le bouton de luminosité de la flamme pour ALLUMER l'appareil. La braise brillera selon le réglage le plus lumineux à moins qu'un autre réglage ne soit enregistré...
  • Página 22 ENTRETIEN Assurez-vous que l'appareil est désactivé, débranché et que les éléments chauffants du poêle électrique sont froids lorsque vous nettoyez l'appareil de chauffage. t é q i l à a ’ l u ’ n i l é l è .
  • Página 23 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le panneau de Le détecteur de Débranchez l’appareil et attendez de 5 à 10 minutes; le surchauffe s’est détecteur se réinitialisera. Rebranchez l’appareil et allumez message « Error E1 » déclenché. le radiateur. Si le problème persiste, communiquez avec (erreur E1).
  • Página 24 GARANTIE Cet article est garanti par le fabricant contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat. La présente garantie est assujettie aux restrictions et aux conditions suivantes : Ce meuble doit être installé...
  • Página 25: Liste Des Pièces De Rechange

    Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 855 571- 1044, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE Pieds (avec vis) PF-1008ST-24-102-001 Ensemble du PH-1008ST-24-006 radiateur et du Télécommande PH-1008ST-24-RC Porte et charnière...
  • Página 26: Estufa Eléctrica Con Calentador Infrarrojo

    Français p. 14 CALENTADOR INFRARROJO INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE, CUIDADO Y USO MODELO # 1008ST-24-102 ARTÍCULO # 0781472 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-855-571-1044 de lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Página 27: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cuerpo Pata Control remoto...
  • Página 28: Información De Seguridad

    CONTENIDO DE HARDWARE (no se muestran en tamaño real) Tornillo Cant. 12 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. digitales clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
  • Página 29: Información De Seguridad Instrucciones Importantes

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, hay ciertas precauciones que se deben seguir para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador. Para evitar lesiones por arranque inesperado o descarga eléctri ca, no enchufe el cable de alimentación en la fuente de alimentación durante el desembalaje y el ensamblaje.
  • Página 30: Especificaciones

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use. No lo use en exteriores. Este artículo no se debe usar en baños, cuartos de lavado o en espacios húmedos similares interiores. Nunca coloque el radiador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente.
  • Página 31: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista del contenido de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutos Herramientas necesarias para ensamblar y realizar la prueba de fugas (no se incluyen): Destornillador Phillips...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Cuerpo Control remoto Para utilizar el control remoto, primero retire la lengüeta plástica. Para ello retírela jalándola suavemente hacia afuera del control Botón de encendido remoto (C). Presione el botón de encendido para girar la alimentación principal a la unidad de ENCENDIDO o APAGADO.
  • Página 33: Anulación De Calentador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Botón del temporizador egresiva de la alimentación principal de la unidad. Si la unidad está apagada, puede presionar el botón de brillo de llama para encenderla. El lecho de brasas resplandecerá con el brillo máximo a menos que se guarde en la memoria una configuración diferente.
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparate esté APAGADO, desenchufado y los elementos de calentamiento estén fríos cada vez que limpie el calentador. Limpie el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusa o con un producto de limpieza doméstico.
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El panel de control El sensor de Desenchufe la unidad, espere de 5 a 10 minutos y el muestra un mensaje de sobrecalentamiento sensor se restablecerá automáticamente. Vuelva a error E1. se activó. enchufar la unidad y encienda el calentador.
  • Página 36: Garantía

    GARANTÍA El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos de materiales o de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía está sujeta a las siguientes condiciones y limitaciones: Esta repisa se debe instalar y operar de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto.
  • Página 37: Lista De Piezas De Repuesto

    1044, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Ensamblaje PH-1008ST-24-006 Patas (con PF-1008ST-24-102-001 del calentador/ tornillos) soplador Control remoto PH-1008ST-24-RC Motor de disco PH-1008ST-24-007 Puerta y bisagra...

Este manual también es adecuado para:

0781472

Tabla de contenido