Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IN SU 135/B G S
Frigorifero
Installazioe e uso
Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Kühlschrank
Installations und Gebrauch
Frigorífico
Instalación y uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit IN SU 135/B G S

  • Página 1 IN SU 135/B G S Frigorifero Installazioe e uso Refrigerator Installation and use Réfrigérateur Installation et emploi Kühlschrank Installations und Gebrauch Frigorífico Instalación y uso...
  • Página 2 Frigorifero 2 stelle Istruzioni per l'installazione e l'uso 2 stars Refrigerator Instructions for installation and use Réfrigérateur dessous 2 étoiles Instructions pour l'installation et l'emploi 2-Sterne-Kühlschrank Informationen für Installation und Gebrauch Refrigerador 2 estrellas Instrucciones para la instalación y uso Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: - rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati - richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali...
  • Página 3: La Sicurezza, Una Buona Abitudine

    La sicurezza, una buona abitudine ATTENZIONE tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen- poiché rischiate di ustionarvi. te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar- 7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Página 4 Visto da vicino Manopola per la regolazione della temperatura Balconcino con portauova Questa manopola consente di regolare la temperatu- Balconcino portaoggetti ra interna del frigorifero su diverse posizioni: il frigo è spento; Balconcino per bottiglie 1 freddo al minimo; 5 freddo al massimo. Cassetto per frutta e verdura Ripiano copriverduriera estraibile Potete regolare la manopola dalla posizione 1 alla po-...
  • Página 5 Come utilizzarlo al meglio Guida alla sistemazione e conservazione dei cibi nel reparto frigorifero Tempo di Cibo Disposizione nel frigo conservazione Carne e pesce pulito Sopra la verduriera 2 o 3 giorni (avvolgere in sacchetti o fogli di plastica) (zona più fredda) Sopra la verduriera Formaggi freschi 3 o 4 giorni...
  • Página 6 Come tenerlo in forma Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia Pulizia e manutenzioni particolari staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'ap- I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparec- partamento).
  • Página 7 C'è qualche problema? Il frigorifero non funziona. Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiama- Avete controllato se: te il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste · l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito. informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristi- Il frigorifero raffredda poco.
  • Página 8 Safety - a good habit to get into. ATTENTION mouth because they could stick to your mouth and cause Read your manual carefully since it contains instructions which burns. will ensure safe installation, use and maintenance of your 7. Never clean the appliance or perform maintenance without appliance.
  • Página 9 A closer look Door Shelfwith Egg tray Temperature regulation knob Use this knob to regulate the temperature of the Door Shelf for Food Products refrigerator. The following settings are available: refrigerator OFF; Door Shelf for Holding Bottles 1 minimum cold temperature; 5 maximum cold temperature.
  • Página 10: Storing Food In The Refrigerator Compartment

    Storage - getting the most out of your appliance. Storing Food in the Refrigerator Compartment Food Storage Time Location in the Refrigerator Wrapped meat and cleaned fish On the shelf above the vegetable crisper 2 or 3 days (use plastic wrap or pack in plastic bags) (which is the coldest area).
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    Caring for Your Appliance Before doing any cleaning, disconnect the appliance Cleaning and Maintenance from the electricity (by pulling out the plug or turning off the general switch in your home). - Your appliance is manufactured with hygienic, odourless materials. To preserve these characteristics, always use sealed containers to store foods in order to prevent spills, stains and Defrosting the formation of difficult to remove odours.
  • Página 12 Trouble Shooting The Refrigerator does not Work If after all the checks, the appliance still does not operate or Check that: the problem persists, call the nearest Service Centre and · The mains switch in your home is on. inform them of: the type of problem, the abbreviation of the model name (Mod.) and the relative numbers (S/N) written on the rating plate located at the bottom left next to the The Appliance does not Refrigerate Properly...
  • Página 13 La sécurité, une bonne habitude ATTENTION vous blesser. Ne portez jamais à la bouche des glaçons à Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret peine sortis du freezer, vous risqueriez de vous brûler. car ils fournissent des indications importantes pour la sécurité 7.
  • Página 14: Mise En Service Du Réfrigérateur

    Vu de près Balconnet avec porte-oeufs Commande pour régler la température Cette commande permet de régler la température Balconnet porte-objets intérieure du réfrigérateur sur différentes positions: Balconnet pour bouteilles Le réfrigérateur est éteint; 1 Le froid est au minimum; Compartiment fruits et légumes 5 Le froid est au maximum Rayon couvre-bac à...
  • Página 15 Guide pour la conservation Guide au rangement et à la conservation des aliments dans le réfrigérateur Durée de Rangement à l'intérieur de Aliments conservation réfrigérateur Viande et poisson vidé (mettre sous sachets ou envelopper Au-dessus du bac à légumes 2 ou 3 jours dans des feuilles plastique (zone la plus froide du réfrigérateur) Au-dessus du bac à...
  • Página 16: Un Bon Entretien

    Un bon entretien Avant de procéder à toute opération de nettoyage, Nettoyage et entretien particuliers débranchez l'appareil du réseau d'alimentation ( en débranchant la fiche ou l'interrupteur général de l'ha- - Les matériaux avec lesquels votre appareil a été fabriqué bitation) sont hygiéniques et ne transmettent aucune odeur.
  • Página 17 Quelques problèmes: que faire? L’appareil ne fonctionne pas Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne tou- jours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service Vérifiez que: après-vente le plus proche de chez vous en indiquant: le · L’interrupteur général de l’appartement ne soit pas dé- type de panne, le sigle du modèle (Mod.) ainsi que les chif- branché;...
  • Página 18 Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung ACHTUNG 9. Rearaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der 10.
  • Página 19 Installationshinweise Um eine optimale und langfristige Funktion sowie ei- Elektroanschluß und Erdung nen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist Vor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob die Voltan- es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren. gaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefach den Stromdaten Ihrer Wohnung entsprechen, und ob die Steck- Die Be- und Entlüftung dose über eine ordnungsgemäße, dem Stromanlagen-...
  • Página 20: Aus Der Nähe Betrachtet

    Aus der Nähe betrachtet Reglerknopf für die Temperaturregulierung des Aushängbares Fach mit Eiereinsatz Kühlteils. Aushängbares Fach Dieser Knopf ermöglicht eine für beide Räume unterschiedliche Temperatureinstellung. Flaschenfach für Flaschen • der Kühlschrank ist ausgeschaltet Gemüsefach 1 minimale Kühltemperatur 5 maximale Kühltemperatur Herausziehbare Gemüseabdeckung Herausnehmbare, höhenverstellbare Ablageroste Je nach der gewünschten Kühltemperatur kann der...
  • Página 21 Anleitung für das richtige Konservieren Tips zur zweckmäßigen Einlagerung von Lebensmitteln im Kühlraum Nahrungsmittel Lagerdauer Lagerort Fleisch und kochfertiger Fisch Im unteren Kühlraumbereich (ausgenommen,entschuppt,gewaschen) 2 - 3 Tage (unmittelbar über den Obst- und Gemüse- schalen) luftdicht verpackt in Polybeuteln oder in Folie Im unteren Kühlraumbereich Frischer Käse 3 - 4 Tage...
  • Página 22 Tips zum Sparen Wie man wertvolle Energie sparen kann - Bei geschlossener Tür - Die richtige Installation Öffnen Sie die Türen Ihres Kombigerätes nur, wenn es unbedingt nötig ist, denn bei jedem Öffnen geht Kälte Installieren Sie das Gerät in einem trockenen und gut verloren.
  • Página 23: Reinigung Und Pflege

    So halte ich das Gerät in Topform Vor jedem Reinigungsvorgang ist es erforderlich, die Reinigung und Pflege Stromversorgung zu unterbrechen (Stecker herauszie- hen oder Hauptsicherung abstellen). - Das Material aus dem Ihr Gerät hergestellt wurde, ist hygienisch einwandfrei und überträgt keine Geruchsstoffe. Abtauen Um diese Vorzüge beizubehalten, ist es notwendig, daß...
  • Página 24 Gibt's ein Problem? Nicht funktionierende Geräte Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen blei- Bitte kontrollieren Sie, ob: ben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen techni- · die Hauptsicherung eingeschaltet ist; schen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: die Modell- Der Kühlschrank kühlt nicht richtig...
  • Página 25: La Seguridad, Una Buena Costumbre

    La seguridad, una buena costumbre ATENCIÓN introducir en la boca cubitos de hielo apenas quitados del Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle- congelador ya que se corre el riesgo de quemaduras. to, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la 7.
  • Página 26: Vista De Cerca

    Vista de cerca Balconcillo con huevera Botón para la regulación de la temperatura Este botón permite regular la temperatura interior del Balconcillo porta-objetos frigorífico, de acuerdo con las posiciones siguientes: Balconcillo para botellas frigorífico apagado; 1 frigorífico al mínimo; Hueco para frutas y verduras 5 frigorífico al máximo.
  • Página 27: Guía Para La Conservación

    Guía para la conservación Guía para la colocación y conservación de los alimentos en el compartimiento frigorífico Tiempo de Alimento Colocación en el frigorífico conservación Carne y pescado limpios En el cajón situado en la parte más baja 2 ó 3 días (envolver en bolsas u hojas de plástico) (zona más fría) En el cajón situado en la parte más baja...
  • Página 28: Cómo Mantenerlo En Buen Estado

    Cómo mantenerlo en buen estado Antes de cualquier operación de limpieza desconectar Limpieza y mantenimiento especiales previamente el aparato de la red de alimentación (sim- - Los materiales utilizados en la fabricación de este aparato plemente desenchufando la clavija o apagando el inte- son higiénicos y no transmiten olores, pero, para mantener rruptor general de la vivienda) estas cualidades, es necesario que los alimentos estén siempre...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas El frigorífico no funciona Si, no obstante se hayan realizado todos los controles, el aparato no funciona y el inconveniente detectado existe Compruebe que: todavía, llamar al Centro de Asistencia más cercano, comu- · El interruptor general de la casa esté conectado. nicando las siguientes informaciones: el tipo de avería, la sigla del modelo (Mod.) y los relativos números (S/N) escri- El frigorífico enfría poco...
  • Página 32 Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com...

Tabla de contenido