thomann Stairville xBrick HEX 16x8W RGBAW UV Manual De Instrucciones
thomann Stairville xBrick HEX 16x8W RGBAW UV Manual De Instrucciones

thomann Stairville xBrick HEX 16x8W RGBAW UV Manual De Instrucciones

Lámpara led de descarga

Publicidad

Enlaces rápidos

xBrick HEX 16×8W RGBAW UV
lámpara LED de descarga
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Stairville xBrick HEX 16x8W RGBAW UV

  • Página 1 xBrick HEX 16×8W RGBAW UV lámpara LED de descarga manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 28.01.2020, ID: 451258...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................9 Montaje............................. 10 Puesta en funcionamiento....................12 Conexiones y elementos de mando................13 Manejo............................
  • Página 4: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
  • Página 5: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de iluminación con tecnología de ledes. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Posibles daños por uso de un fusible incorrecto El uso de fusibles de un otro tipo puede causar daños graves en el equipo. ¡Existe peligro de incendio! Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. lámpara LED de descarga...
  • Página 9: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas La lámpara LED de descarga ha sido diseñada particularmente para su integración en el concepto de iluminación de escenarios, teatros, etc., a nivel profesional. El equipo se caracteriza por sus excelentes propiedades de mezcla del color y por una potencia luminosa particularmente alta.
  • Página 10: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y trans‐ porte propios que aseguren la suficiente protección.
  • Página 11 Montaje Todas las tareas de montaje, desplazamiento y mantenimiento en el equipo se reali‐ zarán utilizando una plataforma de trabajo que ofrezca la suficiente estabilidad, y res‐ tringiendo el acceso a la zona debajo del equipo hasta que se finalicen los trabajos. Asegure siempre el equipo adicionalmente con un cable de sujeción de seguridad contra caídas.
  • Página 12: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
  • Página 13: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte trasera 1 Soportes de fijación o apoyo 2 Tornillos de fijación de los soportes 3 [Power In] Terminal de entrada Power Twist con mecanismo de cierre para la alimentación de red 4 [Power Out] Terminal de salida Power Twist con mecanismo de cierre para la alimentación de red 5 Display...
  • Página 14 Conexiones y elementos de mando 11 [DMX Out] Salida DMX 12 [DMX In] Entrada DMX Parte frontal 13 Sensor de infrarrojos para telemando de adquisición opcional lámpara LED de descarga...
  • Página 15 Conexiones y elementos de mando Telemando El telemando está disponible como accesorio (ref. 354223), por lo que no está incluido en el volumen de suministro. 14 [ON/OFF] Botón para apagar el haz de luz (Blackout) o para desactivar la función de blackout 15 [AUTO] Botón para activar el modo automático 16 [SPEED]...
  • Página 16: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Tras unos segundos, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Manejo por medio de los elementos de mando integrados Pulse [Mode] para activar el display. Se muestran los ajustes actuales, además de la versión de software y la temperatura del equipo.
  • Página 17 Manejo Modo Programa Seleccione el submenú "2:Program" y confirme con [Setup]. Si en "1)Mode" selecciona el programa "01" , a continuación ajuste en "2)Color" un valor entre "01" y "33" para obtener un patrón de colores que permanezca iluminado de manera constante. O seleccione "00" para oscurecer el equipo. A continuación, en "3)Strobe"...
  • Página 18 Manejo Modo de color Seleccione el submenú "5:Dimmer" y confirme con [Setup]. En "1)Red" , utilice [Up] | [Down] para ajustar la intensidad del color rojo entre "000" (apagada) y "255" (plena). En "2)Green" , utilice [Up] | [Down] para ajustar la intensidad del color verde entre "000"...
  • Página 19 Manejo Ajustes Seleccione el menú "7:Settings" y confirme con [Setup]. En "1)Curves Select" , utilice [Up] | [Down] para seleccionar una de las caracterís‐ ticas de atenuación indicadas disponibles. La característica de atenuación determina el brillo en función del valor DMX programado. Indicador Significado "1)Linear"...
  • Página 20 Manejo Modo de información Seleccione el menú "8:Information" y confirme con [Setup]. ð El display muestra la versión de software y la temperatura del equipo. La información que se puede visualizar es la siguiente: "Temperatura: xx °C" La temperatura se detecta con nor‐ malidad.
  • Página 21: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.2.1 Sinopsis de los menús 7.3 Telemando El equipo solo puede manejarse con telemando cuando no se encuentra en el modo "DMX" ni en el modo "Master/Slave" . Función blackout (oscurecer) Utilice [ON/OFF] para oscurecer el equipo (Blackout) o para desactivar la fun‐ ción de blackout.
  • Página 22 Manejo Modo Programa Pulse [PRG]. Utilice [+] y [–] para seleccionar un valor entre "01" y "30" . Si ha seleccionado el programa "01" , pulse una de las teclas de cifras o de letras para seleccionar el color que desea (ver tabla siguiente). Pulse [STROBE] y utilice [+] y [–] para seleccionar en pasos de 5 un valor entre "01"...
  • Página 23: Funciones En Los Modos Dmx

    Manejo Modo de color Pulse [Dimming], para determinar el brillo de los diferentes tonos de color base. Pulse [R] (rojo), [G] (verde), [B] (azul), [A] (ámbar), [W] (blanco) o [UV] (UV) y, en pasos de 5, determine con los botones de [+] y [–] un valor entre "000" y "255" . Restablecer los ajustes de fábrica Para restablecer los ajustes de fábrica, pulse [ON/OFF] para oscurecer el equipo (Bla‐...
  • Página 24: Funciones En Modo Dmx De 24 Canales

    Manejo 7.4.3 Funciones en modo DMX de 12 canales Canal Valor Función 0 … 255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), segmento 1/2 0 … 255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 1/2 0 … 255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 1/2 0 …...
  • Página 25: Funciones En Modo Dmx De 26 Canales

    Manejo Canal Valor Función 0 … 255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 3 0 … 255 Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), segmento 3 0 … 255 Intensidad ámbar (del 0 % al 100 %), segmento 3 0 …...
  • Página 26: Funciones En Modo Dmx De 28 Canales

    Manejo Canal Valor Función 0 … 255 Intensidad UV (del 0 % al 100 %), segmento 3 0 … 255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), segmento 4 0 … 255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 4 0 …...
  • Página 27 Manejo Canal Valor Función 0 … 255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), segmento 4 0 … 255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 4 0 … 255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 4 0 …...
  • Página 28 Manejo Canal Valor Función 193 … 200 Programa 25 201 … 208 Programa 26 209 … 216 Programa 27 217 … 224 Programa 28 225 … 232 Programa 29 233 … 240 Programa 30 241 … 255 Control al ritmo de la música Selección de programa, siendo canal 26 = 1 …...
  • Página 29 Manejo Canal Valor Función 168 … 174 R(255), G(0), B(175), W(0), A(0), UV(0) 175 … 181 R(255), G(0), B(100), W(0), A(0), UV(0) 182 … 188 R(255), G(0), B(100), W(50), A(0), UV(0) 189 … 195 R(255), G(0), B(25), W(50), A(0), UV(0) 196 …...
  • Página 30 Manejo Canal Valor Función 171 … 179 Modo sound 19 180 … 188 Modo sound 20 189 … 197 Modo sound 21 198 … 206 Modo sound 22 207 … 215 Modo sound 23 216 … 224 Modo sound 24 225 …...
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 16 × UV RGBAW 6 en 1, 8 W cada uno Propiedades Ángulo de radiación 25° ópticas Activación DMX, teclas y display integrados Telemando IR (opcional) Total de canales DMX 6, 8, 12, 24, 26, 28 Conexiones de Alimentación de Terminal de entrada Power Twist con...
  • Página 32: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de ilumina‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
  • Página 33: Eliminación De Fallos

    Compruebe las indicaciones en el modo de información (ver Ä "Modo de infor‐ mación" en la página 20). Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro ser‐ vicio técnico, ver www.thomann.de. xBrick HEX 16×8W RGBAW UV...
  • Página 34: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para opti‐ mizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 35: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
  • Página 36 Notas lámpara LED de descarga...
  • Página 37 Notas xBrick HEX 16×8W RGBAW UV...
  • Página 38 Notas lámpara LED de descarga...
  • Página 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido