Instrucciones De Mantenimiento; La Garantía Del Producto - Associated 6012AGM Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CRANKING ASSIST DE 12 VOLTIOS
a. Apague las luces y accesorios del vehículo.
b. Conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones anteriores.
c. Coloque el interruptor de VOLTAGE DE CARGA en la posición de 12HI.
d. Cargue la batería en 12HI durante al menos 5 minutos. Asegúrese de que la batería esté aceptando corriente antes de poner el cargador en
modalidad de arranque ("12V START"). Coloque el interruptor en la posición 12V START.
e. Arranque el vehículo con el cargador conectado a la batería.
f. NOTA: No intente arrancar el motor durante más de 20 segundos en períodos de 5 minutos; podría causar un sobrecalentamiento o daño al
motor de arranque.
g. NO UTILICE LA POSICIÓN DE 12V START ASSIST PARA CARGAR LAS BATERÍAS.
h. Si el vehículo no arranca cambie el interruptor de VOLTAGE DE CARGA a la posición de 12HI.
i. Mientras espera que se enfríe el motor de arranque, deje que el cargador siga cargando la batería.
j. Apague el temporizador antes de desconectar las pinzas.
CARGANDO BATERÍAS SULFATADAS
Si su batería ha estado descargada por un periodo extendido de tiempo, puede estar sulfatada. Esto usualmente se ve como depósitos blancos
cerca de la parte de arriba de la batería. El sulfato se forma cuando una batería con niveles bajos de agua se queda descargada por un tiempo
extendido. Las baterías sulfatadas tienen la característica de no aceptar carga, sin importar la medida de esta que se aplique.
El método de carga tiene dos etapas. La primera etapa es intentar descomponer el sulfato para permitir que la batería acepte la carga. Tiene
que hacerse con cuidado para evitar una medida de carga excesiva cuando la batería empieza a cargarse y que se sobrecaliente. La segunda
etapa es un cargamento despacio para permitir a la batería que se cargue completamente.
LEA Y SIGA TODAS LOS PRECAUCIONES Y AVISOS EN SU MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR CARGAR LAS
BATERÍAS SULFATADAS. NO CUMPLIR ESTOS AVISOS PUEDE RESULTAR EN DAÑOS DE PROPRIEDAD, SERIOS DAÑOS
PERSONALES O INCLUSO LA MUERTE.
Para recargar una batería sulfatada:
1. Sujete las pinzas de la batería como está explicado en el manual de instrucciones.
2. Use siempre la medida más baja del cargador cuando lo encienda. Ponga el cargador en la medida más alta para el voltaje del cargador que
está siendo cargado.
AVISO:
NUNCA CARGUE UNA BATERÍA A UN VOLTAGE SUPERIOR AL DE LA BATERÍA EN SÍ.
3. La batería mostrará poco o no amperaje al comienzo del proceso de carga.
AVISO:
MIENTRAS EL SULFATO SE DESCOMPONE, LOS AMPERIOS PUEDEN AUMENTAR RÁPIDAMENTE. SE NECESITA
ATENCIÓN CONSTANTE PARA PREVENIR EL SOBRECALIENTAMIENTO DE LA BATERÍA.
4. Baje la medida de carga a la medida más baja para los voltios de la batería que está cargando.
5. Cargue la batería a la medida más baja hasta que el electrolito llegue al estado de carga completa como está explicado en las tablas de su
manual de instrucciones. Esto puede llegar a durar dos o tres días.
AVISO: ALGUNAS BATERÍAS PUEDE ESTAR TAN SULFATADAS QUE NO PUEDEN REPARARSE Y VOLVER A UNA CONDICIÓN DE
OPERACIÓN NORMAL, SIN IMPORTAR LA MEDIDA DE CARGA O LONGITUD DE TIEMPO QUE SE APLIQUE. SI LA BATERÍA NO PUEDE
SER REPARADA Y VOLVER A UNA CONDICIÓN DE CARGA COMPLETA MEDIANTE UNA CARGA LENTA, DEBE SER REEMPLAZADA.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

23.
Pinzas y mordazas deterioradas deben ser reemplazadas. Las partes deterioradas causan malas conexiones y pueden ser un peligro para su
seguridad. Vea la lista de piezas para el número de kits de pinzas y mordazas. Cualquier mantenimiento y reparación de esta unidad que
necesite el desmonte de la caja debe ser realizado sólo por un servicio cualificado. El montaje incorrecto puede llevar a un shock eléctrico
cuando se use la unidad.
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
Associated Equipment Corp. garantiza al usuario final / comprador original que, en condiciones de uso, cuidado y servicio normales, el equipo (a
menos que se indique lo contrario) no tendrá defectos en el material ni en la mano de obra durante el período de garantía de 2 (DOS) AÑOS DE
PIEZAS Y TRABAJO, 5 (CINCO) AÑOS TRANSFORMADORES Y RECTIFICADORES (PIEZAS SOLO DESPUÉS DEL 2º AÑO). Todos los
períodos de garantía son a partir de la fecha de la factura / compra original (se requiere el recibo de compra con fecha). La garantía de Associated
Equipment NO se extiende a los productos que, según el criterio exclusivo de Associated Equipment, han sido mal utilizados, abusados o
modificados desde su estado original.
LAS OBLIGACIONES DE ASSOCIATED EQUIPMENT BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁN LIMITADAS SOLAMENTE A LA REPARACIÓN O, EN LA
OPCIÓN DEL VENDEDOR, EL REEMPLAZO DEL EQUIPO O LAS PARTES QUE SE CUMPLEN DE LA SATISFACCIÓN DEL VENDEDOR EN EL
ESTADO DE LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN DE LA PARTICIPACIÓN. NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O
ESTATUTARIA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, SE APLICARÁN Y TODAS LAS GARANTÍAS ESTÁN DISPONIBLES.
CENTROS DE SERVICIO: para obtener una lista completa de los centros de servicio autorizados, comuníquese con Servicio al Cliente o consulte la
lista en línea en www.associatedequip.com. Si bien la mayoría de los productos pueden ser atendidos por los centros de servicio autorizados de
Associated Equipment, algunos productos solo pueden ser atendidos por la fábrica; Póngase en contacto con el Servicio al cliente o consulte la lista
en línea.
MERCHANDISE VOLVER DIRECCIÓN 5043 FARLIN AVE. ST. LOUIS, MO 63115 ATTN: DEPARTAMENTO DE REPARACIÓN
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido