Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Proportional-Druckregelventil
Proportional pressure regulator
MPPES
de
Bedienungs-
anleitung
en
Operating
instructions
es
Instrucciones
de utilización
fr
Notice
d'utilisation
it
Istruzione per
l'uso
操作手册
zh
8026697
1304d
[8003096]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo MPPES-010 Serie

  • Página 1 Proportional-Druckregelventil Proportional pressure regulator MPPES Bedienungs- anleitung Operating instructions Instrucciones de utilización Notice d'utilisation Istruzione per l'uso 操作手册 8026697 1304d [8003096]...
  • Página 2 ............Festo – MPPES – 1304d...
  • Página 3: Bedienteile Und Anschlüsse

    • Stellen Sie sicher, dass hochfrequente Einstrahlungen (z. B. durch Funkgeräte, Handtelefone oder sonstige störaussendende Geräte) vom MPPES-... ferngehalten werden. So vermeiden Sie erhöhte Toleranzen des Ausgangsdrucks (vgl. hierzu die Angaben zur EMV im Kapitel Technische Daten). Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 4: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    • Belüften Sie Ihre gesamte Anlage langsam (z. B. nach Fig. 4) Dann treten keine unkontrollierten Bewegungen auf. • Berücksichtigen Sie die Warnungen und Hinweise – am Produkt Fig. 4 – in dieser Bedienungsanleitung. • Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige Veränderung. Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 5 • Lesen Sie das Typenschild ab. Folgende Ventilvarianten werden darauf unterschieden ( Tab. 1). Bezeichnung auf Typenschild MPPES-…-010 MPPES-…-420 Benennung Spannungsvariante Stromvariante Elektrischer Sollwert DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tab. 1 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 6 Dadurch ist gewährleistet, dass die vorgegebene Schutzart IP65 und EMV er- reicht wird. Hinweis • Stellen Sie sicher, dass die Kabel folgendermaßen verlegt sind: – quetschfrei – knickfrei – dehnungsfrei ( Fig. 8). Fig. 7 Fig. 8 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 7 DC 0 … 10 V 4 … 20 mA – grau Istwert-Ausgang istwert-Ausgang pink DC 0 … 10 V 4 … 20 mA DC 24 V-Versogungsspannung Masse istwert blau 1) Intern Verbunden Tab. 2 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 8 Fig. 13 Spannungs- – Stromvariante ein Strommeßgerät. messgerät Auf der Anzeige des Meßgeräts kann der elektrische Istwert verfolgt werden. Dieser ändert sich proportional zum Druckverlauf am An- schluss 2. Fig. 14 Strommessgerät Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 9: Bedienung Und Betrieb

    Die Magnete der Typen MPPES-1/8-6-... und MPPES-1/8-2-... benötigen keine zu- sätzliche Kühlung. Ausbau und Reparatur Zum Ausbau: Hinweis • Schalten Sie folgende Energien ab: – Druckluft – Spannungsversorgung Wartung und Pflege • Reinigen Sie das MPPES-... nur mit Seifenlauge, max. +60 °C. Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 10 Wert sein Technische Daten). MPPES-... defekt MPPES-... zu Festo einschicken Durchflussmenge Verengung des Strömungsquerschnitts Anschlussalternativen einsetzen zu gering durch Anschlusstechnik (Schwenkver- schraubungen, Schalldämpfer zu klein) Tab. 5 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 11: Technische Daten

    Zwangskonvektion (Zwangskühlung) des Magneten erforderlich. Das Gerät ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen. Außerhalb von industriellen Umgebungen, z. B. in Ge- werbe- und Wohn-Mischgebieten, müssen evtl. Maßnahmen zur Funkentstörung getroffen werden. Tab. 6 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 12 Zul. Eingangsdruck: max. 12 bar Regelbereich: 0 … 10 bar Tab. 9 MPPES-3-1/8-6- MPPES-3-1/4-6- MPPES-3-1/2-6- Teile-Nr. 187352 187353 187337 187338 187330 187331 Nenndurchfluss 540 l/min. 2500 l/min. 8600 l/min. 3,6 } 3 bei p = 10 bar an 1 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 13 187735 Nenndurchfluss Q Abhängig vom gewählten Sonderabgleich < 1bar) Druckbereiche Zul. Eingangsdruck: max. (P + 1) bar (bei P > 1bar) max. (P + 2) bar (bei P Zul. Eingangsdruck: ... P Tab. 12 Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 14 MPPES Festo – MPPES – 1304d Deutsch...
  • Página 15: Control Sections And Connections

    MPPES-..In this way you will avoid increased tolerances in the output pressure (for further information refer to the EMC specifications in the Technical data chapter). Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 16: Requirements For Product Use

    • Observe the warnings and instructions – on the product Fig. 4 – in these operating instructions. • Use the product in its original status, without any unauthorised product modifications. Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 17 A distinction is made between the following valve variants ( Tab. 13). Designation on the rating plate MPPES-…-010 MPPES-…-420 Designation Voltage variant Current variant Electrical setpoint value DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tab. 13 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 18 You can then guarantee that the specified protection class IP65 and EMC are fulfilled. Note • Make sure that the cables are laid as follows: – not squashed – not bent – not stretched ( Fig. 8). Fig. 8 Fig. 7 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 19 – Grey Actual value - Actual value - Pink output output DC 0 … 10 V 4 … 20 mA DC 24 V supply voltage Ground actual value Blue 1) Internally connected Tab. 14 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 20 – current variant a current measuring device (ammeter). measuring device The actual electrical value can be tracked on the display of the meas- uring device. This changes proportional to the pressure curve at port Fig. 14 Ammeter Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 21: Disassembly And Repair

    Disassembly and repair On disassembly: Note • Switch off the following power: – compressed air – voltage supply Maintenance and care • Clean the MPPES-... with soap suds only, max. +60 °C. Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 22 Technical data). MPPES-... defective Return the MPPES-... to Festo Flow rate too low Restriction of the flow cross section Use an alternative connection due to connection technology (swivel fittings, silencer too small) Tab. 17 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 23: Technical Data

    MPPES- The device is intended for use in an industrial environment. Outside of industrial environments, e.g. in commercial and mixed-residential areas, actions to suppress interference may have to be taken. Tab. 18 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 24: Connection-Specific Data

    Nominal flow rate 630 l/min. 2800 l/min. 7800 l/min. 6 } 5 with p = 10 bar at 1 Pressure ranges Permissible supply pressure: max. 12 bar control range: 0 … 10 bar Tab. 21 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 25 Dependent on special adaptation selected < 1bar) Pressure ranges Permissible supply pressure: max. (P + 1) bar (with P > 1bar) max. (P + 2) bar (with P Permissible supply pressure: ... P Tab. 24 Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 26 MPPES Festo – MPPES – 1304d English...
  • Página 27: Elementos De Mando Y Conexiones

    De este modo evitará una mayor tolerancia de la presión de salida (compárese con los datos de EMC en el capítulo Especificaciones técnicas). Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 28: Requerimientos Para El Uso Del Producto

    • Por favor, observe las advertencias e instrucciones Fig. 4 – en el producto – en estas instrucciones de utilización. • Utilice el producto en su estado original sin realizar modificaciones no autorizadas. Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 29: Montaje

    Se distinguen las siguientes variantes de válvulas ( Tab. 25). Identificación en placa de características MPPES-…-010 MPPES-…-420 Denominación Variante de tensión Variante de corriente Valor nominal eléctrico DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tab. 25 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 30 De este modo se garantiza el cumplimiento de la clase de protección IP65 y de las directivas EMC. Nota • Al tender los cables, asegúrese de que: – no quedan aprisionados – no quedan doblados – no quedan sometidos a tracción ( Fig. 8). Fig. 8 Fig. 7 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 31 Valor real Valor real Fucsia de salida de salida DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tensión de alimentación 24 V DC Rojo Valor real de masa Azul 2) Conectado internamente Tab. 26 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 32: Puesta A Punto

    En el indicador del aparato de medida se puede ver el valor real eléc- trico. Este cambia proporcionalmente al desarrollo de la presión en la conexión 2. Fig. 14 Aparato para medir la corriente Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 33: Manejo Y Funcionamiento

    Desmontaje y reparaciones Para el desmontaje: Nota • Desconecte lo siguiente: – El aire comprimido – La alimentación de tensión Cuidados y mantenimiento • Limpie el MPPES-... sólo con soluciones jabonososas, máx. +60 °C. Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 34: Accesorios

    MPPES-... averiado Enviar el MPPES-... a Festo El caudal es in- La técnica de conexión ha estrechado Utilice otras alternativas de conexión suficiente la sección del flujo (racores orientab- les, silenciador demasiado pequeño) Tab. 29 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 35: Especificaciones Técnicas

    (enfriamiento forzado) del imán. Este aparato está previsto para un uso industrial. Fuera de entornos industriales, p.ej. en zonas residenciales y comer- ciales puede ser necesario tomar medidas de supresión de interferencias. Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 36: Datos Específicos De Las Conexiones

    3 mm/2 mm 7 mm/7 mm 11 mm/12 mm – Alimentación/Es- cape de aire Histéresis máx. 10 mbar máx. 50 mbar Peso 0,9 kg 1,3 kg 2,6 kg Indicaciones de EMC (Datos generales) Tab. 32 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 37 Según el ajuste seleccionado < 1bar) Gamas de presión Presión de entrada admisible: máx. (P + 1) bar (con P > 1bar) máx. (P + 2) bar (con P Presión de entrada permitida: ... P Tab. 36 Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 38 MPPES Festo – MPPES – 1304d Español...
  • Página 39 Conformément à l'usage prévu, le MPPES-... sert à réguler une pression proportionnellement à une valeur de consigne électrique prédéfinie. Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 40: Conditions Préalables À L'utilisation

    • Retirer toutes les protections de transport comme la cire, les films plastiques, les capuchons, les cartons (à l'exception des éléments de fermeture sur les raccords pneumatiques). L'élimination des différents matériaux peut être réalisée dans les bacs collecteurs de recyclage. Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 41 • Retirer les éléments de fermeture se trouvant sur les raccords d'alimentation pneumatique. • Monter les flexibles sur les raccords suivants : – Raccord d'alimentation pneumatique 1 – Raccord d'alimentation en air de travail 2 Accessoires) dans l'orifice de purge 3. • Visser un silencieux ( Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 42 Cela permet de garantir que la CEM et l'indice de protection IP65 prescrits sont atteints. Nota • S'assurer lors de la pose que les câbles ne sont : – ni comprimés – ni pliés – ni étirés ( Fig. 8). Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 43 MPPES Fig. 7 Fig. 8 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 44 Gris Sortie (valeur Sortie (valeur rose réelle) réelle) DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tension d'alimentation DC 24 V Rouge Valeur réelle de masse Bleu 2) Relié en interne Tab. 38 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 45: Mise En Service

    – la variante de courant un ampèremètre. L'afficheur de l'appareil de mesure permet de relever la valeur électrique réelle. Celle-ci est modifiée proportionnellement à la pression au niveau du raccord 2. Fig. 14 Ampèremètre Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 46: Conditions D'utilisation

    Démontage et réparation Pour le démontage : Nota • Couper : – l'alimentation pneumatique et – l'alimentation électrique Maintenance et entretien • Nettoyer le MPPES-... uniquement avec de l'eau savonneuse, max. +60 °C. Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 47 Caractéristiques techniques). MPPES-... défectueux Retourner le MPPES-... à Festo Débit trop faible Étranglement de la section de passage Utiliser d'autres raccords. par la technique de raccordement (rac- cords filetés orientables, silencieux trop petit) Tab. 41 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 48: Caractéristiques Techniques

    (refroidissement forcé) de la bobine. L’appareil est destiné à être utilisé dans le domaine industriel. Des mesures d'antiparasitage doivent éventuellement être prises en cas d'utilisation hors d'environnements industriels, par ex. en zones résidentielles, commerciales ou mixtes. Tab. 42 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 49 7 mm/7 mm 11 mm/12 mm – Mise sous pression/échap- pement Hystérésis max. 10 mbars max. 50 mbars Poids 0,9 kg 1,3 kg 2,6 kg Données relatives à la CEM (Caractéristiques générales) Tab. 44 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 50 < 1 bar) Plages de pression Pression d'entrée adm. : max. (P + 1) bar (pour P > 1 bar) max. (P + 2) bar (pour P Pression d’entrée adm. : P ... P Tab. 48 Festo – MPPES – 1304d Français...
  • Página 51: Elementi Operativi E Attacchi

    Il MPPES-... è destinato alla regolazione di una pressione in modo proporzionale ad un valore nominale elettrico prestabilito. Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 52: Condizioni Di Utilizzo

    • Alimentare lentamente tutto l'impianto (ad es. dopo Fig. 4) L’alimentazione graduale impedisce il verificarsi di movimenti incontrollati. • Rispettare le avvertenze e le note riportate Fig. 4 – sul prodotto – in queste istruzioni d'uso. Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 53 – attacco aria compressa 2 accessorio) nell'attacco di scarico 3. • Girare un silenziatore ( 4.1.1 Elettrico • Leggere la targhetta di identificazione. Viene fatta una distinzione tra le seguenti varianti di valvole ( Tab. 49). Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 54 Ciò garantisce che vengano raggiunti il grado di protezione prestabilito IP65 e la CEM. Nota • Assicurarsi che i cavi siano posati correttamente, cioè: – che non siano schiacciati – che non siano piegati – che non siano dilatati ( Fig. 8). Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 55 4 … 20 mA – grigio Uscita valore rea- Uscita valore rea- rosa DC 0 … 10 V 4 … 20 mA Tensione di alimentazione DC 24 V rosso Valore reale massa 2) Collegamento interno Tab. 50 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 56: Messa In Servizio

    MPPES-1/4-2-010 0 ... 10 V 0 ... 2 bar ( Fig. 14) ad es. regolazione speciale MPPES-1/2-1,5-7-420 4 ... 20 mA 1,5 ... 7 bar ( Fig. 14) Tab. 51 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 57: Uso E Funzionamento

    > 8 bar): Nota • Accertarsi, che il MPPES-1/8-10-... per il raffreddamento del magnete sia utilizzato solo con una convezione forzata dell'aria. I magneti del tipo MPPES-1/8-6-... e MPPES-1/8-2-... non necessitano di un raffred- damento supplementare. Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 58: Smontaggio E Riparazione

    Connettore femmina con cavo, a 8 fili, 2,5 m (5 m) KMPPE-2,5 (KMPPE-5) Connettore, 8 poli MPPE-B Cavo per unità valvole, 1 connettore femmina a 8 poli, KVIA-MPPE-2,5 1 connettore femmina a 6 poli Silenziatore U-1/8; U-1/4; U-1/2 Tab. 52 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 59: Risoluzione Dei Problemi

    Dati tecnici). MPPES-... difettoso Inviare l'MPPES-... a Festo Portata insuffi- Strozzatura della sezione di portata Inserire alternative di attacco ciente causata dal sistema di collegamento (raccordo filettato orientabile, silenzia- tore troppo piccolo) Tab. 53 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 60: Dati Tecnici

    L’unità è stata realizzata per l’impiego nel settore industriale. Al di fuori di ambienti industriali, ad es. in zone polifun- zionali professionali e abitative, occorre adottare eventualmente misure per la soppressione di radiodisturbi. Tab. 54 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 61 3 mm/2 mm 7 mm/7 mm 11 mm/12 mm le – alimentazione/ scarico Isteresi max. 10 mbar max. 50 mbar Peso 0,9 kg 1,3 kg 2,6 kg Indicazioni sulla CEM (Dati generali) Tab. 56 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 62 Dipendente dalla regolazione speciale selezionata < 1bar) Intervalli di pressione Pressione di ingresso amm.: max. (P + 1) bar (con P > 1bar) max. (P + 2) bar (con P Pressione di ingresso amm.: ... P Tab. 60 Festo – MPPES – 1304d Italiano...
  • Página 63: 中文 - 型比例调压阀 Mppes

    MPPES 中文 – 型比例调压阀 MPPES 操作部件和接口 功能和应用 注意 • Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 64 MPPES 产品使用的前提条件 注意 • LR-... LF-... • • 40 μm • mbar • • ³ 包 • • • – – • Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 65 MPPES 安装 机械部分安装 • • • 这样可以达到更好的控制精度和更短的响应时间。 • • 气动部分安装 • • – – • 4.1.1 电气连接 • 型号铭牌上的名称 MPPES-…-010 MPPES-…-420 Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 66 MPPES 警告 电路 • • 电源 注意 • • – – 注意 • 注意 • Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 67 MPPES • 最大 500 Ω 针脚 电压型 电流型 使用 KMPPE-... 型电缆插座 编号 时,线芯颜色请参照附件说明 … … … … 1) 内部连接 Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 68 。 视比例阀结构类型的不同应有值范围 DC 0 ... 10 V 或 4 ... 20 mA 所对应的压力 范围如下。 ( Tab. 63): 型号 应有值信号范围 压力范围 ... (P ... P ... (P • • – 为电压 电压 – 为电流 电流 Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 69 MPPES 操作和运行 注意 • ... 10 ... 警告 • ° -1/8-10 ... ° T > 40 °C 且 p > 8 bar 注意 • 6 ... 2 ... 拆卸和维修 注意 • 维护和保养 • Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 70 MPPES 附件 名称 型号 故障排除 故障 可能的原因 补救方法 … Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 71 MPPES 技术参数 11.1 常规数据 型号 vmax DIN EN 61000-6-2 – ± DIN EN 61000-6-4 – ± < 在环境温度 T > 40 °C 且输出压力 p 8 bar 时, 1/8-10-... 需要对磁体进行强制 MPPES- 对流(强制冷却)。 该设备仅用于工业领域。 除工业环境外,例如:在工厂和住宅混合区,必须采取措施防止 无线电干扰。 Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 72 在环境温度 T > 40 °C 且输出压力 p 8 bar 时, 1/8-10-... 需要对磁体进行强制 MPPES- 对流(强制冷却)。 该设备仅用于工业领域。 除工业环境外,例如:在工厂和住宅混合区,必须采取措施防止 无线电干扰。 11.1.1 接口专用数据 型号 MPPES-1/8-… MPPES-1/4-… MPPES-1/2-… 关于 EMV 的说明(主要技术参数) 11.1.2 产品专用数据 型号 MPPES-3-1/8-10- MPPES-3-1/4-10- MPPES-3-1/2-10- … 型号 MPPES-3-1/8-6- MPPES-3-1/4-6- MPPES-3-1/2-6- … Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 73 MPPES 11.1.3 产品专用数据 型号 MPPES-3-1/8-2- MPPES-3-1/4-2- MPPES-3-1/2-2- … 型号 MPPES-3-1/8-6- MPPES-3-1/4-6- MPPES-3-1/2-6- 取决 选 < > Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 74 MPPES Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 75 MPPES Festo – MPPES – 1304d 中文...
  • Página 76 Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de Copyright: patentes, de modelos registrados y estéticos. Festo AG & Co. KG Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque Postfach forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son D-73726 Esslingen contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse.

Este manual también es adecuado para:

Mppes-420 serie

Tabla de contenido