GE PK916–27 Manual Del Usuario

GE PK916–27 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PK916–27:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . .2-4
Operating Instructions
Clock and Timer . . . . . . . . . . . . . .8
Control Lockout . . . . . . . . . . . . . .8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Convection . . . . . . . . . . . . . .12-15
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 14
Proofing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sabbath Feature . . . . . . . . . . . . .21
Self-Cleaning Oven . . . . . . . .17, 18
Special Features . . . . . . . . . .19, 20
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Timed Baking
and Roasting . . . . . . . . . . . . . .9, 15
Warming . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cleaning Oven Door . . . . . . . . .23
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . .24
Lift-Off Oven Door . . . . . . . . . . .23
Light Bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Removing Packaging Tape . . . . .22
Stainless Steel Surfaces . . . . . . . .24
. . . . .25-27
. . . . . . . . . . . . . . . . .28
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . .32
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial #____________________
You can find them on a label
on the front of the oven behind
the oven door on single oven models,
or the front of the lower oven behind
the oven door on double oven models.
Owner's Manual
PK916-27 " Single Wall Oven
PK956-27 " Double Wall Oven
PT916-30 " Single Wall Oven
PT956-30 " Double Wall Oven
Printed on
Recycled Paper
49-80599 08-09 JR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PK916–27

  • Página 1: Tabla De Contenido

    GEAppliances.com Safety Instructions ..2–4 Owner’s Manual Operating Instructions PK916–27 ″ Single Wall Oven Clock and Timer ....8 PK956–27 ″ Double Wall Oven Control Lockout .
  • Página 2: Important Safety Notice

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive...
  • Página 3 GEAppliances.com WARNING! SAFETY PRECAUTIONS ■ ■ Never wear loose-fitting or hanging Never leave jars or cans of fat drippings in garments while using the appliance. Be or near your oven. careful when reaching for items stored in ■ Do not store or use combustible materials, cabinets over the oven.
  • Página 4: Self-Cleaning Oven

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY… Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F. Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness.
  • Página 5: Clock And Timer

    Using the oven controls. (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) GEAppliances.com Double oven control shown. Oven Control, Clock and Timer Features and Settings Bake Pad Delay Start Pad Press to select the bake function. Use along with Cooking Time or Self Clean Std/Low pads to set the oven to start and Broil Hi/Lo Pad stop automatically at a time you set.
  • Página 6: Preheating And Pan Placement

    Using the oven. To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The racks have stop-locks, so that when To replace, place the end of the rack placed correctly on the supports, they will (stop-locks) on the support, tilt up stop before coming completely out, and the front and push the rack in.
  • Página 7: How To Set The Oven For Broiling

    GEAppliances.com How to Set the Oven for Broiling Close the door. Always broil with the door Press the Broil Hi/Lo pad once for HI Broil. closed. To change to LO Broil, press Place the meat or fish on a broiler the Broil Hi/Lo pad again.
  • Página 8: Control Lockout

    Using the clock, timer and control lockout. To Set the Clock The clock must be set to the correct Press the Clock pad. time of day for the automatic oven timing Press the number pads. functions to work properly. The time of Make sure the clock is set day cannot be changed during a timed Press the Start pad.
  • Página 9 Using the timed baking and roasting features. (on some models) GEAppliances.com On double oven models, you can use timed baking in one oven while using self-clean in the other; you can also use timed baking in both ovens at the same time. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Página 10 Using the probe. For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want. NOTE: Double oven models have a probe Cable in the upper oven only.
  • Página 11 Using the proofing and warming features. GEAppliances.com The proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products. (Available in the upper oven only.) How to Set the Oven for Proofing Place the covered dough in the oven When proofing is finished, press the Clear/Off pad.
  • Página 12: Oven

    Using the convection oven. Convection Bake ■ NOTE: The convection fan will cycle on and off Ideal for evenly browned baked foods cooked on multiple racks. while cooking to best distribute hot air in ■ the oven. Good for large quantities of baked foods. ■...
  • Página 13: Cookware For Convection Cooking

    GEAppliances.com Convection Roast Grid ■ Good for large tender cuts of meat, uncovered. When you are convection roasting it is Broiler pan important that you use a broiler pan and The convection fan circulates the heated grid for best convection roasting results. air evenly over and around the food.
  • Página 14 Using the convection oven. How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the Probe The display will flash PROBE and the oven When the internal temperature of the meat reaches the number you control will signal if the probe is inserted have set, the probe and the oven into the outlet, and you have not set For best results when roasting large...
  • Página 15 Using the timed features for convection cooking. GEAppliances.com On double oven models, you can use timed baking or roasting in one oven while using self-clean in the other; you can also use timed baking or roasting in both ovens at the same time. You will hear a fan while cooking with these features.
  • Página 16 Adjust the oven thermostat—Do it yourself! You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Página 17: Self-Cleaning Oven

    Using the self-cleaning oven. GEAppliances.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle ■ We recommend venting your kitchen On double oven models, you can with an open window or using a set a clean cycle in both ovens at ventilation fan or hood during...
  • Página 18 Using the self-cleaning oven. The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning Press the Self Clean Std/Low pad The door locks automatically. The display will show the start time.
  • Página 19: Special Features

    Special features of your oven control. GEAppliances.com Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Página 20: Auto Recipe

    Special features of your oven control. Tones at the End of a Timed Cycle At the end of a timed cycle, 3 short beeps will Press the Kitchen Timer On/Off sound followed by one beep every 6 seconds until pad. The display shows CON BEEP the Clear/Off pad is pressed.
  • Página 21 Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) GEAppliances.com The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and goes off when the door is closed. The bulb may be removed.
  • Página 22: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the oven. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective To assure no damage is done to the shipping film with your fingers and slowly finish of the product, the safest way to...
  • Página 23: Cleaning Oven Door

    GEAppliances.com Cleaning the Oven Door To clean the inside of the door: on the outside of the door. Do not let ■ water drip into the vent openings. Because the area inside the gasket is ■ cleaned during the self-clean cycle, you If any stain on the door vent trim is do not need to clean this by hand.
  • Página 24: Oven Racks

    Care and cleaning of the oven. Oven Racks Oven rack All oven racks may be cleaned by hand If the racks become hard to slide, wipe with an abrasive cleaner or steel wool. their side edges with a light coating of After cleaning, rinse the racks with clean vegetable oil after cleaning them by hand water and dry with a clean cloth.
  • Página 25: Troubleshooting Tips

    Before You Call For Service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Control signals after You forgot to enter a bake •...
  • Página 26 Before You Call For Service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven temperature too Oven thermostat • See the Adjust the oven thermostat—Do it yourself! hot or too cold needs adjustment. section. Oven will not work • Replace the fuse or reset the circuit breaker. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
  • Página 27 GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do “F— and a number • Press the Clear/Off pad. Allow the oven to cool for You have a function or letter” flash error code. one hour. Put the oven back into operation. in the display If the function code repeats.
  • Página 28: Accessories

    ✁ In the U.S.: GE Parts, P.O. Box 221027, Memphis, TN 38122-1027. In Canada: GE Parts, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 29 Notes.
  • Página 30 Notes.
  • Página 31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 32: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Página 33 GEAppliances.com Instrucciones de seguridad ..2–4 Manual del propietario Instrucciones de operación PK916–Horno simple de pared de 27″ Asado y horneado cronometrado ..9, 15 PK956–Horno doble de pared de 27″ Bloqueo de controles ....8 Calentamiento .
  • Página 34: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede ocurrir un incendio, una explosión o un cortocircuito que podría causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Página 35 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ ■ Nunca use vestimenta floja o que cuelgue Nunca deje frascos o latas con grasa de carne mientras hace uso del aparato. Tenga cuidado asada dentro o cerca de su horno. al intentar alcanzar artículos guardados en ■...
  • Página 36: Autolimpieza Del Horno

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. CUEZA LAS CARNES Y EL POLLO COMPLETAMENTE… Cueza la carne roja y de ave por completo: la carne roja a una temperatura INTERNA de al menos 160 °F y la de ave a una temperatura INTERNA de al menos 180 °F.
  • Página 37 Uso de los controles del horno inferior. (A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.) GEAppliances.com Se muestra el control del horno doble. Control del horno, características y configuraciones del reloj (Clock) y del temporizador (Timer) Botón Bake (Horneado) Botón Delay Start (Inicio postergado)
  • Página 38: Cómo Configurar El Horno Para Hornear O Asar

    Uso del horno. Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno. Antes de comenzar… Las parrillas tienen cierres de tope, Para reemplazar, coloque el extremo de forma tal que cuando se encuentren de la parrilla (topes de cierre) en el apoyo, colocados correctamente en los soportes, incline el frente y empuje de la parrilla hacia...
  • Página 39: Cómo Configurar El Horno Para Asar A La Parrilla

    GEAppliances.com Cómo configurar el horno para asar a la parrilla Cierre la puerta. Siempre ase a la parrilla con Presione el botón Broil Hi/Lo una vez la puerta cerrada. para asar a la parrilla HI (Alto). Coloque la carne o el pescado sobre Para cambiar a Asar a la parrilla LO (Bajo), presione el botón Broil Hi/Lo una rejilla para asar en una bandeja...
  • Página 40: Bloqueo De Controles

    Uso del reloj, el temporizador y el bloqueo de controles. Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta Presione el botón Clock. del día para que las funciones automáticas Presione los botones numéricos. cronometradas del horno funcionen Asegúrese de que el reloj sea apropiadamente.
  • Página 41: Cómo Configurar Un Inicio Inmediato Y Una Parada Automática

    Uso de las características cronometradas de horneado y asado del horno. (en algunos modelos) GEAppliances.com En modelos de horno doble, puede utilizar la función de horneado cronometrado en un horno mientras utiliza la limpieza automática en el otro; también puede usar el horneado cronometrado en ambos hornos simultáneamente. NOTA: No debe permitirse que los alimentos que se echan a perder fácilmente—como leche, huevos, pescado, rellenos, aves y cerdo—...
  • Página 42: Cómo Configurar El Horno Para Asar Cuando Se Utiliza La Sonda

    Uso de la sonda. Para muchos alimentos, especialmente la carne asada y las aves, la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción. La sonda de temperatura elimina las conjeturas acerca de los asados al cocinar los alimentos en el punto de cocción exacto que usted desea. NOTA: Los modelos de horno doble tienen una sonda Cable en el horno superior únicamente.
  • Página 43: Calentamiento

    Uso de las funciones de leudado y calentamiento. GEAppliances.com La función de leudado mantiene un ambiente tibio útil para levar los productos con levadura. (Disponible en el horno superior únicamente). Cómo configurar el leudado en el horno Coloque la masa cubierta en el horno Cuando haya finalizado el leudado, en la parrilla B o C.
  • Página 44: Horneado Por Convección En Múltiples Parrillas

    Uso del horno de convección. Horneado por convección NOTA: El ventilador de convección se encenderá con calor de convección. y se apagará en ciclos durante la cocción para ■ Ideal para alimentos horneados y dorados distribuir mejor el aire caliente en el horno. de manera uniforme que se cocinan en varias El ventilador de convección del horno se apaga parrillas.
  • Página 45 GEAppliances.com Asado por convección Rejilla ■ Bueno para grandes cortes de carne tierna, rápidamente para un producto más destapada. húmedo y tierno mientras, al mismo Bandeja para asar a la parrilla tiempo, crea un rico exterior dorado. El ventilador de convección circula el aire calentado uniformemente sobre Al asar por convección, es importante y alrededor de los alimentos.
  • Página 46: Cómo Configurar El Horno Para Asar Por Convección Cuando Se Utiliza La Sonda

    Uso del horno de convección. Cómo configurar el horno para asar por convección cuando se utiliza la sonda La pantalla parpadeará mostrando Probe y Cuando la temperatura interna el control del horno indicará si la sonda está de la carne alcance la temperatura que configuró, la sonda y el horno se insertada dentro del enchufe, y usted no ha Para mejores resultados cuando...
  • Página 47 Uso de las características cronometradas para cocinar por convección. GEAppliances.com En modelos de horno doble, puede utilizar la función de asado u horneado cronometrado en un horno mientras utiliza la limpieza automática en el otro; también puede usar el asado u horneado cronometrado en ambos hornos simultáneamente. Escuchará...
  • Página 48: Para Ajustar El Termostato

    Ajuste del termostato del horno: ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familiarizarse con él. Si aún piensa que su horno nuevo es demasiado caliente o demasiado frío, usted puede ajustar el termostato usted mismo.
  • Página 49: Importante

    Uso del horno autolimpieza. GEAppliances.com La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ventilar su cocina cualquier horno. Mueva las aves a otro dejando una ventana abierta o utilizando cuarto bien ventilado.
  • Página 50: Cómo Posponer El Inicio De La Limpieza

    Uso del horno autolimpieza. La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. Cómo posponer el inicio de la limpieza Presione el botón Self Clean Std/Low La puerta se bloquea automáticamente. La pantalla mostrará...
  • Página 51: Horno

    Características especiales de control de su horno. GEAppliances.com Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar. A continuación se describen las características y cómo puede activarlas. Los modos de característica especial sólo pueden activarse mientras la pantalla esté mostrando la hora del día. Dichos modos permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos.
  • Página 52: Tonos Al Final De Un Ciclo Cronometrado

    Características especiales de control de su horno. Tonos al final de un ciclo cronometrado Al final de un ciclo cronometrado, sonarán 3 pitidos Presione el botón Kitchen Timer On/Off. cortos seguidos por un pitido cada 6 segundos hasta La pantalla muestra CON BEEP (pitido que se presione el botón Clear/Off.
  • Página 53: Cómo Configurar El Horneado/Asado Regular

    Uso de la característica Sabbath. (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). (en algunos modelos) GEAppliances.com La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado/asado. No puede utilizarse para convección, asado a la parrilla, autolimpieza o Delay Start. NOTA: La luz del horno se enciende automáticamente (en algunos modelos) cuando la puerta es abierta y se apaga cuando la puerta es cerrada.
  • Página 54: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del horno. Antes de limpiar cualquier parte del horno, asegúrese de que el suministro eléctrico esté desconectado y todas las superficies estén frías. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina Para asegurarse de no dañar el acabado de la película protectora y despéguela del producto, la manera más segura...
  • Página 55: Limpieza De La Puerta Del Horno

    GEAppliances.com Limpieza de la puerta del horno Para limpiar el interior de la puerta: No permita que se derrame agua en ■ los orificios de ventilación. Debido a que el área dentro de la junta ■ se limpia durante el ciclo de limpieza Si persiste alguna mancha en el ribete automática, no es necesario que la limpie de la ventilación de la puerta, use un...
  • Página 56: Parrillas De Horno

    Cuidado y limpieza del horno. Parrillas de horno Parrilla del horno Todas las parrillas de horno pueden Si se torna difícil deslizar las parrillas, limpiarse manualmente con un pase a los bordes laterales una capa fina limpiador abrasivo o lana de acero. de aceite vegetal luego de limpiarlas Luego de limpiarlas, enjuague las manualmente o en el horno.
  • Página 57 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… GEAppliances.com ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Revise primero las gráficas en las siguientes páginas y es posible que no tenga que llamar para solicitar servicio de mantenimiento.
  • Página 58 Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ¡Los consejos para resolución de problemas ahorran tiempo y dinero! Problema Causas posibles Qué hacer La temperatura • Consulte la sección Ajuste del termostato del horno: El termostato del horno del horno es ¡Hágalo usted mismo! necesita un ajuste.
  • Página 59 GEAppliances.com Problema Causas posibles Qué hacer "F— y un número o Tiene un código de • Presione el botón Clear/Off. Permita que el horno se letra" parpadean en error de la función. enfríe durante una hora. Ponga el horno nuevamente la pantalla en operación.
  • Página 60: Accesorios

    • Pieza GE genuina • Fácil de limpiar • Garantía de un año ¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargo! Cuando solicite la bandeja para asar dentro de los 30 días de haber adquirido su producto de cocina GE. Pequeña Grande* Extra grande** N°...
  • Página 61 Notas.
  • Página 62 Notas.
  • Página 63: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 64: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Pk956–27Pk916–30Pk956–30

Tabla de contenido