thomann Fun Generation CL 105 A Manual De Instrucciones

thomann Fun Generation CL 105 A Manual De Instrucciones

Altavoz activo

Publicidad

Enlaces rápidos

CL 105 A
altavoz activo
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Fun Generation CL 105 A

  • Página 1 CL 105 A altavoz activo manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 29.03.2019, ID: 437402 (V3)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................14 Montaje................................ 15 4.1 Consejos sobre cómo utilizar los altavoces................16 Conexiones y elementos de mando....................17 Datos técnicos............................
  • Página 4: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. altavoz activo...
  • Página 5: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para la audiodifusión. El equipo está diseñado para uso profe‐ sional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condi‐ ciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas El equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pér‐ dida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Si se usa durante un largo periodo de tiempo, ciertos niveles de ruido que no eran aparentemente críticos, pueden causar problemas auditivos.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 14: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: Controlador de 5 pulgadas y rango completo Etapa de potencia clase D de 150 W integrada Ecualizador de 3 bandas Conexiones de línea, instrumento, micrófono y equipos de audio externos. Función standby Interfaz USB y Bluetooth altavoz activo...
  • Página 15: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 16: Consejos Sobre Cómo Utilizar Los Altavoces

    Montaje 4.1 Consejos sobre cómo utilizar los altavoces Los altavoces se deben posicionar de manera tal que cubran la zona de audición sin ningún obstáculo. Para ello, si procede, monte los altavoces sobre soportes adecuados para distribuir el sonido de la manera más homogénea posible. Utilice únicamente cables de conexión de la más alta calidad para asegurar la máxima calidad acústica.
  • Página 17: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando CL 105 A...
  • Página 18 Conexiones y elementos de mando 1 [Active/Standby] Este LED se ilumina verde en servicio normal. Transcurridos 30 minutos sin recibir ninguna señal acústica en la entrada de instrumentos y micrófonos [MIC/GUITAR], el equipo cambia automáticamente al modo standby activando la función standby y el LED se ilumina rojo. 2 [BT Blue] LED de control para la conexión con Bluetooth.
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando 7, 8 Adelante (salto a la próxima pieza) o bien para retroceso (salto a la pieza anterior) 9 [MIC/GUITAR VOL] Regulador del nivel de la entrada de instrumentos o de micrófonos 10 [LINE VOL] Regulador del nivel de la entrada de línea 11,12,13 [HIGH], [MID], [LOW] Ecualizador de 3 bandas con reguladores para frecuencias agudas, medias y graves (aumento/reducción de ±12 dB).
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 17, 18 [LINE R / L] Entrada de línea, par de terminales cinch 19 [R/L 3.5mm] Entrada de línea, terminal jack de 6,35 mm 20 [STANDBY ENABLE | DISABLE] Si este interruptor está en la posición [ENABLE], el equipo se apaga tras aprox. 30 minutos sin señal de entrada. Para volver a conectarlo, apague el interruptor [POWER] y vuelva a encenderlo.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 24 [POWER] Interruptor principal. Enciende y apaga el aparato. 25 Conector de alimentación integrado, con portafusibles CL 105 A...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Equipamiento 1 × controlador de 5 pulgadas y rango completo Amplificador Etapa de potencia clase D Conexiones de entrada Line in 1 × terminal jack de 6,35 mm 1 × terminal Cinch Mic in 1 × terminal jack de 6,35 mm 1 ×...
  • Página 23 Datos técnicos Máx. nivel de presión acústica (SPL) 92 dB Voltaje de alimentación 230 V 50 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, lento Dimensiones (ancho × alto × prof.) 215 mm × 335 mm × 250 mm Peso 4,5 kg Condiciones ambientales...
  • Página 24 Datos técnicos Guía de información Carcasa multifuncional Woofers 1 × altavoz de 5 pulgadas Tweeter 1 pulgada y más Entrada de micrófono Sí Entrada de línea Sí Bluetooth Sí altavoz activo...
  • Página 25 Datos técnicos Respuesta en frecuencia CL 105 A...
  • Página 26: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 27 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 28 Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (mono, balanceado) señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) masa Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida,–) apantallamiento en la carcasa del conector (opcional) altavoz activo...
  • Página 29 Cables y conectores Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa CL 105 A...
  • Página 30: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido