8
TM Mounting
1x
Hardware
4x
M5x8mm
M6x8mm
1x
Top Cap
Hardware
4x
9
M6 x 8mm
1x
M5 x 8mm
888-24-123-W-00 rev. A • 10/10
10
75x75mm
200x100mm
100x100mm
1
4x
M4 x 12mm
2
4x
M6 x 14mm
200x200mm
1
4x
4x
M4 x 6mm
M4 x 6mm
2
4x
M4 x 6mm
4x
6mm
3
6x
M6 x 14mm
11
Adjustment
Ajuste
Einstellung
Réglage
Instellen
Follow these instructions to tighten or loosen tension.
20"
Siga estas instrucciones para ajustar o afl ojar la tensión.
(510 mm)
Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension.
Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu verstärken.
Volg deze instructies om de spanning te vergroten of verkleinen.
Seguire queste istruzioni per aumentare o ridurre la tensione di bloccaggio.
圧力を増減するには次の手順に従います。
遵照这些说明拧紧或拧松。
다음 지침에 따라 장력을 높이거나 줄이십시오.
-25˚
+5˚
360˚
WARNING: Stored Energy Hazard: The lift mechanism in the tower is under tension and will move up rapidly, on its own, as
soon as attached equipment is removed. For this reason, DO NOT remove equipment or make adjustments to lift tension
unless the front assembly has been moved to the highest position on the tower! Failure to follow this instruction may result in
6mm
6x
serious personal injury and/or equipment damage!
ADVERTENCIA: Riesgo de energía almacenada: El mecanismo de elevación de la torre está bajo tensión y se moverá
rápidamente hacia arriba por sí solo si se retira el equipamiento que hay conectado al mismo. Es por ello que NO deberá
quitar equipamiento ni hacer ajustes en la tensión de elevación a menos que la estructura delantera se haya movido antes
hacia la posición más alta de la torre. No seguir estas instrucciones podría provocar daños personales y/o materiales graves.
AVERTISSEMENT: Danger : Le mécanisme d'élévation dans la tour est sous tension et se lève rapidement, tout seul, dès que
le matériel est retiré. Pour cette raison, NE PAS retirer votre matériel ou faire des ajustemensts à la tension d'élévation à moins
que la partie avant n'ait été mise à la position la plus élevée de la tour ! Risque de blessure corporelle ou d'endommagement
matériel en cas de non respect de cette instruction.
WARNUNG : Gefährdung duch gespeicherte Energie: Der Lift-Mechanismus im Turm steht unter Spannung und bewegt sich
aus eigenem Antrieb schnell nach oben, sobald das befestigte Zubehör entfernt wird. Aus diesem Grunde darf das Zubehör
NICHT ENTFERNT WERDEN oder die Einstellung der Spannung verändert werden, bevor der vordere Geräteteil sich auf der
höchsten Position am Turm befi ndet! Werden diese Anweisungen nicht befolgt, kann es zu schweren Verletzungen oder
WAARSCHUWING : Gevaar - opgeslagen energie: Het liftmechanisme in de toren staat onder spanning en kan uit zichzelf
snel omhoog bewegen, zodra de bevestigde apparatuur wordt verwijderd. Daarom dient u GEEN apparatuur te verwijderen
of aanpassingen te doen aan de liftspanning, tenzij u het voorgedeelte in de hoogste positie op de toren hebt geplaatst! Als u
deze aanwijzingen niet opvolgt, kan dat leiden tot ernstig persoonlijk letsel en/of schade aan apparatuur!
AVVERTENZA : Rischio energia accumulata: Il meccanismo di sollevamento nella torre è sotto tensione e si muove
rapidamente, automaticamente, non appena l'apparecchiatura collegata viene rimossa. Per questa ragione, NON rimuovere
l'attrezzatura o apportare modifi che alla tensione del sollevamento a meno che il gruppo anteriore non sia stato spostato
nel punto più alto della torre! La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare lesioni personali o danni alle
警告 蓄積エネルギーの危険性: タワーのリフト機構には張力がかかっており、付属していた器具が取り外されるた
瞬間に高速で上に移動します。 このため、前面の部品がタワーの最高位置にきていない場合は、器具を取り外した
り、張力を調節して増加させないようにしてください。 この指示に従わない場合、重篤な身体傷害および/または器
具の破損の原因となることがあります。
警告 储能危害:支柱中的升降机构有张力并会在拆除所安装的设备后自行快速上升。因此,在将前部装置移到支柱最
顶端时,不要拆除设备或调节升降张力。不遵守本规定可能导致严重的人身伤害和/或设备损坏!
경고 저장에너지 위험성: 타워의 리프트 기계장치는 장력을 받는 상태에 있으며, 장착 장비가 제거되자마자 바로
자체의 빠른 속도로 올라가게 됩니다. 이러한 이유로 전방 에셈블리가 타워의 가장 높은 지점으로 올라가기까지는
장비 제거나 리프트의 장력을 조정하지 마십시오! 이 안내를 따르지 않으면, 심각한 부상 및/또는 장비의 손상을
www.ergotron.com
调节
Regolazione
調整
조절
14mm
4mm
CAUTION! The
bottom nut will turn
during adjustment
of the top nut; DO
NOT apply any tool
to the bottom nut.
Serious damage to
the Arm may occur
if these instructions
are not followed.
25 - 36 lbs
(11.3 - 16 kg)
<30 lbs (15 kg)
<5 lbs (2.2 kg)
Geräteschäden kommen!
apparecchiature!
초래할 수 있습니다!