Página 1
MOTOSSERRA SCIE À CHAÎNE ÉLECTRIQUE SEGA ELETTRICA Read the instruction manual before use it. CS4000 Lea el manual de instrucciones antes de usarlo. Leia o manual de instruções antes de usá-lo. CS4000BQ / CS4000BE Lisez le manuel d’instruction avant l’utilisation.
Página 2
English Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, give them these operating instructions as well.
Use for intended purpose The chain saw is intended for cutting logs, branches, sawn timber and similar material, felling trees and cutting branches o felled or fallen trees. The user bears sole responsibility for any damage or injury that may result from use of the tool for any purpose other than that for which it is intended Machine Specific Safety Instructions In addition to the general safety guidance supplied, the following instructions are speci c to this machine and must also be...
Página 4
Kickback If the upper part of the guide-bar nose should inadvertently be allowed to touch against some solid object, such as the trunk of the tree when sawing o branches, or some immediately adjacent object, a trunk lying close to the one that is to be cut through for instance, the saw may kick back and upwards towards the operator in the direction of the arrow in Fig.4.
• Remove the side plate (6) by turning the locking nut (5) in an anti-clockwise direction, remove it and set to the side (Fig A). • Now take the chain bar (7) and with the logo side facing you rotate the metal disc anti-clockwise until it moves into the furthest position to the right.
(according to the Owner's Manual). This warranty will be void if it is found that the device has been tampered with, has been repaired by a person or service not authorised by Blaupunkt. The guarantee is only valid with the receipt/invoice provided at purchase.
Electric Chain Saw Brand: BLAUPUNKT Model number: CS4000 / CS4000BQ / CS4000BE / CS3000BQ / CS3000BE is in conformity with the following European Directives and harmonized standards: 2006/42/EC, 2014/30/EU EN55014-1:2006/A2 :2001 ; EN55014-2:1997/A2 :2008 EN61000-3-2:2014; EN61000-3-11:2000 ; EN60745-2-13/A11 :2010 ; EN60745-1/A11 :2010...
Página 8
Español Importante! Al utilizar el equipo, se deben observar algunas precauciones de seguridad para evitar lesiones y daños. Lea el manual de instrucciones completo con el debido cuidado. Mantenga este manual en un lugar seguro para que la información esté disponible en todo momento.
Utilice para el propósito deseado La sierra de cadena se destina a cortar troncos, ramas, madera aserrada y material similar, derribando árboles y cortando ramas de árboles derribados o derribados. El usuario es el único responsable de cualquier daño o lesión que pueda resultar del uso de la herramienta para cualquier propósito que no sea aquel para el que se destina Instrucciones de seguridad específicas de la máquina Además de las instrucciones de seguridad generales proporcionadas, las siguientes instrucciones son especí...
El Rebote (Kickback) Si la parte superior de la nariz de la guía-barra debe inadvertida- mente autorizarse a tocar contra algunos Objeto sólido, como el tronco del árbol al serrar ramas, o algún objeto inmediatamente adyacente, un tronco que se encuentra cerca de lo que debe ser cortado, por ejemplo, la sierra puede retroceder y volver al operador en la dirección de la echa.
• Quitar la placa lateral (6) girando la tuerca de bloqueo (5) en el sentido contrario a las agujas del reloj, retirarla y colocarla en el lado (Fig. A). to the side (Fig A). • Ahora tome la barra de cadena (7) y con el lado del logotipo orientado hacia usted para girar el disco de metal en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se mueva a la posición más alejada a la derecha.
Mantenimiento general Lubricación insuficiente de la cadena Si después de ejecutar la sierra de cadena durante unos 20 minutos sólo un poco de aceite lubricante ha contenedor, la causa puede ser el bloqueo del conducto de aceite en la sierra y / o el ori cio de aceite barra guía Si es así, deben limpiarse. Para limpiar el conducto de aceite se puede quitar la placa de cubierta, si es necesario, desatornillando su tornillo de jación.
Esta garantía se anular si se descubre que el dispositivo ha sido adulterado, ha sido reparado por una persona o servicio no autorizado por Blaupunkt. La garantía es válida sólo con el recibo / factura en la compra. Nos comprometemos a proporcionar los servicios antes mencionados dentro del período de garantía sólo en lugares donde mantenga un servicio autorizado.
Producto: SIERRA ELÉCTRICA Marca: BLAUPUNKT Modelo: CS4000 / CS4000BQ / CS4000BE / CS3000BQ / CS3000BE Cumple con las siguientes Directivas y normas armonizadas: 2006/42/EC, 2014/30/EU EN55014-1:2006/A2 :2001 ; EN55014-2:1997/A2 :2008 EN61000-3-2:2014; EN61000-3-11:2000 ; EN60745-2-13/A11 :2010 ; EN60745-1/A11 :2010 EN ISO 12100 :2010...
Página 15
Polish Ważne! Podczas użytkowania sprzętu należy stosować się do kilku wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć odniesienia obrażeń i uszkodzenia sprzętu. Prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby zawarte w niej informacje były zawsze dostępne. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie dołączyć do niego także tę...
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Piła łańcuchowa przeznaczona jest do cięcia kłód, gałęzi, tarcicy i podobnych materiałów, ścinania drzew oraz odcinania gałęzi ze ściętych lub powalonych drzew. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie szkody lub obrażenia ciała, które mogą wyniknąć z użycia narzędzia do celów innych niż...
Odrzut Jeśli górna część noska prowadnicy zostanie przez nieuwagę dotknięta jakimś twardym przedmiotem, np. pniem drzewa podczas cięcia gałęzi, lub jakimś bezpośrednio przylegającym przedmiotem, pniem leżącym blisko właśnie ciętego pnia, może to spowodować odrzut piły w tył i do góry, w kierunku operatora zgodnie z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę...
Página 18
• Zdjąć płytę boczną (6) obracając przeciwnakrętkę (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, zdjąć płytę i odstawić na bok (rys. A). • Teraz chwycić prowadnicę łańcucha (7) i obrócić metalową tarczę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (stroną z logo do góry), aż...
Konserwacja ogólna Niedostateczne nasmarowanie łańcucha Jeśli po około 20 minutach pracy piły łańcuchowej ze zbiornika wydostało się tylko trochę oleju smarowego, przyczyną może być zablokowanie kanału olejowego w pile i/lub otworu smarowego w prowadnicy. Jeśli tak się stało, oczyścić te miejsca. Jeżeli zachodzi taka potrzeba, po odkręceniu śruby montażowej można zdjąć...
(serwis@bp-tools.pl). Nabywca, który znajduję się poza terenem Polski, ponosi koszt i ryzyko transportu produktu reklamowanego na gwarancji do wskazanego autoryzowanego serwisu Blaupunkt na terenie Polski. Pozostałe szczegóły na temat gwarancji zawarte są w odrębnej KARCIE GWARANCYJNEJ. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.
Produkt: PIŁA ŁAŃCUCHOWA Marka: BLAUPUNKT Model: CS4000 / CS4000BQ / CS4000BE / CS3000BQ / CS3000BE Jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i normami zharmonizowanymi: 2006/42/EC, 2014/30/EU EN55014-1:2006/A2 :2001 ; EN55014-2:1997/A2 :2008 EN61000-3-2:2014; EN61000-3-11:2000 ; EN60745-2-13/A11 :2010 ; EN60745-1/A11 :2010 EN ISO 12100 :2010...
Página 22
Português Importante! Ao usar o equipamento, devem ser observadas algumas precauções de segurança para evitar lesões e danos. Leia o manual de instruções completo com o devido cuidado. Mantenha este manual em um lugar seguro, para que a informação esteja disponível em todos os momentos.
Use para o propósito pretendido A serra de cadeia destina-se a cortar troncos, ramos, madeira serrada e material similar, derrubando árvores e cortando ramos de árvores derrubadas ou derrubadas. O usuário é o único responsável por qualquer dano ou ferimento que possa resultar do uso da ferramenta para qualquer propósito que não seja aquele para o qual se destina Instruções de segurança específicas da máquina Além das instruções de segurança gerais fornecidas, as seguintes instruções são especí...
Página 24
O Rebote (Kickback) e a parte superior do nariz da guia-barra deve inadvertidamente ser autorizada a tocar contra alguns objeto sólido, como o tronco da árvore ao serrar ramos, ou algum objeto imediatamente adjacente, um tronco que se encontra perto do que deve ser cortado, por exemplo, a serra pode retroceder e voltar para o operador na direção da echa.
• Remova a placa lateral (6) girando a porca de bloqueio (5) no sentido anti-horário, remova-a e coloque no lado (Fig. A). • Agora pegue a barra de corrente (7) e com o lado do logotipo virado para voce para girar o disco de metal no sentido anti-horário até...
Manutenção geral Lubrificação de corrente insuficiente Se depois de correr a serra de corrente por cerca de 20 minutos, apenas um pouco de óleo lubri cante deixou o recipiente, a causa pode ser o bloqueio do duto de óleo na serra e / ou no orifício de óleo no barra de guia. Se assim for, eles devem ser limpos. Para limpar a conduta de óleo, a placa de cobertura pode ser removida, se necessário, depois de desenroscar o parafuso de xação.
Esta garantia será anulada se for constatado que o dispositivo foi adulterado, foi reparado por uma pessoa ou serviço não autoriza- do pela Blaupunkt. A garantia é válida somente com o recibo / fatura fornecido na compra. Comprometemo-nos a fornecer os serviços acima mencionados dentro do período de garantia somente em locais onde ele mantenha um serviço autorizado.
Página 28
Produto: MOTOSSERRA Marca: BLAUPUNKT Modelo: CS4000 / CS4000BQ / CS4000BE / CS3000BQ / CS3000BE Está em conformidade com as seguintes Directivas e normas harmonizadas: 2006/42/EC, 2014/30/EU EN55014-1:2006/A2 :2001 ; EN55014-2:1997/A2 :2008 EN61000-3-2:2014; EN61000-3-11:2000 ; EN60745-2-13/A11 :2010 ; EN60745-1/A11 :2010 EN ISO 12100 :2010 Nível de potência sonora medido: 109 dB (A)
Página 29
Français Important! Cette scie à chaîne est conçue pour couper des bûches, des branches, du bois de sciage, et autres matériaux similaires, ainsi que pour l'abattage d'arbres ou la découpe de branches ou d'arbres tombés. L'utilisateur est seul responsable des éventuels dommages/blessures qui résulteraient d'une mauvaise utilisation de l'appareil (à des ns autres que celles prévues).
Consignes de sécurité spécifiques au dispositif En plus des consignes de sécurité générales fournies, les consignes suivantes sont spéci ques à cet outil et doivent également être respectées. • Lorsque vous travaillez avec la chaîne de sciage, les équipements de sécurité suivants sont nécessaires pour assurer votre sécurité.
Página 31
Contrecoup Si la partie supérieure de l'embout de la barre de guidage touchait malencontreusement un objet solide, tel qu'un tronc d'arbre ou des branches, ou tout autre objet immédiatement adjacent (tel qu'une bûche à couper, par exemple), la scie risquerait de se retourner vers l'opérateur, dans le sens de la èche indiquée sur l'Illustration 4.
• Enlever la plaque latérale (6) en tournant l 'écrou de blocage (5) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, la retirer et la placer sur le côté (Fig. A). • Prenez maintenant la barre de chaîne (7) et avec le côté logo tourné vers vous pour faire tourner le disque métallique dans le sens antihoraire jusqu'à...
Entretien général Lubrification de la chaîne insuffisante Si, après avoir fait fonctionner la scie pendant environ 20 minutes, il ne reste que peu de graisse dans le réservoir, il existe un risque de blocage du conduit à huile à l'intérieur de la scie et/ou dans la fente de graissage de la barre de guidage.
(conformément à la Notice d'Utilisation). Cette garantie sera annulée s’il est avéré que l' appareil a été modi é ou réparé par une personne non autorisée par Blaupunkt. La garantie ne sera alors valable que sur présentation de la facture remise lors de l'achat.
Produto: SCIE À CHAÎNE ÉLECTRIQUE Marca: BLAUPUNKT Modelo: CS4000 / CS4000BQ / CS4000BE / CS3000BQ / CS3000BE Conforme aux directives européennes et normes harmonisées : 2006/42/EC, 2014/30/EU EN55014-1:2006/A2 :2001 ; EN55014-2:1997/A2 :2008 EN61000-3-2:2014; EN61000-3-11:2000 ; EN60745-2-13/A11 :2010 ; EN60745-1/A11 :2010 EN ISO 12100 :2010 Niveau de puissance acoustique mesuré: 109 dB (A)
Página 36
Italiano Importante! La sega elettrica è destinata al taglio di tronchi, rami, legname già segato e materiale simile, taglio di alberi e rami da alberi già abbattuti o caduti. L'utilizzatore è l'unico responsabile per qualsiasi danno o lesione che possa derivare dall'uso dello strumento per scopi diversi da quelli a cui è...
Istruzioni di Sicurezza Specifiche per questo Dispositivo Oltre alle indicazioni generali sulla sicurezza sopra riportate, devono essere rispettate anche le seguenti istruzioni speci che per questo dispositivo. • I seguenti dispositive di sicurezza sono di vitale importanza durante l’uso della sega elettrica. - Guanti di protezione - Calzon protezione del viso - Protezioni per l’udito...
Contraccolpo Se la parte superiore del naso della barra di guida dovesse inavverti- tamente urtare contro un qualsiasi oggetto solido, come ad esempio il tronco dell'albero quando vengono segati via i rami, un oggetto immediatamente adiacente, un altro tronco vicino a quello che deve essere tagliato, la sega può...
Página 39
• Rimuovere la piastra laterale (6) ruotando il dado di bloccaggio (5) in senso antiorario, rimuoverlo e spostarlo di lato (Fig. A). • Prendere la barra della catena (7) e, con il lato del logo rivolto verso l'alto, ruotare il disco metallico in senso antiorario no a che non si trova nella posizione più...
Manutenzione Generale Lubrificazione della catena insufficiente Se dopo aver utilizzato la sega elettrica per circa 20 minuti, dal relativo contenitore manca solo una piccola quantità di olio lubri cante, la causa potrebbe essere il condotto dell'olio (8) nella sega e/o il foro dell'olio nella barra di guida (16) ostruiti. Se così...
Página 41
è valida solo con la ricevuta/fattura fornita al momento dell'acquisto. Blaupunkt si impegna a fornire i servizi sopra indicati nel periodo di garanzia solo nei luoghi dove è presente un centro assistenza autorizzato. I clienti che non risiedono vicino ad un centro assistenza autorizzato dovranno farsi carico dei costi e dei rischi per il trasporto al centro assistenza autorizzato di loro scelta.