Stobag Select-Plus S8133 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Select-Plus S8133:

Publicidad

Enlaces rápidos

www.stobag.com
All rights for technical modifications are reserved © STOBAG 2010/05
Installation instructions
Instrucciones de montaje
Select
Select-Plus
Select Ombramatic
Se reserva el derecho a efectuar modificaciones técnicas en cualquier momento © STOBAG 2010/05
S8130
S8133
S8135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stobag Select-Plus S8133

  • Página 1 Installation instructions Instrucciones de montaje Select S8130 Select-Plus S8133 Select Ombramatic S8135 www.stobag.com All rights for technical modifications are reserved © STOBAG 2010/05 Se reserva el derecho a efectuar modificaciones técnicas en cualquier momento © STOBAG 2010/05...
  • Página 2: General Information

    En caso de que falten piezas o de que haya piezas dañadas, póngase en Operation of the awning must be demonstrated to contacto con la empresa STOBAG o con sus pro- the user. veedores. Se debe mostrar el manejo del toldo al usuario fi- nal.
  • Página 3: Product Description

    STOBAG. Modifications to the awning or its compo- consulta a STOBAG. La manipulación del toldo o de nents can create a hazard. sus componentes puede dar lugar a situaciones de peligro.
  • Página 4: Installation Instructions

    - Los lados del toldo „derecha“ o „izquierda“ se definen mirándolos desde fuera, es decir, mirando desde el perfil de caída hacia el tubo de enrolle. - No aflojar nunca los brazos articulados si están bajo tensión. De lo contrario, existe el riesgo de que los brazos se extiendan repentinamente. - 4 - www.stobag.com...
  • Página 5 Scope of delivery / Paquete de entrega Up to 900cm total width - awning as far as possible assembled, incl. cover mounted - complete top board (optional) Over 900cm total width - awning as far as possible assembled, incl. link profiles prepared - complete top board (optional), incl.
  • Página 6 Cubierta muelle S865/7 Gear box Máquina S843/1/lr Set for gearbox bearing and opposed bearing Kit de soportes punta / motor S834 Folding arm Brazo articulado S894 Front rail Perfil de caída S892 End caps Tapa embellecedora - 6 - www.stobag.com...
  • Página 7 Fixing bracket distribution with 2 folding arms / Distribución de los soportes con 2 brazos articulados TW / Ant. Select S8130 / Select Ombramatic S8135 140cm 2 x S834 K1 a A1 b K2 c K3 d K4 e 150cm 2 x S834 K1 a A1 b K2 c...
  • Página 8 A1 b K2 c K3 d K4 e 325cm 2 x S833 K1 a A1 b K2 c K3 d K4 e 350cm 2 x S833 K1 a A1 b K2 c K3 d K4 e - 8 - www.stobag.com...
  • Página 9 Fixing bracket distribution with 4 folding arms / Distribución de los soportes con 4 brazos articulados TW / Ant. W1 K3 A2 Select S8130 140cm 4 x S834 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 1025 1050 1075 1100 1125 1150 1175 1200 K1 a --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- A1 b...
  • Página 10 --- 310 322 335 347 360 372 385 397 410 422 435 462 475 487 500 512 525 537 550 562 575 587 600 W2 i --- 325 337 350 362 375 387 400 412 425 437 450 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- - 10 - www.stobag.com...
  • Página 11 300cm 4 x S834 / S833 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 1025 1050 1075 1100 1125 1150 1175 1200 K1 a --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- A1 b --- --- --- K2 c...
  • Página 12 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 748 760 772 785 797 810 822 835 847 860 872 885 W3 m --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 762 775 787 800 812 825 837 850 862 875 887 900 - 12 - www.stobag.com...
  • Página 13 160cm 6 x S834 1225 1250 1275 1300 1325 1350 1375 1400 1425 1450 1475 1500 1525 1550 1575 1600 1625 1650 1675 1700 1725 1750 1775 1800 K1 a --- --- --- --- --- --- --- --- --- A1 b K2 c 40 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- K3 d...
  • Página 14 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 748 760 772 785 797 810 822 835 847 860 872 885 W3 m --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 762 775 787 800 812 825 837 850 862 875 887 900 - 14 - www.stobag.com...
  • Página 15 350cm 6 x S833 1225 1250 1275 1300 1325 1350 1375 1400 1425 1450 1475 1500 1525 1550 1575 1600 1625 1650 1675 1700 1725 1750 1775 1800 K1 a A1 b K2 c K3 d 205 210 205 207 217 230 237 242 250 256 262 268 268 270 276 279 285 292 298 304 310 316 321 326 W1 e --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 283 285 289 296 302 309 315 321 327 333 338 343 A2 f 220 225 220 222 232 245 252 257 265 271 277 283 294 296 300 307 313 320 326 332 338 344 349 354...
  • Página 16 Distribución de los soportes con 2 brazos articulados TW / Ant. Select-Plus S8133 150cm 2 x S840 115 120 125 130 140 150 155 170 175 185 200 215 225 250 275 300 325 350 375 400 425 450 A1 a...
  • Página 17 Distribución de los soportes con 4 brazos articulados TW / Ant. Select-Plus S8133 275cm 4 x S840 475 500 525 550 575 600 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000 A1 a...
  • Página 18 Perfil de caída S894 con máquina S865/7 Perfil de caída S894 con motor powerFlex Front rail S875 with motor powerFlex Front rail S875 with gearbox S865/7 Perfil de caída S875 con máquina S865/7 Perfil de caída S875 con motor powerFlex - 18 - www.stobag.com...
  • Página 19 Bracket types / Tipos de soporte Standard S821/1 Narrow S821/2 Estándar S821/1 Estrecho S821/2 Standard bracket for front installation S831/3 Narrow bracket for front installation S831/5 Soporte estándar S831/3, abocadura delantera Soporte estrecho S831/5, abocadura delantera Rafter bracket S825 Rafter bracket for front installation S825/1 Soporte de fijación a viga S825/1, abocadura Soporte de fijación a viga S825 delantera...
  • Página 20 2. Fijar el tubo de carga con los tornillos de los soportes. Rafter installation: Space requirement / Montaje a viga: espacio requerido 1. Locate the definitive place for the awning. 1. Determinar la posición definitiva del toldo. - 20 - www.stobag.com...
  • Página 21 Rafter installation: Positioning the brackets / Montaje a viga: montaje de los soportes 1. Mark the two outer rafter supports of the awning at the rafter and pre-drill or drill through (depends on the rafter’s thickness). 2. Tighten both rafter supports so that they are aligned but also easy to shift.
  • Página 22 2. Insertar el toldo en el soporte de fijación. � 3. Bajar la placa de seguridad. 4. Centrar el toldo y fijar con el tornillo. 5. Instalar las placas de seguridad del resto de soportes de fijación. - 22 - www.stobag.com...
  • Página 23 Gearbox S865/.. Setting the end stop / Máquina S865/.. : ajuste del final de carrera 1. Open the awning completely. 2. Relieve the folding arms, clamping for instance a M12 hexagon nut as “distance” between the middle hinge of the arms. 1.
  • Página 24: Opcional: Ensamblaje Del Tejadillo

    1. Montar los soportes del tejadillo a una distancia de 100 a 120cm entre ellos en el tubo de carga. 2. En las instalaciones con motor tándem, colocar el cable de conexión como se muestra en el dibujo y fijarlo con una brida. - 24 - www.stobag.com...
  • Página 25: Opcional: Instalación Del Tejadillo

    Option: Mounting the top board / Opcional: instalación del tejadillo 1. Insert the top board into the groove of the previously mounted top board brackets from top to bottom. 2. Place the top board onto the awning. 1. Colgar de arriba a abajo el tejadillo en la ranura del soporte del tejadillo montado anteriormente.
  • Página 26 Option: Select Ombramatic S8135 / Opcional: Select Ombramatic S8135 1. Available up to max. 6.00m width. 2. Roller valance is not availabe (due to excessive weight). 1. Disponible hasta un máx. de 6.00m. 2. Faldilla abatible no disponible. - 26 - www.stobag.com...
  • Página 27 Option: Ombramatic, arm position alignment Opcional: ajuste de la posición de los brazos del Ombramatic If the folding arms are not at the same level: 1. Push one of the two round tubes in the direction of the arm support. �...
  • Página 28: Maintenance And Cleaning

    STOBAG’s after-sales service depart- ment is available for technical enquiries. In excep- tional cases and for a fee, a STOBAG technician may be called on for assistance. The term of the guarantee on mechanical compon- ents is two years, and three years on motors.
  • Página 29: Puesta Fuera De Servicio-Transporte-Almacenamiento

    STOBAG (no va incluido The awning must be packed for transportation and en el precio). storage so as to avoid scratches and dents on the Todas las piezas mecánicas tienen una garantía de...
  • Página 30 Notes Notas - 30 - www.stobag.com...
  • Página 31 Notes Notas - 31 -...
  • Página 32 Nota: los datos técnicos, el paquete de entrega, el diseño y la disponibilidad pueden diferir de los indica- dos en este documento en función del país y de la región. www.stobag.com - 32 - Art. # 080408...

Este manual también es adecuado para:

Select s8130Select ombramatic s8135

Tabla de contenido