Safely Unpacking; Précautions De Déballage; Sicheres Auspacken; Disimballaggio Sicuro - Linn NINKA Manual Del Usario

Tabla de contenido

Publicidad

English
English
English
English

Safely unpacking

Français
Français
Français
Français
Précautions de déballage
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch

Sicheres Auspacken

Italiano
Italiano
Italiano
Italiano

Disimballaggio sicuro

Español
Español
Español
Español

Desembale con cuidado

Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands

Uit de verpakking halen

Your Linn NINKA speakers are heavy.
Always take care when lifting heavy
Take care when removing them from
objects.
their packaging.
Vos enceintes Linn NINKA sont
Prenez toujours des précautions
lourdes. Faites attention lorsque vous
lorsque vous soulevez des objets
les retirez de leur emballage.
lourds.
Die Linn NINKA Lautsprecher sind
Bitte beim Heben schwerer
schwer. Bitte mit Vorsicht aus der
Gegenstände stets vorsichtig
Verpackung entfernen.
vorgehen.
I diffusori Linn NINKA sono pesanti,
Fare attenzione nel sollevare oggetti
per il qual motivo vanno disimballati
pesanti.
con estrema cautela.
Sus cajas acústicas Linn NINKA son
Tenga siempre cuidado cuando
pesadas. Proceda con cuidado
levante objetos pesados.
cuando las saque de su embalaje.
Uw Linn NINKA luidsprekers zijn
Neem altijd de nodige voorzorg in
zwaar. Wees voorzichtig als u ze uit
acht bij het tillen van zware
de verpakking haalt.
voorwerpen.
Lay the contents on a smooth surface
to avoid accidental damage before
installation.
Disposez le contenu sur une surface
douce pour éviter tout
endommagement accidentel avant
installation.
Legen Sie alle Teile vor Installation
auf eine ebene Oberfläche, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Appoggiare i componenti su una
superficie piana, per evitare di
danneggiarli prima dell'installazione.
Deje los contenidos sobre una
superficie lisa para evitar daños
accidentales antes de la instalación.
Leg de inhoud van de doos voordat u
tot aansluiten overgaat op een glad
oppervlak om beschadigingen te
voorkomen.
4
If possible, keep the packaging in
case you need to move or return your
speakers.
Si possible, conservez l'emballage au
cas où vous devriez ramener ou
déménager vos enceintes.
Bitte Verpackung für den Fall, dass
Lautsprecher zurückgeschickt oder
transportiert werden, aufbewahren.
Se possibile, conservare l'imballaggio
nell'eventualità che i diffusori debbano
essere spostati o restituiti.
Si es posible, guarde el embalaje para
el caso en el que necesite mover o
devolver las cajas acústicas.
Bewaar indien mogelijk de originele
verpakking voor het geval u uw
luidsprekers ooit verhuist.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido