5
X3
X3
X3
1 2 3
EMDAG049c
}
·
Den Schutzleiter zwischen Motor und DC/AC−Wechselrichter parallel zur Motorleitung verlegen.
Bei fehlendem Schutzleiter wird im Fehlerfall der Schirm der Motorleitung überlastet.
}
¸
Lay the PE conductor between the motor and the DC/AC inverter parallel to the motor cable. If
the PE conductor is missing, the shield of the motor cable is overloaded in the event of an error.
}
¹
Le conducteur de protection entre le moteur et le convertisseur CC/CA doit être posé en
parallèle au câble moteur. En l'absence d'un conducteur de protection, le blindage du câble
moteur sera surchargé en cas de défaut.
}
º
Tender el conductor de protección entre el motor y el inversor de CC/CA en paralelo al cable del
motor. Si hay una avería y falta el conductor de protección, la pantalla del cable del motor se
sobrecarga.
}
À
EDKMDAG5 DE/EN/FR/ES/ZH 2.0
EMDAG0042_X3
U
max
[V AC]
1
U
2
V
600
3
W
PE
DC/AC
X3
+
U
V
W
+
M
3~
+
2
[mm
]
[AWG]
2.5 ... 4
12 ... 10
8
X3
PE
Ò
5
EMDAG0053