Página 1
Before Your Begin This Quick Installation Guide gives step-by-step instructions for setting up the D-Link DES-1005F and DES-1008F 10/100M Fast Ethernet Switch. The model you have purchased may appear slightly different from those shown in the illustrations. For more detailed information about the switch, its components, making network connections and technical specifications, please refer to the User’s Guide included you’re your switch.
Página 2
Do not stack any device upon the Switch. Mounting the Switch on a Wall The DES-1005F/8F can also be mounted on a wall. Two mounting slots are provided on the bottom of the switch for this purpose. Please make sure that the front panel is exposed in order to view the LEDs.
Página 3
Auto-MDI-X Function ports: Use these jacks (port-1 ~ port-4) for DES-1005F, (port1 ~ port-7) for DES-1008F to connect stations to the hub. An Auto-MDI-X function will automatically detect if a crossover is required and make the swap of TX pair and Rx pair internally.
LED Indicators Power Indicator (PWR) This LED indicator lights green when the switch is receiving power, otherwise, it is off. Full-Duplex/Collision (Full-Duplex/Collision) This LED indicator lights green when a respective port is in full duplex (FDX) mode. Otherwise, it is blinking when collisions are occurring on the respective port.
Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link websites. D-Link provides free technical support for customers within Canada, the United Kingdom, and Ireland. Customers can contact D-Link technical support through our websites, or by phone.
Página 7
DES-1005F/ DES-1008F einrichten Beachten Sie bei der Auswahl des Standorts bitte Folgendes: Stellen Sie den DES-1005F/8F an einem kühlen und trockenen Ort auf. Zulässige Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit finden Sie in den technischen Daten. Das Gerät darf keinen starken elektromagnetischen Feldern, Vibrationen, Staub und direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden.
Página 8
Betrieb, wenn Sie das Netzteil in eine Steckdose stecken. Auto-MDI-X-Anschlüsse: Über die Anschlüsse (Port 1 – Port 4) für den DES-1005F und (Port 1 – 7) für den DES-1008F werden die Geräte mit dem Hub verbunden.
LED-Anzeigen Betriebsanzeige (PWR) Diese LED-Anzeige leuchtet grün, wenn der Switch an das Stromnetz angeschlossen ist. Andernfalls ist die Anzeige dunkel. Vollduplex/Kollision (Full-Duplex/Collision) Diese LED-Anzeige leuchtet grün auf, wenn der entsprechende Anschluss im Vollduplex-Modus (FDX) betrieben wird oder blinkt, wenn am entsprechenden Anschluss Kollisionen auftreten.
0,12€/Min aus dem Festnetz der Deutschen Telekom. Telefonische technische Unterstützung erhalten Sie Montags bis Freitags von 09.00 bis 17.30 Uhr. Unterstützung erhalten Sie auch bei der Premiumhotline für D-Link Produkte unter der Rufnummer 09001-475767 Montag bis Freitag von 6-22 Uhr und am Wochenende von 11-18 Uhr.
Vérifiez le contenu de l’emballage Voici les éléments que doit contenir le DES-1005F/8F que vous avez acheté : • Commutateur Fast Ethernet DES-1005F/8F •...
Installation du commutateur DES-1005F/8F Pour installer le commutateur, procédez de la façon suivante : Placez le DES-1005F/8F dans un endroit relativement frais et sec. Pour les températures et humidités d’utilisation admissibles, reportez-vous aux caractéristiques techniques. Choisissez un emplacement exempt de champs électromagnétiques intenses, de vibrations et de poussières et où...
Página 13
Le commutateur n’a pas d’interrupteur d’alimentation, il est sous tension dès que l’on branche l’adaptateur sur une prise secteur. Ports Auto-MDI-X : utilisez ces ports (ports 1 à 4) pour le DES-1005F, (ports1 à 7) pour le DES-1008F pour connecter des stations au concentrateur. La fonction Auto-MDI-X détecte automatiquement s’il faut un câble croisé...
Voyants lumineux Alimentation (PWR) Le voyant s’allume si le commutateur est alimenté , sinon, il est éteint. Duplex/Collision (Full-Duplex/Collision) Le voyant s’allume lorsque le port correspondant est en mode duplex (FDX). Il clignote lorsque des collisions se produisent sur le port correspondant. Liaison/activité...
Vous trouverez la documentation et les logiciels les plus récents sur le site web D-Link. Vous pouvez contacter le service technique de D-Link par notre site internet ou par téléphone. Support technique destiné aux clients établis en France: Assistance technique D-Link par téléphone :...
Antes de empezar Esta guía de instalación rápida proporciona instrucciones paso a paso para la configuración del conmutador 10/100M Fast Ethernet D-Link DES-1005F/DES-1008F . Es posible que el modelo que haya adquirido tenga un aspecto ligeramente diferente de los que aparecen en las ilustraciones.
La configuración del conmutador puede realizarse siguiendo los pasos que se citan a continuación: A. Instalar el DES-1005F/8F en un lugar seco y fresco. En las especificaciones técnicas se indican la temperatura de funcionamietnto y el nivel de humedad. B. Instalar el conmutador en un lugar en el que no haya fuentes electromagnéticas, vibraciones, polvo ni reciba directamente la luz del sol.
Página 18
Conectar el DES-1005F/DES- 1008F a la red Jack de alimentación DC: La alimentación se suministra a través de un adaptador de almentación AC externo. Dado que el conmutador no incluye un conmutador de alimentación, para encenderlo debe conectarse el adaptador de alimentación a una base de pared.
Indicadores LED Indicador de alimentación (PWR) Este indicador LED se ilumina en verde cuando el conmutador recibe alimentación; si no, está apagado. Full-Duplex/Colisión (Full-Duplex/Collision) Este indicador LED se ilumina en verde cuando el puerto correspondiente se encuentra en modo full duplex (FDX). Y parpadea cuando se producen colisiones en el puerto correspondiente.
D-Link . D-Link ofrece asistencia técnica gratuita para clientes dentro de España durante el periodo de garantía del producto. Los clientes españoles pueden ponerse en contacto con la asistencia técnica de D-Link a través de nuestro sitio web o por teléfono. Asistencia Técnica de D-Link por teléfono:...
Prima di cominciare Il presente manuale rapido d’installazione, fornisce le istruzioni passo passo per la messa in opera dello switch Fast Ethernet D-Link DES-1005F/DES-1008F. Per maggiori informazioni sullo switch, i relativi componenti, le connessioni di rete e le specifiche tecniche consultare il Manuale Utente fornito con il dispositivo.
Página 22
Non impilare altri dispositivi sopra lo Switch Fissaggio dello Switch al muro Il dispositivo DES-1005F/8F può essere fissato al muro. A tal fine sono presenti nella parte bassa dello switch due fessure di montaggio. Verificare che il pannello frontale sia facilmente visibile in modo da consentire il monitoraggio dei LED diagnostici.
Página 23
Porte con funzionae Auto-MDI-X: Usare questi connettori (porta-1 ~ porta-4) per il DES-1005F, (porta1 ~ porta-7) per il DES-1008F per connettere le stazioni allo switch. La funzione di Auto-MDI-X verificherà automaticamente quale tipo di cavo è connesso allo switch e aggiusterà la polarità dei Tx ed Rx delle coppie del cavo stesso.
Indicatori LED Indicatori dell’alimentazione (PWR) Questo LED a luce accesa verde indica che lo switch è accesso, altrimenti è spento. Full-Duplex/Collisioni (Full-Duplex/Collision) Questo LED a luce verde accesa indica che la rispettiva porta sta funzionando in modalità full duplex (FDX) mode. Altrimenti inizierà a lampeggiare qualora si verificassero delle collisioni sulla rispettiva porta.
Supporto tecnico Gli ultimi aggiornamenti e la documentazione sono disponibili sul sito D-Link. Supporto tecnico per i clienti residenti in Italia D-Link Mediterraneo S.r.L. Via N. Bonnet 6/B 20154 Milano Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con orario continuato Telefono: 02-39607160 URL : http://www.dlink.it/supporto.html...
Página 26
DES-1005F/8F 10/100 Fast Ethernet о м м у т а т о р р е ж д е ч е м н а ч а т ь 10/100 Fast Ethernet DES- н а с т о я щ е м Р у к о в о д с т в е и з л о ж е н ы и н с т р у к ц и и п о у с т а н о в к е н а с т о л ь н ы х к о м м у т а т о р о в...
Página 27
с т а н о в к а к о м м у т а т о р а м о ж е т б ы т ь о п и с а н а в с л е д у ю щ и х п у н к т а х DES-1005F/8F с...
Página 28
DES-1005F/8F о д к л ю ч е н и е к с е т и и т а н и е п о д а е т с я о т в н е ш н е г о б л о к а п и т а н и я...
Página 29
в е т о д и о д н ы е и н д и к а т о р ы (PWR) н д и к а т о р п и т а н и я т о т и н д и к а т о р с в е т и т с я з е л е н ы м ц в е т о м к...
Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: (095) 744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...