D-Link DES-1005D Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para DES-1005D:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

5 / 8-Port 10/100 Mbps
Fast EthErnEt switch
DES-1005D / DES-1008D
Quick Installation
Руководство по быстрой
Guía de Instalación
Guia de Instalação
Petunjuk Pemasangan
Guide+
установке+
Rápida+
Rápida+
快速安裝指南+
Cepat+
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DES-1005D

  • Página 1 5 / 8-Port 10/100 Mbps Fast EthErnEt switch DES-1005D / DES-1008D Quick Installation Guide+ Руководство по быстрой установке+ Guía de Instalación Rápida+ Guia de Instalação Rápida+ 快速安裝指南+ Petunjuk Pemasangan Cepat+...
  • Página 2 Notice Before Setting Up the DES-1005D / DES-1008D The setup of the Switch can be performed using the following steps: Install the DES-1005D / DES-1008D in a fairly cool and dry place. See Technical Specification for the acceptable operation temperature and humidity ranges.
  • Página 3: Led Indicators

    Power is supplied through an external DC power adapter. Check the technical specification section for information about the DC power input voltage. Since the DES-1005D / DES-1008D does not include a power button, plugging its power adapter into a power outlet will immediately power it on.
  • Página 4: Technical Support

    Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 24/7 Technical Support Web: http://www.dlink.com.au E-mail: support@dlink.com.au India: Tel: 1800-233-0000 (MTNL & BSNL Toll Free) +91-832-2885700 (GSM, CDMA & Others) Web: www.dlink.co.in...
  • Página 5 Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Egypt: Tel: +202-2919035 or +202-2919047 Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm Web: http://support.dlink-me.com E-mail: support.eg@dlink-me.com Iran: Tel: +98-21-88880918,19 Saturday to Thursday 9:00am to 5:00pm Web: http://support.dlink-me.com...
  • Página 6 строя устройства и потере гарантии. Прежде чем начать настройку DES-1005D/ DES-1008D Для установки коммутатора необходимо сделать следующие шаги: Установите DES-1005D / DES-1008D в достаточно сухом и прохладном месте. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных...
  • Página 7 DES-1008D Питание: Питание подается через внешний адаптер питания постоянного тока. В технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. Поскольку DES-1005D / DES-1008D не имеют кнопки питания (Power), подключение адаптера питания непосредственно к розетке питания включит устройство. Порты Ethernet: Эти...
  • Página 8: Техническая Поддержка

    Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +7(495) 744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
  • Página 9 Notes...
  • Página 10: Comprobar El Contenido Del Paquete

    La configuración del conmutador se realiza siguiendo los pasos que se indican a continuación: Instale el DES-1005D / DES-1008D en un lugar fresco y seco. En las Especificaciones técnicas se indica el rango aceptable de temperatura y humedad de funcionamiento.
  • Página 11: Conexión Del Conmutador Fast Ethernet

    Conexión del conmutador Fast Ethernet DES-1005D / DES-1008D a la red DES-1005D DES-1008D Jack de alimentación DC: La corriente se suministra a través de un adaptador de alimentación DC externo. En el apartado de Especificaciones técnicas se encuentra la información sobre el voltaje de entrada de la corriente DC.
  • Página 12: Soporte Técnico

    SOPORTE TÉCNICO Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares y documentación para usuarios a través de nuestro sitio www.dlinkla.com SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA Soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de D-Link PAIS NUMERO HORARIO...
  • Página 13 Notes...
  • Página 14 Guia de instalação rápida DES-1005D/DES-1008D 5 / 8-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch Verificar o conteúdo do pacote Estes são os itens que estão incluídos no DES-1005D / DES-1008D que comprou: DES-1005D Quick Installation Guide Adaptador de Alimentação DES-1008D Nota : A utilização de uma fonte de alimentação com uma...
  • Página 15 Ligue o switch Fast Ethernet DES-1005D / DES-1008D à sua rede DES-1005D DES-1008D Ficha de corrente CC: A corrente é fornecida através de um adaptador de corrente CC externo. Verifique o capítulo das especificações técnicas para obter informações sobre a tensão de entrada da corrente CC.
  • Página 16: Suporte Técnico

    Você pode encontrar atualizações de software e documentação de usuário no site da D-Link Brasil. A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto. Suporte Técnico para clientes no Brasil: Website para suporte: www.dlink.com.br/suporte...
  • Página 17 Notes...
  • Página 18 快速安裝指南 DES-1005D/DES-1008D 5 / 8-Port 10/100 Mbps Fast Ethernet Switch 確認您的包裝內容物 您所購買DES-1005D / DES-1008D包裝內包含下列品項: DES-1005D 快速安裝手冊 外接式電源供應器 DES-1008D 注意: 使用不同電壓範圍之電源供應器可能導致設備因此而故 障,將不在保固範圍之內。 中 安裝DES-1005D / DES-1008D前注意事項 文 請依照下列步驟安裝交換器: 請將DES-1005D / DES-1008D放置於涼爽乾燥處,請參照技術規格所示交換器可容許之 操作溫度及濕度範圍。 交換器擺放位置需遠離電磁干擾源、震動、灰塵及直接日曬處。 交換器兩側請至少保留10cm以上空間,以維持良好通風。 目視檢查DC電源插孔,確保當外接式電源供應器插入時的安全。 請勿將任何物品堆置於交換器之上。...
  • Página 19 將DES-1005D / DES-1008D 交換器連接至您的網路 DES-1005D DES-1008D 電源: 本交換器透過外接式電源供應器提供所需電源。請參考技術規格DC電源輸入電壓適用範 圍。 DES-1005D / DES-1008D無電源開關按鈕,當電源供應器接入交換器電源插孔便會 立即啟動交換器。 網路連接埠: 連接埠支援10Mbps, 100Mbps傳輸速率,可執行半雙工及全雙工傳輸模式。這些連接埠 尚支援MDI/MDIX跳接線自動偵測,提供交換器達到真正隨插即用的能力。只要以任何網 路線連結交換器及任何設備,交換器便可自動偵測連線狀態,依據偵測的結果調整傳輸 模式。 LED狀態指示燈 中 DES-1005D DES-1008D 文 LED狀態指示燈電源正常供給綠燈恆亮LED未亮則無電源。 各連接埠LED狀態指示燈恆亮綠燈表示連線正常。燈號閃爍則為該連接埠正在傳輸資 料。...
  • Página 20 D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣 地區用戶可以透過我們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣 地區技術支援工程師聯絡。 D-Link 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件:dssqa_service@dlink.com.tw 如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地 分公司的聯絡資訊以取得相關支援服務。 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明: http://www.dlink.com.tw 產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。...
  • Página 21 Notes...
  • Página 22 Sebelum memasang DES-1005D / DES-1008D Perhatikan petunjuk-petunjuk pemasangan Switch berikut ini: Letakkan DES-1005D / DES-1008D pada tempat yang sejuk dan kering. Lihat Spesifikasi Teknis untuk mengetahui temperature operasi dan tingkat kelembapan yang cocok. Letakkan Switch di tempat yang bebas dari sinyal electromagnetic yang kuat, getaran, debu, dan sinar matahari langsung.
  • Página 23 DES-1008D Daya Listrik: Daya Listrik diperoleh dari external DC power adapter. Periksa spesifikasi teknis untuk informasi mengenai tegangan masukan DC. Karena DES-1005D / DES-1008D tidak memiliki tombol power, ketika power adaptor dipasang Switch akan langsung hidup. Port-port Ethernet: Port-port ini dapat mendukung kecepatan jaringan 10Mbps atau 100Mbps, dan dapat beroperasi pada mode half- dan full- duplex.
  • Página 24 Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : support@dlink.co.id Website : http://support.dlink.co.id Ver. 3.00(I) 2010/02/24 6ES1005DDIQ3G...

Este manual también es adecuado para:

Des-1008d

Tabla de contenido