Properly identify the four types of rails used!
The Drawer Rails (M, N) have L-shaped
cross-sections; rollers are at the BACK.
The Cabinet Rails (O, P) have C-shaped
cross-sections; rollers are at the FRONT.
S'assurer de distinguer les quatre rails fournis!
Les rails du tiroir (M et N) présentent un profil
en « L », et leur roulette est à l'ARRIÈRE.
Les rails du meuble (O et P) présentent un profil
en « C », et leur roulette est à l'AVANT.
¡Identifique correctamente los cuatro tipos de
barras que se usan!
Las barras del cajón (M, N) tienen secciones
transversales en forma de L. Los rodillos
están en la parte TRASERA.
Las barras del gabinete (O, P) tienen secciones
transversales en forma de C. Los rodillos están
en la parte DELANTERA.
1
(18)
Q
R
R
A
8954-37MP: 4 of 10; Rev. 4; 4/10
USE THIS HOLE FOR
FRONT SCREW
INSÉRER LA VIS AVANT
DANS CE TROU
UTILICE ESTE ORIFI-
CIO PARA EL TOR-
NILLO
(4)
Q
Q
B
N
Q
R
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
Right Drawer Rail
Rail droit du tiroir
Barra derecha del cajón
#8954-18BL
Left Drawer Rail
M
Rail gauche du tiroir
Barra izquierda del cajón
#8954-17BL
Right Cabinet Rail
P
Rail droit dumeuble
Barra derecha del gabinete
#8954-16BL
Left Cabinet Rail
O
Rail gauche dumeuble
Barra izquierda del gabinete
#8954-15BL
LARGE END
GROSSE EXTRÉMITÉ
EXTREMO ANCHO
FRONT EDGE
BORD DE DEVANT
EL BORDE
DELANTERO