Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mastro GmbH
Hüserstraße 53
59075 Hamm / Germany
¤
+49 (0) 23 81 / 973 71– 40
+49 (0) 23 81 / 973 71– 88
w w w . m a s t r o s h o p . c o m
Mastro srl
Via Milano 95/e
27045 Casteggio (PV) / Italy
¤
+39 03 83 / 89 06 12
+39 03 83 / 80 96 01

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mastro 40M-50M2

  • Página 1 Mastro GmbH Mastro srl Hüserstraße 53 Via Milano 95/e 59075 Hamm / Germany 27045 Casteggio (PV) / Italy ¤ ¤ +49 (0) 23 81 / 973 71– 40 +39 03 83 / 89 06 12 +49 (0) 23 81 / 973 71– 88 +39 03 83 / 80 96 01 w w w .
  • Página 2 werden. Notfalls die Maschine häufiger reinigen. BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG • Die Reinigung muß für alle direkt oder indirekt dicht an den Nahrungsmitteln Maschinenteile besonderes genau gemacht werden. • Die Maschine nur mit Wasser und neutralen Waschmitteln abwischen. Irgendeine andere Reinigungsmittel sind verboten. Wasserreinigunsmaschine oder Wasserstrahle, Scheuerwerkzeuge, und 40M - 50M2 Schruber nicht verwenden.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    VORWORT • Dieses Handbuch bietet dem Kunde alle notwendigen Informationen über die Maschine und die damit verbundenen Sichernormen, sowie die Gebrauch- und Wartungsanwisungen für den optimalen Gebrauch und Leistungsfähigkeit der Maschine. • Dieses Handbuch ist an denjenigen gerichtet, die mit dem Gebrauch und der Wartung der Maschine beaufgetragt sind.
  • Página 4 5.4 - GEBRAUCH DES DISPENSERS (siehe ABB. Nr. 8) 5.4 - GEBRAUCH DES DISPENSERS Der Dispenser ist wie folgt zu gebrauchen: KAP. 6 - GROßREINEMACHEN seite 15 1 Den Stecker in der Steckdose einschalten ; 6.1 - ALLGEMEINHEIT 2 Machen sich sicher, daß die Vorderkrage gut befestigt ist (Dispenser Typ 40M, 50M2, 45C, 51M);...
  • Página 5: Kap. 1 - Informationen Über Die Maschine

    KAP. 1 - INFORMATIONEN ÜBER DIE MASCHINE 5.3 - EINLEGEN DES VITAFILMS Legen den Vitafilm wie folgt ein. 1.1 - VORSICHTSMAßNAHMEN • Die Maschine soll nur vom geschulten Personal gebrucht werden, das eine Deckel Schnittdraht 40M - 50M2 vollkommene Erkenntniss diesem Handbuch beschriebenen...
  • Página 6: Beschreibung Der Maschine

    ist mit einer Kontrollampe ausgestattet, die die Netzstromanwesenheit zeigt. CEE 91/368, 92/31, 93/44, 93/68 und den Vorschriften CEE EN 60335-1, EN Machen sich sicher, daß die Kontrollampe sich entzündet, wann die Maschine in 55014. Betrieb ist. Obwohl der Dispenser mit allen Normenmaßnahmen bezüglich die elektrischen −...
  • Página 7: Bestandteile Der Maschine

    1.3.3 - Bestandteile der Maschine 4.5 - SCHALTPLAN DES DISPENSERS 45C ABB. Nr.1 - Allgemeine Ansicht der Maschine ABB. Nr.7 - Schaltplan des Dispensers 45C ZEICHENERKLÄRUNG: Ig = Hauptschalter Lsi = Schaltkontrollampe Ls = Kontrollampe P1-2 P2-4 = Infinit-Control Kontakte Rp = Heizplattewiderstand Rl = Heizteflonprofilwiderstand DISPENSER 40M - 50M2...
  • Página 8: Kap. 2 - Technische Daten

    4.3 - SCHALTPLAN DES DISPENSERS 40M - 50M2 ZEICHENERKLÄRUNG: 1 - Gerüst 7 - Oberdeckel 2 - Vorderkrage 8 - Speisekabel SCHMELZSICHERUNG HEIZPLATTEWIDERSTAND 3 - Hauptschalter 9 - Geheitztes Teflonprofil 4 - Heizplatte 10 - Vitafilmpaßwalzen 5 - Heizdraht 11 - Vitafilmspule 6 - Vitafilm-Träger 12 - Schalttafel 13 - Spuletragwalzen...
  • Página 9: Kap. 3 - Empfang Der Maschine

    KAP. 3 - EMPFANG DER MASCHINE 3.2 - VERPACKUNGSKONTROLLE AM EMPFANG Am Empfang, wenn es keinen außeren Schaden geben, machen das Frachtstück auf und kontrollieren die Vollständigkeit des Inhalts (siehe ABB. Nr.3). Wenn an 3.1 - VERSAND DER MASCHINE (siehe ABB. Nr.3) der Lieferung das Frackstück Zeichen von Mißhandlung, Aufschlag, oder Fall Der Dispenser wird von unserer Firma sehr gut verpackt geliefert.
  • Página 10: General Features

    once a day and, if necessary more often. OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL • All the machine parts, that are in contact with the product, must be cleaned accurately . • Never clean the machine by means of compressed water or water jets, but with water and neutral detergent.
  • Página 11 INTRODUCTION • This manual is meant to provide customers with information on the machine and its specifications and the necessary operating and maintenance instructions in order to guarantee the best possible use of the machine and preserve its efficiency in the long term . •...
  • Página 12 5.4 - USE OF THE DISPENSER (see FIG. n°8) - LOADING OF THE FILM - USE OF THE DISPENSER Functioning modalities of the Dispenser: 1. insert the plug in the socket; CHAP. 6 - GENERAL CLEANING pag. 15 2. make sure that the front shelf is well fixed (for models 40M, 45C, 51M); - INTRODUCTION 3.
  • Página 13: Chap. 1 - Information On The Machine

    CHAP. 1 - INFORMATION ON THE MACHINE 5.3 - FILM LOADING To load the film proceed as indicated in the figures below. 1.1 - GENERAL PRECAUTIONS • The machine must be operated only by highly qualified people who are fully Cover Cutting wire aware of the safety measures described in this manual.
  • Página 14: Description Of The Machine

    supply. Also check that the pilot lamp turns on when the appliance is product , or other kind of injuries due to the maintenance operations. functioning . − For the model 45K check that the heating plate and the teflon profile heat by 1.
  • Página 15: Machine Components

    1.3.3 - Machine components 4.5 - ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM OF THE DISPENSER 45C FIG. n°1 - General view of the machine FIG. n°7 - Electrical circuit diagram of the Dispenser 45C LEGEND: Ig = Main switch Lsi = Switch pilot lamp Ls = Pilot lamp P1-2 P2-4 = Contacts Infinit control Rp = Heating plate resistor...
  • Página 16: Chap. 2 - Technical Data

    4.3 - ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM OF THE DISPENSER 40M LEGEND: 1 - Structure 7 - Upper cover HEATING PLATE RE- 2 - Front shelf 8 - Electric wire FUSE SISTOR 3 - Main switch 9 - Teflon heating profile 4 - Heating plate 10 - Rollers for Film 5 - Heating wire 11 - Film roll...
  • Página 17: Chap.3 - The Arrival Of The Machine

    CHAP.3 - THE ARRIVAL OF THE MACHINE 3.2 - PACKAGE CHECK UPON RECEIPT If no external damage is evident on the package upon its arrival, open it and check that all the components are inside (see FIG. n°3). If the package has suffered 3.1 - DESPATCH OF THE MACHINE (see FIG.
  • Página 18: Câble D'alimentation

    fois par jour et, si nécessaire, plus fréquemment. MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN • Ne nettoyez pas l’appareil avec des machines hydronettoyantes ou des jets d’eau, mais avec un détergent neutre. Il est interdit d’utiliser d’autres produit détergents. • Il faut effectuer scrupuleusement le nettoyage de toutes les parties de l’appareil en contact direct avec l’aliment.
  • Página 19 INTRODUCTION • Ce manuel a été conçu pour fournir au client toutes les informations et les normes de sécurité nécessaires pour l’utilisation de la machine, ainsi que le mode d’emploi et d’entretien qui garantit le bon fonctionnement de l’appareil et son rendement optimal dans le temps. •...
  • Página 20 5.4 - UTILISATION DU DISPENSER (voir FIG. n°8) 5.4 - UTILISATION DU DISPENSER Modalité pour le fonctionnement du Dispenser: CHAP. 6 - NETTOYAGE HABITUEL pag. 15 1 introduire la fiche dans la prise de courant; 6.1 - GÉNÉRALITÉS 2 s’assurer que la tablette frontale soit bien fixée (pour les modèles 40M, 50M2, 45C, 51M);...
  • Página 21: Précautions Générales

    CHAP. 1 - INFORMATION SUR LA MACHINE 5.3 - CHARGEMENT DU FILM Pour charger le film suivre les instructions ci-dessous. 1.1 - PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES • La machine ne doit être utilisée que par des spécialistes qui connaissent Couvercle Fil de coupe 40M - 50M2 parfaitement les normes de sécurité...
  • Página 22: Description De La Machine

    il y a un voyant qui signale la présence de courant. Contrôlez que le voyant mécaniques (pendant le fonctionnement, le nettoyage ou l’entretien), il existe tout s’allume quand la machine est en fonction. de même des RISQUES RÉSIDUELS (CEE 89/392 point 1.7.2) qui ne peuvent −...
  • Página 23: Composition De La Machine

    1.3.3 - Composition de la machine 4.5 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE DU DISPENSER 45C FIG. n°1 - Représentation générale de la machine FIG. n°7 - Schéma électrique du dispenser 45C LÉGENDE: Ig = Interrupteur général Lsi = Voyant lumineux interrupteur Ls = Voyant lumineux P1-2 P2-4 = Contacts Infinit control Rp = Résistance plaque chauffante Rl = Résistance profil chauffant téflon...
  • Página 24 4.3 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE DU DISPENSER 40M - 50M2 LÉGENDE: 1 - Structure 7 - Couvercle supérieur 2 - Tablette frontale 8 - Câble d’alimentation RÉSISTANCE FUSIBLE CHAUFFANTE 3 - Interrupteur générale 9 - Profil chauffant téflon 4 - Plaque chauffante 10 - Rouleau pour film 5 - Fil chauffant 11 - Bobine film...
  • Página 25: Mise En Place De La Machine

    CHAP. 3 - LIVRAISON DE LA MACHINE 3.2 - VÉRIFICATION DE L’EMBALLAGE À LA LIVRAISON Lors de la livraison du colis, si l’emballage extérieur est intact, ouvrez-le et vérifiez que toutes les pièces soient présentes (voir FIG. n°3). Si, par contre, lors 3.1 - ENVOI DE L’APPAREIL (voir FIG.
  • Página 26 pueda dañar superficialmente la máquina. MANUAL DE INSTRUCCIONES, PARA USO Y • MANUTENCIÓN ATENCIÓN: preste atención a los riesgos resíduos derivados de las partes cortantes y/o puntiagudas. CAP. 7 - MANTENIMIENTO 7.1 - GENERALITA’ Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento es necesario desconectar el enchufe de alimentación de la red eléctrica para aislar completamente la máquina del resto de la instalación.
  • Página 27: Índice De Los Capítulos

    PREMISA • El presente manual ha sido redactado para suministrar al Cliente todas las informaciones sobre la máquina y sobre las normas que se refieren a la misma, suministra además las instrucciones de uso y de mantenimiento que permiten usar la máquina de la mejor manera posible, manteniendo íntegra la eficiencia en el tempo •...
  • Página 28: Índice De Las Figuras

    5.4 - UTILIZACIÓN DEL DISPENSER (ver FIG. n°8) - CARGA DEL PRODUCTO Modalidad para el funcionamiento del Dispenser: - UTILIZACIÓN DEL DISPENSER 1 Introduzca el enchufe en el toma corriente; CAP. 6 - LIMPIEZA ORDINARIA pag. 15 2 Asegúrese que la ménsula frontal esté bien fijada (en los modelos 40M, 45C, - GENERALIDAD 51M;...
  • Página 29: Precauciones Generales

    CAP. 1 - 5.3 - CARGA DEL VITAFILM INFORMACIONES SOBRE LA MÁQUINA Para cargar la película vitafilm proceder como se ilustra a continuación. 1.1 - PRECAUCIONES GENERALES • La máquina tiene que ser usada solo por personal formado que debe conocer Tapa Hilo de corte perfectamente las normas de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 30: Mandos De La Máquina

    − Para el modelo 45K oserve si, accionando los interruptores 4 y 6 (FIG. n°9), el 91/368, 92/31, 93/44, 93/68 y a las normasCEE EN 60335-1, EN 55014. plano calentador y el perfil teflonado se calientan. Contemporáneamente A pesar de que los Dispenser están dotados de las medidas normativas para las asegúrese que el indicador (ref.
  • Página 31: Composición De La Máquina

    1.3.3 - Composición de la máquina 4.5 - ESQUEMA ALÁMBRICO DEL DISPENSER 45C FIG. n°1 - Vista general de la máquina FIG. n°7 - Esquema alámbrico del Dispenser 45C LEYENDA: Ig = Interruptor general Lsi = Lámpara indicador del interruptor Ls = Lámpara del indicador P1-2 P2-4 = Contactos Infinit control Rp = Resistencia plano calentador...
  • Página 32: Esquema Alámbrico Del Dispenser 40M

    4.3 - ESQUEMA ALÁMBRICO DEL DISPENSER 40M LEYENDA: 1 - Estructura 7 - Tapa superior RESISTENCIA PLA- 2 - Ménsula frontal 8 - Cable de alimentación FUSIBLE NO CALENTADOR 3 - Interruptor general 9 - Perfil teflonado calentado 4 - Plano calentador 10 - Rollos pasa vitafilm 5 - Hilo caliente 11 - Bobina vitafilm...
  • Página 33: Expedición De La Máquina (Ver Fig. N°3)L

    CAP. 3 - 3.2 - CONTROL DEL EMBALAJE EN LA RECEPCIÓN RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA En el momento que recibe el bulto, si el mismo no presenta daños externos, proceda a la abertura controlando que dentro se encuentre todo el material ( 3.1 - EXPEDICIÓN DE LA MÁQUINA (ver FIG.
  • Página 34: Cavo Di Alimentazione

    • La pulizia della macchina è una operazione da eseguire almeno una volta al LIBRETTO DI ISTRUZIONI, PER USO E MANUTENZIONE giorno o, se necessario, con maggior frequenza . • La pulizia deve essere scrupolosamente curata per tutte le parti della macchina che vengono a contatto diretto o indiretto con l’alimento.
  • Página 35 PREMESSA • Il presente manuale è stato redatto per fornire al cliente tutte le informazioni sulla macchina e sulle norme di sicuezza ad essa collegate, nonché le istruzioni d’uso e di manutenzione che permettono di usare nel modo migliore il mezzo, mantenendo integra l’efficienza nel tempo. •...
  • Página 36: Indice Delle Figure

    5.4 - UTILIZZO DEL DISPENSER (vedi FIG. n°8) 5.4 - UTILIZZO DEL DISPENSER Modalità per il funzionamento del Dispenser: CAP. 6 - PULIZIA ORDINARIA pag. 15 1 inserire la spina nella presa di corrente; 6.1 - GENERALITA’ 2 assicurarsi che la mensola frontale sia fissata bene (nei modelli 40M, 50M2, 45C, 51M;...
  • Página 37: Precauzioni Generali

    CAP. 1 - INFORMAZIONI SULLA MACCHINA 5.3 - CARICAMENTO DEL VITAFILM Per il caricamento del vitafilm procedere come illustrato in figura sotto. 1.1 - PRECAUZIONI GENERALI • L’apparecchio deve essere usato solo da personale addestrato che deve Coperchio Filo di taglio 40M - 50M2 conoscere perfettamente le norme di sicurezza contenute in questo manuale.
  • Página 38: Descrizione Della Macchina

    una spia che segnala la presenza della corrente di rete. Controllare a sua volta Nonostante i Dispenser siano dotati delle misure normative per le protezioni che la spia si accenda quando la macchina é in funzione. elettriche e meccaniche (sia in fase di funzionamento che in fase di pulizia e −...
  • Página 39: Composizione Della Macchina

    1.3.3 - Composizione della macchina 4.5 - SCHEMA ELETTRICO DEL DISPENSER 45C FIG. n°1 - Veduta generale della macchina FIG. n°7 - Schema elettrico del Dispenser 45C LEGENDA: Ig = Interruttore generale Lsi = Lampada spia interruttore Ls = Lampada spia P1-2 P2-4 = Contatti Infinit control Rp = Resistenza piano riscaldante Rl = Resistenza profilo teflonato...
  • Página 40: Schema Elettrico Del Dispenser 40M - 50M2

    4.3 - SCHEMA ELETTRICO DEL DISPENSER 40M - 50M2 LEGENDA: 1 - Struttura 7 - Coperchio superiore 2 - Mensola frontale 8 - Cavo di alimentazione RESISTENZA PIANO FUSIBILE RISCALDANTE 3 - Interruttore generale 9 - Profilo teflonato riscaldato 4 - Piano riscaldante 10 - Rulli passa vitafilm 5 - Filo caldo 11 - Bobina vitafilm...
  • Página 41: Smaltimento Dell'imballo

    CAP. 3 - RICEVIMENTO DELLA MACCHINA 3.2 - CONTROLLO DELL’IMBALLO AL RICEVIMENTO Al ricevimento del collo, se esso non presenta danni esterni, procedere alla sua apertura controllando che dentro ci sia tutto il materiale (vedi FIG. n°3). Se invece 3.1 - SPEDIZIONE DELLA MACCHINA (vedi FIG. n°3) all’atto della consegna del collo esso presenta segni di maltrattamenti, urti o I Dispenser partono dai nostri magazzini accuratamente imballati.

Este manual también es adecuado para:

45k45c51m

Tabla de contenido