D.
Swing Sync Rate (Velocidad de Sincronía de Swing)
El cambio de la frecuencia de sincronía de swing ajusta la longitud del período del swing. El ajuste define el intervalo de tempo
que el parámetro Swing utilizará para desplazar las notas alternas. El valor predeterminado es de 1/16, lo que significa que el
Sequencer y el arpegiador aplicarán swing en parejas de 1/16. Las frecuencias de sincronía de tresillo se indican con una «T»
después de la frecuencia.
E.
Tap Tempo
Se puede marcar el tempo pulsando el botón Tap al tempo deseado. Antes de poder calcular un tempo se debe pulsar Tap al
menos tres veces. Si el dispositivo está sincronizado con un reloj externo, la marcación de tempo no estará disponible.
9. Transporte
En el extremo derecho del SL MkIII hay una fila de botones denominada «Transporte».
A.
Iniciar/Detener/Continuar
A continuación se explica cómo iniciar, detener y continuar el Sequencer en todos los modos (salvo el modo InControl). Ten en
cuenta que estos mensajes solo se enviarán si MIDI Clock Tx (el reloj de transmisión de MIDI) está activado:
1. Al pulsar el botón Play (Reproducir) se iniciará la reproducción en el Sequencer y se enviará un mensaje MIDI de Iniciar.
2. Al pulsar el botón Stop (Detener) se detendrá la reproducción en el Sequencer y se enviará un mensaje MIDI de Detener.
3. Al pulsar Play mientras se mantiene pulsado Shift se iniciará la reproducción en el Sequencer desde la posición actual y se
enviará un mensaje MIDI de Continue.
4. Al pulsar Play mientras el Sequencer está en funcionamiento se enviará un mensaje MIDI de Stop, seguido de uno de Start.
Al pulsar Play se reiniciará el sequencer desde el principio de la sesión.
i.
Control externo
El Transporte del SL MkII se puede controlar de forma externa. Si el dispositivo recibe alguno de los siguientes mensajes exter-
nos, el Sequencer responderá en consecuencia:
1. Si se recibe un mensaje Start, se iniciará la reproducción del Sequencer.
2. Si se recibe un mensaje Stop, se detendrá la reproducción del Sequencer.
3. Si se recibe un mensaje de Continue, el Secuenciador comenzará la reproducción desde la posición actual.
4. Si se recibe un mensaje Start mientras el Sequencer está reproduciendo, el mensaje se ignorará.
Ten en cuenta que los mensajes anteriores (conocidos como mensajes en tiempo real del sistema) se reciben en los puertos
MIDI In o USB MIDI In.
B.
Posición de canción
La posición interna de la canción en el SL MkIII también se puede mover en función de una fuente externa. Asumiendo que se
ha detenido el Sequencer, si los puertos de entrada MIDI o MIDI USB reciben un Puntero de posición de canción (SPP, Song
Position Pointer), la posición interna de la canción se actualizará y el mensaje se retransmitirá.
Sin embargo, si el sequencer se está ejecutando, el SL MkIII ignora los mensajes de posición de la canción.
19